Написал(-a) комментарий к произведению Кодекс Крови. Книга IV
Т.е. главный герой думает задницей, поскольку он сам говорил, что на неё приключения находит? ИМХО странно, но, лады, значит, такая задумка у автора...
Заходил(-a)
Т.е. главный герой думает задницей, поскольку он сам говорил, что на неё приключения находит? ИМХО странно, но, лады, значит, такая задумка у автора...
Приветствую, автор!
Благодарю за цикл.
Подскажите, пжлст, по какой причине в книге много выражений про "задницы" - "найти приключений на свою ..." и т.п., т.е. "американщина". В книгах же про Россию пишется - вот и выражение подходящие есть: "найти приключений на свою голову" - почему не используется?
Охрана из "черного бумера" была с огнестрелом, т.е. они не маги - получилось бы что-то увидеть через "регента"?
Благодарю за главу.
Заметил странность
Отобрать у Кия пистолет и забрать лишние патроны - это легко потому, что Михаил не доверяет секунданту, а остановить не понятную волшбу секунданта - "а вдруг фонарики, неловко получится". ИМХО любая странность на дуэли с заведомо нечестным противником - это повод остановить волшбу сразу же и разобраться зачем нужна эта волшба. Секундантам можно магичить рядом с местом дуэли? Ведь нет же гарантий, что не будет влияния на саму магическую дуэль?
В 12-й главе написано: "Сутулый меня вытащит. А вы все сдохнИте, как собаки". Тут "сдохнИте" - это приказ или "сдохнЕте" - это предсказание? Больше похоже на предсказание, но написано через 'и'. Так и задумано?
И подскажите, пожалуйста, а почему бы новой магичке не жить в СПБ, как раньше, а на работу добираться из своего Петербургского зеркала в зеркало в крещенском офисе? Хотя, думаю, она бы нашла другой повод поныть
Вот интересно - чего это новая магичка выделывается перед Митей, типа, недовольна назначением? Слабо ей было заявить своему начальству в СПб, что Крещенск её не устраивает? Ах, какое же она делает одолжение, что едет в Крещенск...
"... произнёс небольшой спич..." - здесь опечатка, наверное, в фразе "произнёс небольшую речь". Или "спич" - это что?
Похоже на то
Это да, где как. Я слышал, что и по-настоящему отыгрывали при обоюдном согласии
Вот так же, "ладушками", у толкиенистов отыгрывались, скажем так, "посещения" "дома ( т.е. палатки) терпимости"
Благодарю за гдаву.
Немного "духоты": у ГГ довольно странный способ проверять получится ли пройти сквозь дверь - прямо сразу головой вперёд... А просто для проверки нажать локтем на дверь, чтоб увидеть проходит ли рука? Или ногой дверь попробовать толкнуть?
Не понятна причина такой "благодарности" со стороны девчушки с ресепшена - что лично для неё сделал Михаил?
Приветствую всех!
Поясните мне, пожалуйста, по главе 10 - а что это за традиция в суровом северном краю, где природа не особо ласкова, звери и нечисть вокруг, одурманивать себя алкоголем? В таких условиях жизни, как я понимаю, мозг должен быть трезвым и тело способным скординированно двигаться на случай неожиданной опасности, а тут и сами бухают, и гостей спаивают. Понятно, что маг может быстро привести и себя, и окружающих в порядок, но вот смысл гробить здоровье?
Классная история! Лихо всё закручено!
Мож чего не так понял, но не должны ли кубики малахириума менять цвет после опустошения? Т.е. выдававший малахириум должен был заметить, что кубик опустошён?
Дата в главе 5 "О-сознание" - 31 июЛя, т.к. в главе 1-ой уже 16 июля
Возможно, сны перестали сниться авторам - тут уж ничего не поделать...
Уже прочитал. Благодарю
Приветствую, авторы!
Расскажите, пожалуйста, когда будет продолжение?
Благодарю
Мне эта книга "выдалась" третьей, а после неё нет ссылки на следующую
Немного "духоты"
В главе 23 книги 3 фраза: "... я слышал крики и плачь ..." - тут, как я понимаю, "плач" - это существительное мужского рода и, значит, пишется без 'ь' знака
Когда летели из Голландии (глава 6), капитан обратился к ГГ "Иван Алексеевич", но он "Илья". Так и должно быть?
Немного духоты
В рассказе принца Лиссая про Святилище упоминается, что он перекрасил постель - так и задумано, что именно "постель"? Как я понимаю, перекрасить можно кровать, а постель меняют. Или Лиссай именно по простыне/наволочке/пододеяльнику прошёлся краской?
Приветствую, авторы!
Расскажите, пожалуйста, когда будет продолжение?
Благодарю
Немного "духоты"
В 9 главе 6-й книги Юсупов упоминается как "князь", когда подбирает Марка для поездки в ресторан, и далее, в ресторане, он уже, как и раньше, "граф". В этом мире "князь" и "граф" - это синонимы?
Мстислава Мстиславовна - это не та же самая, что и в "Мире падающих звёзд"? Непростая, как мне показалось, там была охотница. Не удивлюсь, что здесь она и есть
Вот и я о том, что слово "благодарю" здесь уместнее - проявление благодарности на словах, чем слово "спасибо" - какое-то пожелание от какой-то секты.
Но авторам виднее.
Благодарю за пояснение
Немного занудства.
Смущает использование слова "спасибо". Оно, насколько я знаю, образуется от "спаси бог" из христианства. Если Егор-Найт это слово знает, то это понятно - он из мира, где христианство есть, но почему это слово понимают остальные в мире, где христианства нет? И вообще, "спасибо" - это не благодарность, а пожелание.
Классно! Авторы, с нетерпением жду продолжения
Написал(-a) комментарий к произведению Человек государев 6
Приветствую, авторы!
Правильно ли я понимаю, что продолжения будут только пн-ср-пт, а не каждый будний день?