Рецензия на роман «Музыкант дьявола, или История Генриха фон Штейнберга»

Размер: 71 763 зн., 1,79 а.л.
Бесплатно

Рецензию на произведение Александры Гай «Музыкант дьявола, или история Генриха фон Штейнберга» хочу начать со слов благодарности автору за интересное, захватывающее повествование, над которым автор работала в режиме «в процессе написания», стараясь успеть уложиться в сроки подачи конкурсных работ. Простой и легкой такую задачу назвать нельзя, но автору удалось с ней справиться, в полной мере раскрыв заявленную в аннотации тему романа, не нарушив композиционную стройность и напряженную динамику повествования. 

По развитию сюжета, тщательной продуманности второстепенных линий и персонажей чувствуется, что задумка романа давно зрела в сознании автора и требовала воплощения на бумаге. Роман несомненно был продуман очень разносторонне и глубоко. Однако режим «в процессе написания», не смог позволить автору окончательно выверить текст, избавляя его от досадных грамматических ошибок, впрочем, немногочисленных. Думается, что это вполне поправимые погрешности, которые требуют прочтения текста редактором.

Прежде всего хочу отметить оригинальность авторского стиля. Повествование захватывающее и яркое, написано динамично, сочным образным языком. Автор хорошо чувствует композицию произведения, обладает богатым словарем, уместно и точно использует устойчивые сравнения и метафоры, ему удается не быть банальным и избегать штампов. При этом повествование лаконичное, психологически обоснованное и точное. Оно насыщено действием, событиями (экшен), а не описаниями. Мы не найдем ни развернутых портретных характеристик героев, ни описаний интерьеров столь, казалось бы, желательных для помещенного в историческое ретро повествование. Текст живой, стремительный, как камера оператора. Сюжет легко представить в виде костюмированного фильма. Характеристика персонажей лаконичная, но точная, выверенная, почти точечная, всегда психологически оправданная и уместная. Это касается как главного героя, так и всех второстепенных. Герои живые, узнаваемые, обладающие чертами типичности. 

Повествование не содержит оценок, рассуждений и морализаторства. Повествователь не предстает судьей, что дает, на мой взгляд, читателю в большей мере сопереживать герою и с большей причастностью следить за его судьбой. 

Текст романа и приведенные характеристики, которые легко дополнить примерами из текста, позволяет судить, что автор обладает уверенной рукой литератора.

Автором выбран жанр романа, и в рамках этого жанра авторская задача успешно решается, потому что роман представляет собой «развернутое повествование о жизни и развитии личности главного героя в кризисный, нестандартный период его жизни, изображающее жизнь с ее волнующими страстями, борьбой противоречий и стремлением к идеалу». (цитата по Википедии).

Действительно, страстей в произведении предостаточно. Впрочем, это ожидаемо уже по заглавию «Музыкант дьявола, или история Генриха фон Штейнберга». Заглавие обещает читателю показать борьбу некоего музыканта с дьяволом, и сразу возникает внутренне напряжение – это, наверное, опять о сделке с дьяволом, о продаже души дьяволу – и бегут-выстраиваются узнаваемые картинки и образы. Возможно, читатель, которого вообще не интересует тема борьбы Света и Тьмы, фыркнет и посетует на заезженность темы, но тем, кому интересна душа человека как поле борьбы этих сил, кому очевидна постоянно происходящая на этом поле за каждую душа и во все времена битва, тому станет интересно, удалось ли автору найти новый ракурс этой теме, в чем состоит эта новизна.

Оставив пока без ответа этот вопрос, вернусь к заглавию, которое обещает читателю развернутое повествование с исторической дистанцией, изображающее не только историю Генриха, но и всего знатного рода фон Штейнбергов. Содержание это отражает, представляя нам Штейнбергов трех поколений, при этом дед Вильгельм (Вилли), имя которого получает сын Генриха, рождается словно из небытия, но запечатленный на портрете оказывается бессмертным носителем фамильных черт знатного рода: гордости, суровости, раздражительности до вспышек гнева, категоричности и неоспоримости решений, безразличия, отсутствия сострадания и чувства жалости, пренебрежения к слабым и увечным. Вкупе с надменным холодным взглядом и узкими поджатыми губами, что читатель находит во всех представителях знатного «каменного» рода – имя Штейнберг в переводе с немецкого означает «каменная гора», – предстает собирательный портрет проклятого рода, в котором все по мужской линии знакомы с дьяволом. 

До последнего автору хочется оставить надежду на спасение души каждого из Штейнбергов. Потому Генрих по первым главам предстает как восторженный, тонкий ребенок, способный вызвать к себе глубокую нежность и зародить привязанность, способный пробудить теплые чувства. Этими своими свойствами он, этот недоразвитый с рождения ребенок, поразил свою мать, которая считала, что нежность является чувством, недостойным положения дамы ее положения. Таким мы запоминаем Генриха и хотим, верить, что этими светлыми качествами он и спасется. Собственно, несмотря на происки дьявола, остатки Света смогли резонировать в Генрихе, когда он повстречал свою добродушную, искреннюю, скромную, невинную малышку Карлотту. Смогли резонировать и спасти его душу. 

Этого нельзя сказать о душе старого барона, отца Генриха. Итог его внешней жизни – разорение и долги, а о душе и вспоминать страшно. Прекрасно написанная в 14 главе сцена смерти немощного барона Фредерика фон Штейнберга, имя которого, кстати, мы узнаем только после его смерти, не оставляет сомнения в том, что он в стане повелителя Тьмы. Но он успевает порадоваться тому, что его младший сын унаследовал лучшие, с его точки зрения, черты рода: гордость, внутреннюю силу, жесткий нрав, властный прямой взгляд без чувствительности, расчетливость. Старый барон удивлен и рад, понимая, что эстафета рода в правильных руках. А читателю становится все окончательно ясно, и с новой силой появляется надежда на то, что Генрих каким-то чудом порвет с этой наследственностью, ведь добрый характер он унаследовал от матери, которая полна сострадания и жалости к мужу-тирану и готова молиться за него.

Хотелось бы в рецензии дать более детальный анализ текста, отметить его художественные средства, но оставлю это удовольствие на потом.

 В заключении хочу отметить, два свойства, которые для меня имеют большую ценность в литераторах: понимание, для кого он пишет, уважение к своему читателю, к «своей» аудитории и… незаметность, скромность, любовь к Слову, к людям и к Истине, а не к своей персоне. По моему читательскому ощущению автор этими качествами обладает. Что же касается выбранной темы, то она была, есть и останется вечной темой, а ее оригинальная трактовка в романе Александры Гай придает ей новое звучание.

Спасибо автору.

+2
765

0 комментариев, по

0 2 1
Наверх Вниз