Написал(-a) комментарий к произведению Сперанский 6. Железный канцлер
В крайних двух главах очень большое количество опечаток и, что еще хуже - плохого построения предложений.
Пример подобного "нерусского" построения предложения: "Может, в этом стремлении и была какая-то социальная ненависть к барям, но она не сыграла в решающую роль, даже сопоставимую с фактором оплаты труда, почему люди вышли на улицы." И такое "корявое" предложение не одно :((
Написал(-a) комментарий к произведению Сперанский 7. В огне
Снова в проде много предложений/фраз/выражений/... с нерусским построением, пропуском слов и т.д.
Примеры:
"Как на практике осуществлять военную логистику по железнодорожным путям ещё окончательно понятно не было." - понятно, но "коряво".
"Нарезы на нее производились с таким чаяньем, что точного оружия, думаю, что нет и во всём мире." - скорее всего пропущено слово "более" в "что точного оружия". Да и начало - "Нарезы на нее производились" - что-то не то... - "в ней", "для неё", а лучше вообще по другому написать.
И далее там же:
"Но не это было главным, а то, что винтовка имела оптический прицел и могла поражать цели на расстоянии более одного километра, примерно на сто пятьдесят метров." - даже ИИ не может понять, что винтовка может поражать цели на расстоянии 1150 м (наверное?
), а не на 150 м ;)
Редактора вам не хватает.