Написал комментарий к посту Какой жанр вам по сердцу? Опрос
1, 4, 5
Заходил
1, 4, 5
Большое спасибо за книгу! Еще и небольшой приятный сюрприз нашелся на последних страницах - встреча с родными местами.
Его ПСС выходит в издательстве Митина А.С. (Рязань) в серии «Золотая полка. Библиотека приключений и научной фантастики». Уже вышли 4 тома из планируемых пяти.
Как всегда прекрасно, спасибо!
В Ливии времен Каддафи режим был довольно жесткий, в том числе в плане соблюдения религиозных запретов. Послаблений, по крайней мере, массовых, не делалось. Зато для местных было много «плюшек», начиная от почти бесплатного жилья, бесплатных медицины и образования, в том числе за рубежом. Соглашусь, что в описываемой альтернативной реальности руководство СССР при наличии желания вполне могло бы договориться с Каддафи о каких-нибудь послаблениях для советских рабочих. Однако этого сделано не было.
Это вопросы к производителю, почему у него так получалось. Вдобавок, речь шла не о морковном вкусе, а о послевкусии. Это все-таки «две большие разницы». Справедливости ради нужно добавить, что такое послевкусие больше чувствовалось, когда пиво было не из холодильника. Безалкогольное пиво было не самой большой проблемой в ливийской пустыне. В жару безалкогольные напитки самое то. Кроме того, людям, привыкшим расслабляться алкоголем, можно было просто не ехать в Ливию и никаких проблем.
В Ливии работали американские, британские, канадские нефтяники. Жили отдельно от местных, но пиво на их базах было только безалкогольное итальянское. Как рассказывали знающие люди, с морковным послевкусием. Никто из иностранных спецов не пытался качать права с требованием завезти виски или джин. Основная причина - зарплата, которая была намного выше, чем у них на родине. В крайнем случае, всегда можно было взять пару дней отпуска и отвести душу в одной из соседних стран. Американские специалисты не бросили работу даже когда власти США в середине 80-х потребовали от них немедленно покинуть Ливию, угрожая лишением гражданства. Каддафи тогда просто поднял им зарплату и они не смогли отказаться.
Насчет того, что СССР не объявлял мобилизацию. Да, официально мобилизация не объявлялась, но в апреле - мае 1941 года под видом больших учебных сборов была проведена частичная скрытая мобилизация. В ее ходе было призвано более 800 тыс. лиц приписного состава (24% от мобплана 1941 г.), которые были направлены на доукомплектование соединений и частей западных военных округов. Одновременно с этим началась переброска ближе границе войск из внутренних военных округов. 18 июня по приказу Сталина Генштаб отдал директиву о приведении в полную боевую готовность войск первого стратегического эшелона. Другой вопрос, что она по каким-то причинам почти нигде не была выполнена (кроме флотов и Одесского военного округа). В этой директиве было и о предполье и занятии укрепрайонов. Так что ждали и готовились. Почему получилось, как получилось, и кто виноват, отдельный вопрос.
Со скидками на Озоне не все так просто. По ссылке она есть, а когда захожу со своего аккаунта - скидки нет. Уже несколько лет самые выгодные цены Озон предлагает новым или не очень активным покупателям, а активные типа и так купят (((
Поздравляю Вас, а также ваших читателей, включая себя! В продаже книгу пока не нашёл, но буду отслеживать.
Ура, первый лайк мой! Автор, спасибо!
Спасибо за проду. Наслаждаюсь чтением Вашей книги как хорошим выдержанным напитком. Если будет выходить в бумаге, возьму обязательно.
Спасибо за книгу! Ждём продолжения.
Две шпалы в петлице - майор. Если погибший - однокурсник взводного, то скорее всего, в петлице два или три кубика.
Здоровья Вам! Держитесь, должно полегчать! Мы подождём. Настоящие читатели не разбегутся.
Можно, если хотим запутать вероятного противника ))). В России Джорджией принято называть только американский штат. Чтобы не было путаницы лучше использовать названия, принятые на географических картах, как в данном случае - Южная Георгия. Так же как имена английских королей по-русски всегда транслитерировали, к примеру, как Георг V, а не Джордж V.
Общепринятое в России название не Южная Джорджия, а Южная Георгия.
Дождались! Спасибо!
Подписался, не откладывая в долгий ящик :)
Да, живу в МО, но Киприно - это Алтай, а Белебеевский - Башкирия. Сыры, которые делают в МО, не нравятся по названным вами причинам.
Попробуйте сыр от Киприно и Белебеевский. ИМХО, очень неплохи.
У Александра Бушкова: «А.С. Секретная миссия».
Поправляйтесь! Пишите по силам, здоровье важнее. Подождём сколько нужно.
Выздоравливайте! Мы подождём, хотя это трудно
Ботаник. Беглец
Поздравляю! Оценил книгу в магазине «Лабиринт» и сразу же заказал. Не удержался, хотя в книжных шкафах действительно нет свободных мест :-)
Поздравляю с заслуженной наградой!
3
Очень понравилось!
Прочитал сразу, не откладывая в долгий ящик! Это легче, чем писать :-). Спасибо!
По данным самих же французов, за период оккупации жители страны написали друг на друга 4 млн доносов (это на 40 млн., включая младенцев), а в рядах вермахта и СС французов погибло намного больше, чем в движении Сопротивления.
Спасибо, автор! Уже читаю :)
Поздравляю! Уже заказал :)
Спасибо за обзор новинок! С Вашей легкой руки тоже начал охоту за новыми «рамками». Правда приходится ограничиваться самым «вкусным», уж больно ценник недружественный.
Спасибо! С удивлением обнаружил, что впервые переживаю не за советских пограничников :)
Спасибо! С одной стороны жаль, что книга закончилась, а с другой - будем ждать новых!
Вообще-то никто не писал, что они тюрки. Речь шла о том, как они, говоря на турецком, произносят турецкие слова. С большой вероятностью слово «кара» курд, особенно проживающий в Юго-Восточной Анатолии, произнесёт как «гара». Кстати, назвать их иранцами тоже некорректно. Да, диалекты курдского языка относятся к одной из подгрупп иранских языков, но это не близкая родня.
Согласен с Вами по всем пунктам. Хочу отдельно поддержать перевод слова стрелок как атыджи. ИМХО, наиболее вероятный вариант. Он есть во всех словарях, в том числе устаревшей лексики. А вот слово мерген турки и туркмены вряд ли поймут. Кстати, Будищева вполне могли назвать не просто чёрным стрелком, а каким-нибудь Kara şeytan.
Турки и ряд других тюркоязычных народов, включая туркоманов (турецких туркмен), тоже так оглушают: только «кара». Курды или к примеру азербайджанцы скорее всего будут говорить «гара». Так что те туркмены могли говорить и так и так.
Gara atyjy вполне могли произнести как «кара атыджи».
Спасибо, почитаю.
Это Вам спасибо. Похоже, что не остановлюсь пока не прочитаю весь цикл :)
Мой комментарий о том, как это было у вояк. Всегда укладывались в один день, не более шести часов на все и всех. Принимали экзамены обычно преподаватели какого-нибудь военного училища и кто-нибудь из штаба округа. Кстати, тем, кто заваливал одну из частей экзамена, но в целом получал 3, надбавка снижалась в два раза и нужно было пересдавать язык через год. Ну а с теми, кто совсем не из министерства обороны, приходилось пересекаться. С переводчиками у них тогда был полный напряг.
В 80-х - 90-х годах экзамен на знание языка в войсках (английский +10% к окладу, восточные - 20%, но не более 20% всего) сдавали исключительно в округах, обычно в одной из воинских частей. Включал в себя две части - письменную и устную. Устная часть как раз включала «допрос военнопленного», именно то, что вспомнил ваш товарищ.
Критерии - надежность и качество приема, когда один приёмник уверенно берет какую-либо радиостанцию, а второй - нет. Тот же ВЭФ 201 наголову превосходил приёмник моей японской магнитолы Sanyo. Он брал в разы больше радиостанций на тех же волнах, правда и весил в разы больше. Я тоже допускаю, что не все, что выпускали и выпускают китайские ноунеймы - shit. Результаты сравнения наших приемников и китайцев не протоколировал, уж извините. Не думал, что с меня потребуется отчет. На этом дискуссию предлагаю прекратить.
Я же написал, что ВЭФ был лидером для своего времени и размеры для той элементной базы были нормальными. А китайские радиоприемники выпуска 70-80-х годов на блошиных рынках Вы вряд ли найдёте. Они вышли на рынок гораздо позже. Кстати, качество приема на ДВ и СВ у стареньких советских радиоприемников (удалось пару раз протестировать) на порядок выше, чем у современных китайцев. А ещё был настоящий шедевр - «Океан», правда купить его было намного сложнее, чем ВЭФ.
На данный момент надежностью. До сих пор без труда можно найти ВЭФ в рабочем состоянии. Китайцы столько не проживут, даже Degen и Tecsun. Элементная база естественно ушла далеко вперёд, но для своего времени ВЭФ, как производитель бытовых радиоприемников, был в числе мировых лидеров. Вот с профессиональными радиоприёмниками было намного хуже.
Мне не нужно слушать Веллера, я сам жил в то время. Видел разные регионы - от Закавказья до Прибалтики и Молдавии, от Мурманской области до Нечерноземья и в разное время. В конце 60-х был один СССР, в конце 80-х - другой.
СССР при всех его недостатках (а их хватало), с моей точки зрения, был человечнее и давал людям возможности для развития (учёбы, профессионального роста, саморазвития и пр.) и самой жизни (неплохая бесплатная медицина, жилье и т.п.). Продукцию наши заводы выпускали всякую, по очень многим образцам мы, как минимум, не уступали. Те же цветные телевизоры брали за границей со свистом. Радиоприемники ВЭФ превосходят даже современные китайские образцы. В общем, у нас был дом, очень неплохой, правда требовавший ремонта, но его предпочли сжечь.
Написал комментарий к гостевой книге пользователя Orient
Это Вам спасибо! Книга затягивает полным погружением в историческую эпоху и детективными историями. Если выйдет в бумаге, куплю обязательно.