Написал(-a) комментарий к посту Лонг-лист конкурса «Со вкусом "Полыни"»
Впереди еще шорт-лист, который определит список финалистов, и потом выбор призеров. Лонг-лист лишь промежуточный отбор.
Заходил(-a)
Впереди еще шорт-лист, который определит список финалистов, и потом выбор призеров. Лонг-лист лишь промежуточный отбор.
Думаем, что ни одного. Нейросеть и бумажные книги - это вообще из разных опер.
Извините, но нет такой возможности разбирать с каждым из ста участников, почему он не прошел в лонг-лист. Чаще всего причина - другие понравились больше на наш абсолютно субъективный вкус
100%
Работали над текстом все сто двадцать с лишним участников и все они прошли на конкурс и придерживались правил. Жюри не занималось штудированием жанров уже принятых на конкурс книг. Жюри оценивало сюжет и текст. Разумеется субъективно, исходя из своего понимания необходимого результата. То что были выбраны 25 работ - не значит, что остальные были хуже, просто эти нам больше подходят
Не было запрета на попаданцев и литрпг, в том числе в обсуждении многократно задавались вопросы про попаданцев, и в ответах мы подчеркивали, что использование приема попадания не запрещено правилами, если фэнтези будет этническим
Все книги прошедшие на конкурс прошли премодерацию для соответствия правилам, команда АТ провела серьезную работу в этом направлении. Для жюри решающим был сюжет и качество текста. На конкурсе было много хороших книг, но выбраны были те, которые больше всего понравились организаторам. Как вы понимаете, такой выбор всегда субъективен, поэтому расстраиваться не нужно
Комментарий был удален автором.

Сроки сдвинулись, но незначительно. В пределах недели лонг-лист опубликуем
Немного терпения. Осталось недолго)
В правы!
Лонг-лист будет сформирован до середины апреля. Вывешен в разделе информации о конкурсе. Здесь об этом тоже напишем
Да, редактировать можно, но все тексты уже у жюри
Все сроки были указаны на странице конкурса. Будем стараться их соблюдать.
Сколько там недель ещё будет вычитываться шортлист? Двадцать три?
Все сроки указаны в описании конкурса
Дмитрий, ну администраторы поступили согласно букве правил конкурса. Они проинформировали нас и коллег из "Полыни" об этом. Подлости тут не видим. Все справедливо. Вам стоило дождаться завершения хотя бы первого этипа, и если бы ваша книга не прошла в лонг-лист, можно было бы выкладывать продолжение и делать серию. А так: вы нарушили правила и справедливо были сняты.
Друзья! Всем спасибо за участие. Потихоньку приступим к систематизации, отбору и формированию лонг-листа!
Будет. Если это произойдет до конца конкурса
Про ретеллинги не было в условиях
Популярность на АТ будет учитываться при прочих равных. Главный критерий - чтобы книга подходила под портфель "Полыни" и понравилась жюри. Коммерческие авторы АТ в абсолютно в равных условиях с остальными участниками конкурса
Не планируется, увы
Смотря насколько искаженная...
На АТ может
Вполне
По графику, указанному при старте конкурса
Вполне вписывается
Думаем, что подойдет, если будут этно-мотивы, а не просто "действие происходит в деревне"
Верно
С чего вообще такой вопрос?) В условиях конкурса об этом ни слова
Кто вам может это запретить?)
Будет считаться как сборник. Нас интересует роман с единой историей
Ну если пересечение с мифологией будет, то вероятно подойдет
Нет. Смотрите внимательней условия конкурса
А этническая составляющая будет в чем, кроме места действия?
Думаем, что подойдет. Буквальность в переводе не обязательна, все-таки это фэнтези и не научный труд. Главное чтобы не было провокаций с возможным оскорблением чувств верующих, вот это важный момент
Если у вас не привычная для АТ "уся", то думаем, что подойдет
А зачем торопиться? Вы можете прислать синопсис, когда уже финализируете книгу.
Если это будет этническое фэнтези и будет антураж культуры Японии, то подойдет. Если просто действие происходит в Японии, то этого недостаточно
Тогда нет проблем
Но вы же сами написали, что тот же мир. Если авторский мир тот же и узнаваем, живет по тем же законам, те же названия мест (придуманные автором), то формально это нарушение, не зависимо от того, есть ли отсылки или нет
Да. На момент конкурса. Если книга в конкурсе уже не участвует, автор ничем не ограничен
Добрый день. Увы, книга не может относиться к миру уже описанному в других книгах автора. Такие книги не принимаем
История должна быть одиночной и полностью законченной, не требующей продолжения. Если потом-когда нибудь после конкурса автор все же захочет написать продолжение, то разумеется никто ему не сможет препятствовать, ведь все ограничения касаются только книг, участвующих в конкурсе на текущий момент и до его окончания.
Если ответить коротко по вашему же вопросу, то да "нужны еще кокошники и самовары". Просто обозначить место действия или имя персонажа, относящееся к какому-то народу - не будет признаком этнического фэнтези. Нужна еще проработка культурных особенностей в сюжете, чтобы этническая компонента была узнаваемой. И именно это главное.
Добрый день. Под антуражем понимается в т.ч. и сеттинг тоже да. Но не только он. Грубо говоря, недостаточно просто перенести место действия в Швецию, чтобы книга стала скандинавским фэнтези. Нужно чтобы были узнаваемые культурные этнические маркеры, традиции, общая атмосфера. Насчет стран - можно любые. Это четко прописано условиях
Написал(-a) комментарий к посту Лонг-лист конкурса «Со вкусом "Полыни"»
Всем привет! Уважаемые авторы, шорт-лист будет объявлен на этой неделе. При отборе в лонг-лист в первую очередь, как мы и писали ранее, оценивалась идея и сюжет книги, а также конечно и текст (но достаточно поверхностно). Выбраны были работы, которые показались нам (на наш субъективный взгляд) наиболее интересными и подходящими по своей идее и сюжету при умении реализовать ее в тексте. Прочитать полностью сто с лишним работ жюри не имело возможности. Поэтому очень важное значение имели присланные синопсисы. Использовать ИИ для подготовки синопсиса, как мы считаем, вполне можно и возможно даже нужно, так как опыт прошлых конкурсов показывает, что часто очень талантливые авторы, пишущие замечательные тексты совершенно не умеют писать синопсисы. А для прохождения в лонг-лист синопсис это более 50% успеха. Были и обратные примеры, когда синопсис просто блестящий, а текст, скажем так, не настолько хорош, такие работы тоже не прошли в лонг-лист. При формировании шорт-листа в дело уже вступает оценка самого текста. И конечно же проверка текста на детекторе использования нейросетей тоже была проведена, в этом нам помогли коллеги с АТ (за что им огромное спасибо). Результаты проверки были учтены как один из факторов при оценке текста. Оглашать эти результаты проверки мы не планируем (как поступят с такими текстами администраторы портала, будут ли маркировать - на их усмотрение). В любом случае все решает текст. Недостатки текстов, написанных ИИ все прекрасно знают, для мейнстримных проектов с частыми продами это может подойти, если читателя такое устраивает, для бумажной одиночной книги - очень вряд ли. При этом хотим подчеркнуть, что детектор это всего лишь детектор, он не является пока доказательством. Поэтому мы бы предложили воздержаться от клеймления конкретных авторов в комментариях, никакого литературного преступления они не совершили. Заниматься спекуляциями на тему, что вот в лонг-лист прошли те, кто использовал нейросети, а на их месте могли бы быть другие - не стоит, так как лонг-лист это промежуточный этап отбора, это не финалисты. В любом случае в шорт-лист пройдут наиболее интересные (на наш субъективный взгляд) и хорошо написанные (опять же по мнению исключительно жюри) тексты.