Написал комментарий к произведению Переписать сценарий
Мастер, спасибо за новую книгу! Лайк сразу.
Заходил
Мастер, спасибо за новую книгу! Лайк сразу.
Уважаемый Сергей, большое спасибо за очень интересный цикл! Немного грустно, что очередная книга закончилась, но обещание продолжения радует!
Здоровья Вам!
Слово каторга произошло от турецкого кадырга’ (kadırga). Именно так назвались эти галеры.
Это Вам спасибо! Книга затягивает полным погружением в историческую эпоху и детективными историями. Если выйдет в бумаге, куплю обязательно.
1, 4, 5
Большое спасибо за книгу! Еще и небольшой приятный сюрприз нашелся на последних страницах - встреча с родными местами.
Его ПСС выходит в издательстве Митина А.С. (Рязань) в серии «Золотая полка. Библиотека приключений и научной фантастики». Уже вышли 4 тома из планируемых пяти.
Как всегда прекрасно, спасибо!
В Ливии времен Каддафи режим был довольно жесткий, в том числе в плане соблюдения религиозных запретов. Послаблений, по крайней мере, массовых, не делалось. Зато для местных было много «плюшек», начиная от почти бесплатного жилья, бесплатных медицины и образования, в том числе за рубежом. Соглашусь, что в описываемой альтернативной реальности руководство СССР при наличии желания вполне могло бы договориться с Каддафи о каких-нибудь послаблениях для советских рабочих. Однако этого сделано не было.
Это вопросы к производителю, почему у него так получалось. Вдобавок, речь шла не о морковном вкусе, а о послевкусии. Это все-таки «две большие разницы». Справедливости ради нужно добавить, что такое послевкусие больше чувствовалось, когда пиво было не из холодильника. Безалкогольное пиво было не самой большой проблемой в ливийской пустыне. В жару безалкогольные напитки самое то. Кроме того, людям, привыкшим расслабляться алкоголем, можно было просто не ехать в Ливию и никаких проблем.
В Ливии работали американские, британские, канадские нефтяники. Жили отдельно от местных, но пиво на их базах было только безалкогольное итальянское. Как рассказывали знающие люди, с морковным послевкусием. Никто из иностранных спецов не пытался качать права с требованием завезти виски или джин. Основная причина - зарплата, которая была намного выше, чем у них на родине. В крайнем случае, всегда можно было взять пару дней отпуска и отвести душу в одной из соседних стран. Американские специалисты не бросили работу даже когда власти США в середине 80-х потребовали от них немедленно покинуть Ливию, угрожая лишением гражданства. Каддафи тогда просто поднял им зарплату и они не смогли отказаться.
Насчет того, что СССР не объявлял мобилизацию. Да, официально мобилизация не объявлялась, но в апреле - мае 1941 года под видом больших учебных сборов была проведена частичная скрытая мобилизация. В ее ходе было призвано более 800 тыс. лиц приписного состава (24% от мобплана 1941 г.), которые были направлены на доукомплектование соединений и частей западных военных округов. Одновременно с этим началась переброска ближе границе войск из внутренних военных округов. 18 июня по приказу Сталина Генштаб отдал директиву о приведении в полную боевую готовность войск первого стратегического эшелона. Другой вопрос, что она по каким-то причинам почти нигде не была выполнена (кроме флотов и Одесского военного округа). В этой директиве было и о предполье и занятии укрепрайонов. Так что ждали и готовились. Почему получилось, как получилось, и кто виноват, отдельный вопрос.
Со скидками на Озоне не все так просто. По ссылке она есть, а когда захожу со своего аккаунта - скидки нет. Уже несколько лет самые выгодные цены Озон предлагает новым или не очень активным покупателям, а активные типа и так купят (((
Поздравляю Вас, а также ваших читателей, включая себя! В продаже книгу пока не нашёл, но буду отслеживать.
Ура, первый лайк мой! Автор, спасибо!
Спасибо за проду. Наслаждаюсь чтением Вашей книги как хорошим выдержанным напитком. Если будет выходить в бумаге, возьму обязательно.
Спасибо за книгу! Ждём продолжения.
Две шпалы в петлице - майор. Если погибший - однокурсник взводного, то скорее всего, в петлице два или три кубика.
Здоровья Вам! Держитесь, должно полегчать! Мы подождём. Настоящие читатели не разбегутся.
Можно, если хотим запутать вероятного противника ))). В России Джорджией принято называть только американский штат. Чтобы не было путаницы лучше использовать названия, принятые на географических картах, как в данном случае - Южная Георгия. Так же как имена английских королей по-русски всегда транслитерировали, к примеру, как Георг V, а не Джордж V.
Общепринятое в России название не Южная Джорджия, а Южная Георгия.
Дождались! Спасибо!
Подписался, не откладывая в долгий ящик :)
Да, живу в МО, но Киприно - это Алтай, а Белебеевский - Башкирия. Сыры, которые делают в МО, не нравятся по названным вами причинам.
Попробуйте сыр от Киприно и Белебеевский. ИМХО, очень неплохи.
У Александра Бушкова: «А.С. Секретная миссия».
Поправляйтесь! Пишите по силам, здоровье важнее. Подождём сколько нужно.
Выздоравливайте! Мы подождём, хотя это трудно
Ботаник. Беглец
Поздравляю! Оценил книгу в магазине «Лабиринт» и сразу же заказал. Не удержался, хотя в книжных шкафах действительно нет свободных мест :-)
Поздравляю с заслуженной наградой!
3
Очень понравилось!
Прочитал сразу, не откладывая в долгий ящик! Это легче, чем писать :-). Спасибо!
По данным самих же французов, за период оккупации жители страны написали друг на друга 4 млн доносов (это на 40 млн., включая младенцев), а в рядах вермахта и СС французов погибло намного больше, чем в движении Сопротивления.
Спасибо, автор! Уже читаю :)
Поздравляю! Уже заказал :)
Спасибо за обзор новинок! С Вашей легкой руки тоже начал охоту за новыми «рамками». Правда приходится ограничиваться самым «вкусным», уж больно ценник недружественный.
Спасибо! С удивлением обнаружил, что впервые переживаю не за советских пограничников :)
Спасибо! С одной стороны жаль, что книга закончилась, а с другой - будем ждать новых!
Вообще-то никто не писал, что они тюрки. Речь шла о том, как они, говоря на турецком, произносят турецкие слова. С большой вероятностью слово «кара» курд, особенно проживающий в Юго-Восточной Анатолии, произнесёт как «гара». Кстати, назвать их иранцами тоже некорректно. Да, диалекты курдского языка относятся к одной из подгрупп иранских языков, но это не близкая родня.
Согласен с Вами по всем пунктам. Хочу отдельно поддержать перевод слова стрелок как атыджи. ИМХО, наиболее вероятный вариант. Он есть во всех словарях, в том числе устаревшей лексики. А вот слово мерген турки и туркмены вряд ли поймут. Кстати, Будищева вполне могли назвать не просто чёрным стрелком, а каким-нибудь Kara şeytan.
Турки и ряд других тюркоязычных народов, включая туркоманов (турецких туркмен), тоже так оглушают: только «кара». Курды или к примеру азербайджанцы скорее всего будут говорить «гара». Так что те туркмены могли говорить и так и так.
Gara atyjy вполне могли произнести как «кара атыджи».
Спасибо, почитаю.
Это Вам спасибо. Похоже, что не остановлюсь пока не прочитаю весь цикл :)
Мой комментарий о том, как это было у вояк. Всегда укладывались в один день, не более шести часов на все и всех. Принимали экзамены обычно преподаватели какого-нибудь военного училища и кто-нибудь из штаба округа. Кстати, тем, кто заваливал одну из частей экзамена, но в целом получал 3, надбавка снижалась в два раза и нужно было пересдавать язык через год. Ну а с теми, кто совсем не из министерства обороны, приходилось пересекаться. С переводчиками у них тогда был полный напряг.
В 80-х - 90-х годах экзамен на знание языка в войсках (английский +10% к окладу, восточные - 20%, но не более 20% всего) сдавали исключительно в округах, обычно в одной из воинских частей. Включал в себя две части - письменную и устную. Устная часть как раз включала «допрос военнопленного», именно то, что вспомнил ваш товарищ.
Написал комментарий к посту Моим читателям
Держитесь! Все у Вас получится! Как говорят мои земляки, «мы псковские, мы пробьемся».