Написал(-a) комментарий к произведению Круг времени
Спасибо за отзыв! В тексте есть сноски, но я пока не знаю, как правильно их оформить в редакторе этого сайта.
Заходил(-a)
Спасибо за отзыв! В тексте есть сноски, но я пока не знаю, как правильно их оформить в редакторе этого сайта.
у меня похожая история.. недавно попытался рассказать своему внуку сказку о царе Салтане (на англ.), так он слушал первые несколько минут, затем ему стало неинтересно.. на этом урок литературы закончился.. Большая проблема - у нас дома целая библиотека книг для детей на русском языке, но внуки не говорят по-русски.. увы..
Благодарю за внимание к моим публикациям. Судя по регулярности ваших выпадов, у вас сформировался какой-то особенно трепетный — хотя и довольно нездоровый — интерес к моим постам.
Что касается комментария: ваш стиль, как всегда, резок и предсказуем. Вы вновь выступаете в роли непризнанного эксперта, в этот раз — по части коммерческой состоятельности поэзии.
И, к слову: может, стоит сменить аватар? Текущий образ — смесь Наполеона в отставке и интернет-прорицателя — только усиливает впечатление, что вы видите себя знатоком всего на свете.
Желаю вам ясности мысли и немного больше иронии — хотя бы к самому себе.
Очевидная интрига недоброжелателей, Ватсон… Бросьте, не стоит тратить на это свое время!...
Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого. Он выиграл спор: «Продаются детские ботиночки. Неношеные» (в оригинале — «For sale: baby shoes, never worn»).
В этом рассказе удивительным образом соединились лаконичность формы, талант автора и художественная завершенность сюжета. Каждая деталь здесь на своем месте, ни одной лишней строчки — и при этом за коротким текстом стоит целая жизнь, целый мир. Это рассказ, который хочется перечитать. В нем чувствуется зрелость мысли, внимательное отношение к деталям и редкая интонационная точность. На мой взгляд, очень достойная работа.
Не думаю, что стремление к прошлому обязательно говорит о недостаточности настоящего. Иногда это просто знак благодарности — к людям, местам, событиям, которые дали нам опору в нашей дальнейшей жизни.
Что до будущего — оно всегда в тени настоящего. А настоящее, как ни странно, становится яснее, если иногда взглянуть назад. Сегодня у меня есть то, о чем я в прошлом не мог и мечтать — возможность видеть мир глазами путешественника, говорить и быть услышанным через интернет и другие средства совремненной коммуникации, не зависеть от расстояний.
Прослушал фрагмент повести — очень впечатляет! Описанные сцены поражают своей детализацией: всe живо, образно, словно видишь происходящее собственными глазами. Атмосфера загадочности и космической древности затягивает с первых минут.
Вы правы: жанры часто становятся просто ярлыками — удобными для каталогизации, но вовсе не определяющими суть произведения. Однако стоит помнить: минималистский практицизм в суждениях, столь полезный в быту или систематике, не всегда подходит для описания природы художественного воображения.
Это как сказать: «С точки зрения биологии, для любви достаточно определенного набора нейромедиаторов и, желательно, отдельной комнаты». Физиологически — да. А по-человечески? Поэтически? Точно ли это объясняет саму любовь?
Так и с жанром: он может указать направление, но не раскрывает глубину. Ведь настоящая литература часто рождается на стыке, в межжанровом переливе, в интонации, не уловимой каталогом.
Художественное слово существует не по классификатору, а по закону внутренней необходимости — и живет не на полке, а в сердце.
Как я люблю этот город… гриновский Зурбаган.
С шумом прибоя, криками чаек и надеждой в каждом парусе на горизонте.
Спасибо большое за добрые слова — очень рад, что этюды понравились. Желаю скорейшего выздоровления и восстановления сил. Пусть каждый день приносит больше энергии, уюта и хорошего настроения!
Спасибо, Галина!..Почитайте, когда будет желание и время.. буду рад, если Вам материал понравится..
Одна из древних месопотамских историй (в пересказе У. Сомерсета Моэма) гласит, что однажды купец в Багдаде посылает своего слугу на рынок за провизией. Вскоре слуга возвращается домой, бледный и дрожащий, и рассказывает, что на рынке его толкнула женщина, в которой он узнал Смерть, и та сделала угрожающий жест. Взяв у купца лошадь, слуга в панике мчится в Самарру — примерно в 75 милях от Багдада, — надеясь, что Смерть не найдет его там. Купец же отправляется на рынок и находит Смерть, спрашивает ее, зачем она пригрозила его слуге. Смерть отвечает:
«Это не был угрожающий жест — я всего лишь вздрогнула от удивления. Я была поражена, увидев его в Багдаде, ведь наша встреча назначена на сегодня вечером… в Самарре».
Эта история используется как эпиграф к роману Джона Генри О’Хары «Свидание в Самарре».
ну а про взмах острой косы что можно сказать...
как говорят классики - Кому суждено быть повешенным, тот не утонет..
плюсик с сердечком за этот рассказ!. жаль, когда молодые люди уходят из жизни, тем более, если обстоятельства не всегда стоят такой жертвы...
Благодарю сердечно за добрые слова! Вдохновения вам, легкого пера и радости в каждом творческом дне!
Благодарю за теплый прием! Рад присоединиться к АТ. Пусть муза не покидает и Ваши строки — вдохновения и ярких свершений!
Радислав, Ваши стихи могут пронзить сердца неотразимым мечом...
с Вашего позволения - продолжу...
---
Нам дан не хлеб — а горький вкус разлук,
Не дом — а путь, сквозь бури и просторы,
Чтоб каждый слог — был спутник, а не друг,
И каждый шаг — как марш сквозь приговоры.
Нам не венец, а пепел на чело,
Не трон, а боль колен, стершихся в дали,
Чтоб в голосе, где жар и кандило,
Взрывались клятвы, кованные в стали.
Нам ночь дана, чтоб высечь в ней зарю,
Чтоб слепо верить, яростно дерзая,
И на краю, в предельном бытию,
Быть светом для других, собой сгорая.
Нам вены – струны, сердце – инструмент,
Где боль сплелась с узором каллиграфий,
Мы не живeм, мы сеем континент
Из слов, любви, грехов и эпитафий.
Не тишину мы выбрали, но гром,
Не тень, а пламя, от меча пылая,
Мы те, кто не укроется в шелом —
А выйдет в бой, строкой себя венчая.
все, что когда-то было нами написано - теперь кажется наивным.. :)
средневековая поэзия Китая..эпоха Тан - золотая эпоха..
как раз в тему.. у Владимира Соловьева есть похожие стихи:
---
Бедный друг, истомил тебя путь,
Темен взор, и венок твой измят.
Ты войди же ко мне отдохнуть.
Потускнел, догорая, закат.
Где была и откуда идешь,
Бедный друг, не спрошу я, любя;
Только имя мое назовешь -
Молча к сердцу прижму я тебя.
Смерть и Время царят на земле,-
Ты владыками их не зови;
Все, кружась, исчезает во мгле,
Неподвижно лишь солнце Любви.
Живет на свете замечательный художник Олег Танцюра.. живет он в Севастополе.. его картины наполнены таким светом, и красотой.. этот пейзаж очень напоминает его работы.. в них столько же света и счастья..
Спасибо за теплые слова, Радислав!.. буду очень рад быть в списках Ваших друзей..
Стихи Лю Юйси... Он писал просто, без лишних украшений, но в этих строках чувствуется та самая внутренняя глубина, легкая печаль, которая остается с тобой надолго. В этих стихах проникновенное размышление о жизни:
---
Ведь вчера еще только взошел на башню,
поздравляя весну с приходом,
А сегодня поднялся на башню снова,
чтобы с ней уже попрощаться...
И цветы орхидей в увядшем уборе
сбереженной росою плачут.
Ивы длинными рукавами веток
налетевшему ветру машут.
И красавица в гладком зеркале видит,
как лицо ее изменилось.
Чуский гость у речного берега знает,
что надежды его напрасны...
И за десять тысяч веков, и доныне
одинаковы те печали.
Остается вином допьяна напиться
и забыть обо всем на свете.
---
https://y-sub.net/web/silkroad/
Хочу поделиться своим небольшим проектом, посвященным канадской поэтессе Эмили Полин Джонсон. Я сделал дословный перевод ее проникновенных стихов — в них звучит особая душа, тонко чувствующая природу, корни и время. На основе этих стихов я создал 12 коротких зарисовок-этюдов, в которых постарался передать глубину ее чувств и мыслей. Чтобы усилить эмоциональное восприятие, я озвучил эти тексты под музыкальные композиции замечательного композитора Эдгара Туниянца. Поэзия — это музыка тишины. Музыка — это поэзия, почувствованная сердцем...
Когда погаснут звезды в тьме,
И сон растает в пустоте,
Останется лишь шепот дней
Любви, сгоревшей средь теней.
Не будет стонов, скорбных слов,
Лишь шелест волн и шум ветров..
И в вихре бесконечных лет
Лишь память свой оставит след..
"современный читатель — это не конкретная личность, а скорее некая сушность, состоящая из миллионов различных по вкусам и взглядам людей."
----
Вы совершенно правы... современный читатель — это не лицо, а отражение множества лиц, голосов, судеб. Это как океан, собранный из капель: одни ищут в литературе утешения, другие — вызова, третьи — бегства или пробуждения. Мы говорим о нем (читателе) в единственном числе, но на самом деле — это хор, в котором звучит и шум толпы, и тишина одиночного восприятия. Именно в этом, по моему скромному мнению — сила литературы: она может говорить сразу со всеми, но при этом — с каждым по-своему.
Тема обмена души на "совершенство" подается с тонкой иронией и философским подтекстом. Продолжаю слушать с большим интересом — интригует, куда заведет автор и что скрывается за "обратной стороной медали". Отличная находка!
Начал слушать эту аудиокнигу. Очень интересный материал, немного напоминает сюжет фильма "Mad Max 2: The Road Warrior"..
Темы контакта с внеземным разумом, неизвестности и ответственности человечества поданы ярко и лаконично. Особенно понравилась фраза — «Все зависит от нас». Она задает философский тон всей истории и заставляет задуматься о нашем месте во Вселенной. Голос диктора мне знаком, он озвучил одну из моих аудиокниг.
Здравствуйте Галина! Спасибо и Вам за поддержку.. я успел уже осмотреться..
И за пожелания успеха спасибо!.. успех в моем понимании - это создать семью, вырастить детей и внуков, посмотреть на мир своими глазами путешественника..
Тебе искренне желают успеха не те, кто равнодушно наблюдает, а те, кто чувствует твой путь. Критикуют не всегда враги — иногда это просто другая форма заботы. Но понять, кто есть кто, можно только продолжая идти.
Трогательная, светлая и очень глубокая книга! История о собаке по имени Кими — это не просто рассказ о жизни питомца, это настоящая повесть о дружбе, доверии и волшебной связи между человеком и животным.
Книга читается легко, но оставляет глубокий след. В ней — тихое тепло, которое надолго остается с читателем. Спасибо автору за эту историю — за свет, за доброту, за напоминание о том, как много может изменить рядом просто живое сердце.
Написал(-a) комментарий к произведению Фантомные миры
Спасибо!