Написал комментарий к произведению Между дьяволом и глубоким синим морем
Спасибо большое, старался :) "Ржала" - это совсем хорошо, значит, все работает как надо. И у меня, и у вас :)
Заходил
Спасибо большое, старался :) "Ржала" - это совсем хорошо, значит, все работает как надо. И у меня, и у вас :)
[кланяется, благодарит, обещает хорошо себя вести]
Спасибо на добром слове. По слогу - исходно это была стилизация под условных "американцев, которых мы любим, причем, сразу всех", и получилась такая вот штуковина. Весь антураж потырен честно у Фолкнера, это его округ Йокнапатофа, перенесенный в 1980-е. Так что со Стариком Бенбоу осторожнее - тут уже обманулись некоторые.
Ну и, что немаловажно, это именно "глубокий Юг", которому в 1981 году психологически чертовски неуютно - и он пытается сползти обратно в 1960-е. Деревня деревней, несмотря на технические новшества.
Блин, не прошло и пятнадцати лет :) А могла бы ведь и сама поучаствовать тогда, подняла бы общий уровень той "братской могилы", куда Серега насовал, как обычно, бесплатной фигни, когда гонорарный фонд исчерпался.
Вот! Ориентируетесь правильно. А то народ игнорировал сборники: "Рассказы не читаю!" - и много интересных имен пропустил.
Кстати, последний сборник "лучшей фантастики" от АСТ в кои-то веки соответствует заявленному: как минимум половина рассказов - прямо по-честному хороша. "В круге света" он называется.
Знаешь, Володя, я даже почти не удивлен. Не имею ни малейшего понятия, откуда могла родиться такая залипуха - но мы же с тобой старые и опытные, ко всему привыкшие, верно? :)
Это ты молодой еще. Старые и опытные не имеют мнения ни по какому вопросу принципиально - как начальник скажет, так и надо. А у кого нет начальника - тому вообще всё пофигу. Вот как мне.
Спасибо на добром слове :) Увы, насколько мне известно, в реальности все намного скучнее: 
Сам испереживался. Но - драматургия, бессердечная сука.
Буквально вчера я бросил работу с чужими книгами (очень много хороших книг, которые без моей помощи просто ен увидят света) - и теперь, выдохнув, возьмусь за свои. Между делом, кстати, написано было сколько-то рассказов, но они все "заказные" и пока не могут тут быть выложены.
Вы, судя по картинке, смотрите в смартфон. Я всегда говорил, что смартфоны - зло.
Вот как эта страница выглядит на десктопе. Допматериалы - справа.

Потому что неправильные.
Почему? Вон он лежит в разделе "доп. материалы".
А вот за это - получите удар банхаммером, милостивый государь.
Живые "источники". Они, конечно, не все помнят буквально, но тут главное - атмосфера, интонации, выражения лиц.
Все правильно. Вам же русским языком написали: "Самая дикая и симпатичная русская спейсопера".
Меня за нее живой настоящий космонавт благодарил, ёлы-палы.
Да, это дичь. Лютый постмодерн на грани издевательства. Да, в своем роде если не шедевр, то нечто особенное. Уж на что я к "Экипажу" отношусь без пиетета - и то не могу не признать очевидное :)
Вязка была явно неплановая, но метис вышел симпатичный.
"Цитату которого я только что отредактировал)"
Давай уж тогда приведем и начало цитаты: "Со скидкой на общую неумелость" :)
А то люди пойдут читать, а там нудятина-нудятина-нудятина (до красоты придется дотерпеть), - и решат, что я совсем дурак. Вернее, укрепятся в этом убеждении.
Именно так :) Я стараюсь вообще ничего не выдумывать, все из жизни тащу в текст.
Слушать не надо. Читать надо :)
Чего "после чего"? Не вполне понял, о чем вы. Можете как-то развернуть мысль?
(гордо) Половину города облазил по карте :) Живьем побывать не довелось пока.
Рад быть полезным :)
Пока ждешь продолжения - не скупись, подари автору орфографический словарь.
Попробуйте этот текст продать в "Эксмо" или АСТ - готов поспорить, автор будет счастлив откатить вам агентские проценты.
Сходите, попробуйте, а потом я вас спрошу: а где здесь неформат. И послушаю ваш ответ.
Рад быть полезным :)
Напишет-напишет. Просто, извините, много _чужих_ хороших книг, которым надо помогать найти дорогу к читателю - и раз есть такие возможности, я трачу много времени и сил на это. Нам нужно больше хорошей фантастики, хорошей и разной.
Это как раз хорошо. Все-таки авторы, хотя бы "полупрофессионалы", оценивают качество текста не так, как обыватели.
Вон тут чуть выше некоего Дочкина хвалят: я посмотрел - и сломался на втормо абзаце - автор шпарит канцеляритом с примесью неологизмов, немыслимых в описании событий древности. Потом я подумал, что это не баг, а фича. и заставил себя одолеть еще пару страниц. Напрасно. Там все еще хуже: не текст, а каша. В самом задрипанном провинциальном литобъединении советских времен автора бы за такое высекли и отправили учиться читать (в первую очередь читать должен уметь "писатель"). А здесь - видите, пипл хавает и даже восхищается.
Спасибо, поправил.
Теперь скажите пожалуйста, на каком основании я буду демонстрировать Джиму Моррисону из Тамбова информационное письмо Российского книжного союза, которое точно должно быть до лампочки мертвецу, пусть даже и переехавшему в РФ.
Вам уже дефис запретили, я вижу.
(хитро прищурясь) А вы ведь из Петербурга, я угадал?
Большинству коммерческих авторов не самоцензура нужна, а саморедактура для начала. Пусть научатся "жалостного" от "жалостливого" отличать и перестанут развешивать по стенам торшеры. Там, глядишь, им кто-то подскажет, что вместо унылых "находится" и "является" раньше было принято писать другими, емкими и точными русскими словами.
А потом уже о наркотиках поговорим.
Стесняюсь спросить, что вам мешало сразу сделать лицо попроще и изъясниться по-человечески.
Они не знают, что это, кто это, а слово "эффект" вообще запрещено.
Да почему же? Она просто будет в полиэтилене и с предупреждающими надписями.
Слушайте, а ведь это решение!
(с живым интересом) Это моя паранойя, или вы подозреваете меня во лжи?
Кстати, _пиздить_ таких, как вы, безграмотных, действительно легче, чем ворочать мешки - благо, случалось и то, и другое.
Литмаркет уже поставил. Было смешно (но не очень, если понимаешь, о чем я), когда Лиза Дворецкая показала вот такую картинку: 
А с другой стороны - поставь 18+ и напиши на обложке "пропаганда книжной наркомании".
Может выйти очень даже удачно.
А у меня был когда-то рассказ "Сдвиг по фазе" - всё, кранты ему :)
Я думаю, одно другому не мешает. Главное - ты знаешь, как оно в оригинале.
Иногда это важно. Если бы я, садясь за один стол с Гарри Гаррисоном (было такоп о работе), ляпнул бы: "Mr. Garrison, I'm your fan"... Нет, дедушка ухом не повел бы - он давно привык, - но я бы показал себя полным остолопом.
Спасибо, такие отзывы - огромная радость для автора: значит, не зря все было.
О чем и речь :)
Благодарю вас. А начиналась вещь как постмодернистское стебалово. Но оказалась больше автора.
Только ждать и терпеть. Как я :)
Не очень удачный эксперимент по заказу издательства "Эксмо", имевший целью с моей стороны только лишь пробудить от затяжной спячки Свету и создать ей фронт работ на будущее.
Ну тогда, простиет великодушно. вы и старика Бенбоу неверно расшифровали, это тоже персонаж из округа Йокнапатофа. Как Сарториусы, Уорды и т.п.
Фраза эта мне дорога, но - нет :)
Написал комментарий к произведению Между дьяволом и глубоким синим морем
Вот не читал, виноват. ИМХО, у любезного Кирилла Юрьевича одна прекрасная вещь (Зеркало Эльфов/Последний кольценосец), а дальше он по тому же шаблону начал штамповать книгу за книгой... а потом стал болезным на голову Кириллом Юрьевичем, и Бог ему судья.