Написал комментарий к произведению Позывной — Жук: Шверпункт.
Хотел поинтересоваться у читателей.
Достаточно ли глубоко в жопе по исходу главы 8 находятся герои? Как вы считаете?
Заходил
Хотел поинтересоваться у читателей.
Достаточно ли глубоко в жопе по исходу главы 8 находятся герои? Как вы считаете?
Сейчас буду стараться изображать из себя пулемёт. Отрабатывать упущенное, так сказать. :-)
Хьюстон! У нас проблемы!
:-)
Товарищи, если будут находиться а тексте опечатки, неверные пробелы, нестыковки или прочая напасть — не стесняйтесь сообщить любым способом.
P.S.
И да, кстати. Не расслабляйте булки, прочитав последнюю главу.
Прошу простить за долгий перерыв в выкладке.
Реальная реальность порой требует от меня больше, чем хочется.
Звучит неплохо. Спасибо. :-)
Шикарно!
Оу... Ничоси. Ну, это хорошо. Как я понял, история получается весьма нишевая. Лёгким чтивом не назвать. Приятно, что кому-то нравится.
Прода в процессе. И пока я ей занимаюсь, понял, что в два тома я не влезу по развитию сюжета. И... Так уж выходит, что первый том был мрачноватый, второй выйдет ещё мрачнее. А в третьем, судя по всему, и вовсе будет адище. Как по событиям, так и по смысловому наполнению.
С первых же строк — отменное владение пером. Лаконичное, но ёмкое повествование. Отлично.
А уж куда поведет историю это перо — будем посмотреть.
Хорошее начало. Атмосферное весьма. Плотное, ощущаемое изложение. Очень хорошо.
На мой взгляд некоторые моменты стоило бы поправить, чтоб глаз не спотыкался. Но в целом, для первого опыта, я считаю —
.
С почином! 
Ну... Если всех всё устраивает, то держите проду. :-)
Итак... Вот и 4-я глава. Думаю, с первых строк будет ясно, о каком вызове и каких экспериментах я заикался. Очень жду, что на такие выкрутасы выскажете вы, читатели. В том числе жду и помидоров, и тапков в свой адрес. Ну, и, если эксперимент оказался неудачным, — буду переделывать, что уж там...
Я, кажется, понял задумку. Не получилось. А жаль.
Это хорошо. :-)
Ещё б понять, долетает ли до читателя то, что я там транслировать пытаюсь.
Вроде как да. Но это не точно. И это пресловутое "про людей" оказалось самым сложным, самым труднопередаваемым без зауми и нудятины. Собственно, потому и глава задержалась. Хотя казалось бы...
Прошу извинить за задержку с продолжением. В своё оправдание могу сказать, что глава хоть и небольшая и не хлещет экшеном, но далась мне с большим трудом.
А следующая обещает быть для меня ещё сложнее. Её техническое исполнение станет для меня настоящим вызовом, ибо я решился на некоторый эксперимент, заведомо превышающий мои нынешние умения.
Пока не хочу включать. Только после того, как я вылижу текст так, чтоб мне самому нравилось. Есть ряд претензий к адекватности поведения некоторых персонажей в ряде ситуаций. "Пускать в тираж" некондицию не хочется...
К тому же, не скрою, мне, как ноунейму, сейчас пока важно время читки на ресурсе.
А что? Очень надо?
А когда ж ещё? 
Маленький пролог второго тома уже в наличии. А первая реальная глава — завтра-послезавтра, думаю. Надеюсь. :-)
Спасибо. :-) Лестно такое читать, благодарю. Надеюсь, продолжение не разочарует.
Пока там только пролог, чтоб обозначить начало второго тома. Реальная глава будет попозже. Как только, так сразу. :-)
Ну... Тут ничего обещать не могу. Как ни крути — надо жить свою жизнь, так некстати отвлекаясь от процесса. :-)
Следующий том найдётся здесь:
И-и-и? :-) Как оно?
Вопросы, предложения, замечания? :-)
Что-то я так подумал... Это то самое место, с которого можно начать следующий том, а этот считать завершённым. :-)
Продолжение следует. :-)
И, конечно, хотелось бы получить комментарии с впечатлениями от тех, кто осилил. :-)
Ну вот. В 26-й главе подошёл, наконец, к сути дела. :-)
ADD:
Накернивать метчиком вместо керна? Серьёзно? Очень много метчиков и ни одного керна на витрине небыло?
Победитовое сверло из победита? Бл... На них напайки твердосплавные. Тело сверла делать из твердосплавного материала — преступление против здравого смысла.
Сверлить твёрдые материалы с ударом? Перфоратором? Ладно, я понимаю, что осознание разницы между буром и сверлом можно отнести к области специальных знаний. Но с огромной натяжкой, ведь это бытовуха. Да даже если натянуть, то это ж элементарно гуглится без сбора дополнительных материалов. Как и то, как сверлить такие материалы. Дрель, правильные обороты (скорость резания), правильное сверло, смазывающе-охлаждающая жидкость. Поскольку материал — чистая фантастика — выбирай, что хошь. Хоть керосин, хоть ацетон, хоть вода. Но вероятнее — олеиновая кислота.
И да. Пуля и патрон — это разные вещи. Пуля — составная часть патрона и называть патрон пулей...
Короче, иногда кровь из глаз от таких выкрутасов, но книжка классная всё равно. :-)
Глава 10. Пока всё классно.
Жаль, что автор в процессе написания не понимал разницы между принятиями "лезвие" и "клинок", обзывая второе первым. Карябает глаз. Это как спусковой крючок на огнестреле обзывать "курок", что особенно смешно на бескурковых стволах.
Да тут-то проблем нет. Это сколько угодно. "Я художник, я так вижу" я отменить не пытаюсь. Но когда автор грешит против родного языка, пусть и не специально, и потом упорствует в этом, после того, как ему указали на ошибку, — это как-то странно, согласитесь.
Прода в процессе. :-)
Не уверен. В том смысле, что не всегда. Иногда так случается, что даже действительно хорошие авторы, которые могут, умеют, практикуют, совершают совершенно глупые промахи и ошибки, очевидные даже несведущему человеку. Но стоит даже лишь мягко намекнуть, что, "мил, человек, вот тут вы не правы, на ход поршней это не влияет, но кровь из глаз таки потекла", то... автор начинает упорствовать в своей ошибке и, не поверите, делает намерекор разумному. Ибо обида нанесена смертная — ему (ему!) посмели указать на его ошибку. Печаль, на самом деле... :-(
Без паники. Перезалил уже имеющийся текст.
Вычитал, как смог. Внёс косметические правки.
Сейчас, пока в пути, занимаюсь вычиткой и поправляю уже написанное. Вот прибуду на место, поставлю палатки и займусь продолжением вплотную. :-)
Аж глаза разбегаются. Или даже пальцы. :-)
Други мои. Через пару часов паровоз "чух-чух" понесёт меня в долину отпусков в леса, вдаль от цивилизации. Во время сборов левой задней я набросал кое-что. Что и выкладываю в качестве начала следующей главы, чтоб вам не скучалось. Продолжение последует как только, так сразу. :-)
Мне лестно, что понравилось.
Но серия — это вряд ли. Вообще говоря, вся эта история на два тома. Или на один толстый. И, если первый том мне более-менее ясен, хоть и без подробностей, которые рождаются сами по себе по мере развития истории, то на второй том пока есть только концепт, общая идея, обосновать которую если не научно, то хотя бы наукообразно, я пока не смог. Надеюсь, с точки зрения читателя заметно, что я стараюсь не выпадать из рамок научной фантастики в область откровенного бреда и вообще стараюсь блюсти общее правдоподобие событий. Получается ли — тот ещё вопрос, конечно.
Мои поздравления!
По себе знаю — трясти ягодами, соперничая с молодёжью, с каждым годом всё сложнее. Только опыт и личное мастерство выручают.
Окончания — это от отчаяния. Я их уберу потом, конечно. В рабочих материалах копятся пусть не критичные, но исправления, так что по окончанию работы весь текст буду перезаливать заново. А в 9-й главе замыкается стартовый круг и, собственно, всё и начинается.
Рад, что понравилось. :-)
Но до "классики" далеко, думаю. Зомби — не совсем зомби да и главный герой какой-то не героический. :-)
Всенепременно. :-)
Ольга, читайте смело, там не так страшно, как мне хотелось бы. :-)
Но да. Сочинение сие не про зомбей, а про людей. Люди, с*ка, страшнее. И сложнее.
Беготня со стрельбой в наличии, сопли в сахаре тоже завезли.
Ясно-понятно...
Ну... В свою очередь хотел бы сказать, что было бы замечательно получить обратную связь от читателей. А то в ответ тишина. Хоть бы плюнул кто, если что не так.
А сегодня вообще странное. Обновлений давненько не выкладывал и вдруг пришла волна читателей...
Я стараюсь по мере сил и умений. Сейчас была вынужденная пауза. "Дембельский аккорд" на работе перед отпуском потребовал от меня слишком многого. Но впереди отпуск. Наверстаю. :-)
Очень приятная в чтении серия, от которой не устаёшь и ждёшь продолжения истории.
Самобытная подача, своеобразный язык. При всей лаконичности повествования мир предстаёт живым, выпуклым, ярким. И, что примечательно, без пошлостей. Напротив — романтичная трепетная история бравого казака и юной студентки вызывает лишь тёплую улыбку и сопереживание. И тут же на контрасте — кишки, кровища до потолка, свирепые оборотни и суровые мехи под магической приправой. И, конечно, сумасбродные приключения.
Безусловно, не всё идеально и не абсолютно логично. Но кто из нас без греха? К тому же мой внутренний перфекционист чаще всего молчит в тряпочку — текст вычитан и ошибок, опечаток и прочих помарок встречается на удивление мало и при чтении не "спотыкаешься", что не может не радовать.
Серия строго рекомендуется к ознакомлению. Ибо пользительно весьма, ядрёна колупайка!
Сюжетная дуга в посёлке наконец-то закончена. А значит, закончись все эти розовые сопли в сахаре, через которые я так долго продирался. С чем себя и поздравляю. :-D
Да будет экшо́н! Суровый и беспощадный.
Перечитал 17 главу и понял, что художнег из меня никакой. Пришлось подкорректировать и дополнить текст. Уж извините...
Нашёл первые упоминания.
Глава 75, последняя треть.
"...наглухо шальной адепт восьмого уровня..."
Гдава 79, начало второй четверти. Тренировка с дедом.
Глава 80, начало финального боя.
"Восемь штук ровно"
Я понял обо что именно споткнулся. Откуда ГГ узнал? Первое упоминание из его уст. Даже если учесть его мегадоступ к системе — чего остальные даже не удивляются?
А вот. Я ж только что все три тома подряд залпом проглотил. :-)
По-моему где-то в районе спуска в нижний город первое упоминание. Могу ошибиться, конечно. И потом далее 8. В финале испытания точно 8 упоминается, но первое упоминание раньше, и это точно. Особо на это обращается внимание во время тренировок перед финальным боем. Типа у ГГ 4 сдвоенных, а у Ди просто 8. Там как раз подводка к пережогу.
Поищу после работы.
Попробую поискать. Дело не в количестве (оно оправдано контекстом), а в том, что никто вокруг ухом не моргнул. Найду первое упоминание восьми — маякну.
Что-то... Может, я чего не понял?
В первом томе у Ди шесть шаоданей и это прям ух! И читателю сообщается, мол, кто-то пытался зажечь седьмой, но сломался. Окей. А в третьем томе у Ди уже откуда ни возьмись восемь шаоданей и особого ажиотажа по этому поводу среди окружающих не замечено.
Ура! Ура! Ура-а-а!!!
Да здравствуют адекватные авторы!
Написал комментарий к произведению Позывной — Жук: Шверпункт.
Да я, вроде, не давал поводов обделаться.
Не ужастик же.
Значит, продолжаем погружение. До дна ещё далеко.