Написал(-a) комментарий к произведению Кошкодевочка локального значения
7: почему "землянка"?
Заходил(-a)
7: почему "землянка"?
Что значит "полевое излучение"? Вообще излучение обычно определяют как распространение поля в пространстве.
Либо пять авантюристов, либо архимаг?
"блестящий от воды пол "точно не существует без того, от чего он мог бы блестеть.
Пишу ж — "15"!..
Ночное зрение позволяло мне видеть в темноте…
Видение глазами воспринимается путём регистрации на сетчатке фотонов — то есть света. Отсутствие света=отсутствие фотонов.
Не знаю, кто меня минусит, но книжка пока окей.
А насчёт темноты, поскольку "наличие" и "отсутствие" света понятие не бинарное, а относительное, описываемое количественно, я бы лучше придумал формулу обратной зависимости "тёмных" характеристик от освещённости: чем ярче свет, тем больше рубится, и наоборот.
Пока, насколько я понимаю, запиндюхано на развитие персонажа. А дальше — в жизни всякое бывает, э?
А она чё, левша?
В первую очередь не мне, а мне во вторую — чтобы читать.
15: "надеть"!..
А меня начали минусить — я разбираться не буду, книга идёт нафиг.
Примеры правильные, но объяснение не совсем: про саму одежду "на-", а про то/того, на кого/что это надевается — "мы одели его в куртку".
Короче, нельзя надеть Васю.
— Я сейчас даже пп в руках не удержу, разве что лучевик.

"Сейчас точно известно"→"Сейчас только известно".
Если у халата штаны, это скорее пижама.
Пулемёт вообще-то пули мечет.
Ну да, только луч-пп что такое?
Насекомые — животные.
Что за "луч-пп" ещё? Вы там переделали, что ли, всё ?

Там дальше "два луче свистнули": разберитесь, что сунула, что перезаряжала и из чего стреляла… Или с двух рук?
Если он в цилиндре, как рога видно ?
Она 'луч' сунула, потом взяла ПП, потом что-то перезаряжала…
А дальше, вроде, стреляла из пп.
В реальном мире ночное зрение — это способность органов зрения улавливать, регистрировать и обрабатывать даже слабое электромагнитное излучение видимого спектра. Потому что какой-то свет есть всегда — если ты не мёртвый и остывший в свинцовом холодильнике в экранированном от излучений железобетонном бункере под землёй в Антарктиде.
"ведь вокруг не было ни капли света": а за счёт чего она видит? эхолокация? гравитационные волны?
"Видеть в темноте" — оксюморон: темнота по определению отсутствие возможности видеть.
Один умножённое на мудрость?
Интересненько!
отложил.
Если есть цеха и гильдии, по-моему, это скорее позднее, чем раннее .
"в отсутствие света" довольно странное условие: свет всегда присутствует, хотя бы то же ИК излучение от собственного тела; к тому же если она видит — свет по определению присутствует.
я про "лучик".
"лучшая из трёх "?
Что такое классический наряд горничной? Даже в одном государстве не существует единого национального дресс-кода. Рекомендую "классический" заменить на "скромный" — тогда это будет контекстуально объяснимо.
Она его до того сунула — потом вынула?
Если перезарядила, почему "дуло ПП"? Не заметил, чтобы убрала.
made in China пистолет?
"разряжённый". А "зарядник" в значении 'батареи'?
А перезаряжала она что в первой сцене?
Не знаю — орбита есть орбита. Эллипс. И да, в космосе типа темно.
А секс не эротика, и вообще я в утилитарном смысле.
Ладно, я это всё равно никогда не куплю, удаляем.
Так, стоп. Падение около семи метров — это второй раз? Первый было четыре секунды — это дохрена метров!
Тут секс с ящерицами или здесь ящерицы наконец просто звери?
Окей, удаляю .
Отложил на потом. Когда отредактируют.
Удаляю .
Комментарий был удален автором.
Написал(-a) комментарий к произведению Кошкодевочка локального значения
Зачем тридцатилетнему третьекласснику учиться и каким образом?