160
171
1 098
1 123

Заходил

Написал комментарий к рецензии Рецензия на повесть «Под навесом стражи или Невыносимая жизнь» — Давыд Донатьен де Август Шевчик Юрьевич

Тут другое. Он сам этого хотел, только не мог найти способа. А когда ему подвернулась эта возможность, он не стал ей сопротивляться, приняв ее, скорее как подарок.

Написал комментарий к рецензии Рецензия на повесть «Под навесом стражи или Невыносимая жизнь» — Давыд Донатьен де Август Шевчик Юрьевич

Как автор, скажу, что ГГ повесили, но это может считаться за самоубийство, так как он не стал этому сопротивляться, приняв эту возможность, как снисхождение.

Написал комментарий к произведению Неожиданная встреча

На флаге Челябинска изображен верблюд, а на кружке моей бабушки греческие рисунки. Почему бы людям не нарисовать что то экзотическое, то, что никогда не повстречается в их краях? Что-то, что они смогут встретить только на изображении.

Написал комментарий к произведению Матильда де Фагот том I

Дорогой "читатель" (если вас так можно назвать разумеется), спасибо , что ответили. Как я уже прочитал  , смысла давать вам ответ нет, ( из-за вашего самолюбия, и нетерпения к критике, которая для меня с вашим наигранным пофигизмом, является потешкой в новинку) но я все-же дам. Слог мой наполнен устарелыми словами, ведь без этого написать непосредственное, хорошее произведение, просто не возможно. Без заумных, устарелых, и странных слов, слог станет черствым, глупым, и больше будет походить на телефонный справочник, чем на книгу. Пишу я этими словами ,еще по той причине , что , как я уже говорил, делаю исторический роман, где важно погружение в эпоху , а не глупую беллетристику, по типу назад в СССР , попаданец и все в этом роде.

Имя, как и название менять я не планирую, просто не хочу. И еще про авто-чтеца, как вы его любите называть. В его настройках можно выключить чтение названия глав, если вы не знаете. 

И последнее, что я хотел вам сказать. Прошу к прочтению мой рассказ "На горесть глупым рецензерам" , про натуру на вас похожих людей, я смог отлично изложить в этом произведении. Мнения я менять не буду, а наоборот укреплю свое старое, уже закоренелое .

За P.P.S. спасибо!

Написал комментарий к произведению Матильда де Фагот том I

Дорогой комментатор! Спасибо за отклик в сторону моего произведения. Итак, перейдём к сути: вы заявляете , что не читали моего произведения, для этого отлично подойдёт цитата "встречают по одёжке, провожают по уму". Пожалуйста прочитайте произведение, а не только аннотацию тогда все станет на свои места. А , ежели вы не хотите этого делать , то я сам вам объясню.

1

Отвечу встречным ответом. Вам действительно было сложно, хоть разок глазами просмотреть свой комментарий ? Название, всё-таки не с н на конце пишется. А что до аннотации, бегло добавил ее , чтоб переписать сюжет с рукописи, уж простите , если встретилась ошибка. Писал ее перед сном. После лег спать, и проснулся , забыв об аннотации .Признаю свою ошибку, и тут же, как прочел комментарий, сразу же исправил ее. И настоятельно рекомендую, вам исправить свою.🤗

2

Со структурой предложения в аннотации , все нормально. Если вам не естественно слово жилица, то скорее всего, у вас действительно проблемы с русским. Во вторых структура предложений  нормальное. Скорее всего, вы приняли ее не за айс, из - за того, что вам в обычно структурированном предложении попалось инородное вам слово. Прошу почитать словарь, хотя бы в Википедии, и не благодарите за новое слово в словарный запас!

3

Куда отсылки к классикам? Куда? Хм.... наверное , вы бы поняли это, если бы смогли прочитать хоть первую строку первой главы, где говорится, что всё происходит в 1854 году. Я пишу именно как классики, что-б подчеркнуть дух времени. И скажу вам так, пишут они действительно в 100 раз любого нового. Я специально пестряю их приемами, ведь так ты больше погружается в историю, а не ощущаешь все через призму нашего времени. Это именно стиль XVIII-XIX веков, по мне, лучших в литературе. Я специально читаю классиков, перечитываю, узнаю новые нюансы, и пытаюсь строить структуру их говора.

Ну, и про псевдоним. Только самый наитупейший человек не сможет вытерпеть 8 секунд в начале произведения.

У вас кстати нашел ошибку. Имя автора , и название произведения не произносятся не где, кроме первой главы. Поэтому, один раз подождать такое название ,это не очень то и сложно. Мне нравится псевдоним и название, менять я их не собираюсь, на зло глупцп, что упрекают меня за мое имя.

Дорогой Mil , настоятельно рекомендую почитать произведение, хотя бы одну главу. И уже после, что-то заявлять. Прекрасного времяпрепровождения на автортудей! 🤗😅

Написал комментарий к произведению Матильда де Фагот том I

Без нее в наше время ни как. Почитайте Толстого, Гоголя, Фрейда. Особенно натуралистов, у них воды в произведениях около 90 проц.от всего объема . Ну , а если честно это обычный прием. Например Оскар Уайт вообще в своем романе Портрет Дориана Грея создал самою большую главу в книге, где 100 проц. это и есть вода. Многие в рецензиях говорят, что ее действительно невозможно читать, и 50 проц, читателей забросили книгу именно на этой главе. Я еле как ее прочитал, если хотите ощуть реальную воду, то милости прошу, к портрету Дориана Грея 11 глава, 50 страниц чистой воды. Ну, а я попытаюсь сократить объем воды в произведении, если с его объемом в плане, это действительно возможно.

Наверх Вниз