Рецензия на роман «Эмигрант. Испанская война.» / Александр Чагай

Рецензия на роман «Эмигрант. Испанская война.»

Увидев книгу, посвященную гражданской войне в Испании, сразу взялся за чтение. Эта тема мне всегда была исключительно интересна. Об испанской войне писали Хемингуэй, Оруэлл, Эренбург, Кольцов и многие другие.

Сразу скажу, что книга Даниила Калинина не во всем мне понравилось. Не могу назвать это завершенным произведением, которое можно размещать в сети или печатать. Сыровато. Надо бы доработать. Но то, что автор может писать, то, что он талантлив — с этим не поспоришь. Потенциал имеется, да.

Вообще, он пишет легко, в жанре незатейливой беллетристики, которая находит широкую читательскую аудиторию. Рассказывает интересную историю о жизни, не претендуя на уровень «высокой литературы», которая, увы, нередко навевает скуку. Не всегда, конечно... Пишет примерно так, как пишут сотни авторов «средней руки» создающие крепкую, добротную продукцию, которую поглощать легко и приятно. Самый знаменитый из них, пожалуй, Гарольд Роббинс, можно еще вспомнить Ирвина Шоу, но тот вплотную приблизился к «высокой литературе», не потеряв при этом ни грана занимательности.

Ладно, ближе к делу. Сюжет увлекает. История молодого эмигранта. Межвоенный период. Трудные, драматические судьбы родителей. Проблемы выживания. Криминальный Марсель. Бокс. Драки. Кстати, драки у автора хорошо получаются. Это уже большой плюс.

Поход в Испанию занятен тем, что герой сражается на стороне франкистов. Верно, русские эмигранты были по обе стороны баррикады. Про франкистскую до сих пор не писали. Есть красочное описание военных действий, приключения и интриги, любовь, а в конце перебрасывается мостик к следующей части эпопеи.

Что, на мой взгляд, относится к недоработкам. Нет какой-то сквозной линии, которая бы держала в напряжении на протяжении всего повествования. Скажем, противостояние с каким-то главным негодяем, какой-то длительный конфликт, борьба за существование. Подобный жанр это предполагает. Экшен присутствует, но в целом все как-то спокойно. Читатель должен дрожать от возбуждения и с растущим нетерпением листать страницы. Этого нет.

Кроме этого, автор грешит документальными описаниями, которые нужно бы отнести к хронике испанской войны, а не к художественному произведению. Рассказы про оружие ему особенно нравятся. Самолеты, моторы, пулеметы у республиканцев, франкистов. Интересно, да и весьма. Но это уже другое произведение.

Наконец, книга не считана. Нужна работа литературного редактора. Полно стилистических огрехов. «Непослушные локоны обнажили причину сковывавшего ее стыда...» Матерь божья! Это как «Сходя с трамвая, с меня слетела шляпа». А «Зои начала освобождать себя от одежды»? «Нож в моих руках нашел его живот». «Вдарить по красным бандитам». «Нападки». И т. д.

А опечатки? «Суговия» вместо «Сеговия». «Енисейские поля» вместо «Елисейских»...

Итожим. Автору можно порекомендовать и дальше работать. Не торопиться выкладывать свои произведения в сети. Есть перспектива и хорошая.

Будет время, возьмусь за остальные части. А пока остается пожелать автор творческих успехов.

+2
350

2 комментария, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Александр Чагай автор
#

Не удержался. Из-за темы. Испанская война, "По ком звонит колокол" етс

 раскрыть ветвь  0
Леха
#

Да ты смотрю во вкус вошел :-)

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
536 6 5
Наверх Вниз