Написал комментарий к произведению Гарри Поттер и ужас подземелий
В главе 19 писано " — То есть вы… — Ты. Перейдем на ты, если вы не против."
Так вот, наглы так не говорят (тем паче, что местоимение thou давно выброшено из ихней мовы). Наиболее уместным в аксепте сближения было бы предложение общаться по именам (а не фамилиям).
Написал комментарий к произведению Сказание о Неоскверненном. Том 1. Мир не знавший звезд
Странно.
Адекватный фанфег по Профессору должен не основываться на его нарративах, а отталкиваться от них, извлекая из междустрочия самое интересное и раскрывая его читателю во всём паскудстве.
Если же строить фанфег всецело и полностью на буквальном прочтении Толкинианы, то получится - в лучшем случае - вот такое вот. Да, читабельное. Но в целом скучное и ... пустое.