0
820

Заходил

Написал комментарий к произведению Еще одна жизнь

Так а что ж там продолжать то? Все, 3акопали наконец-то стюардессу. Может потом автор еще вернет гг в виде бога в тот мир, но он же вроде как 3акрыт.

Написал комментарий к произведению Куда идем мы... - 4

Оригинал я Вас уверяю намного скучнее. Во3можно, для специалиста он обладает бОльшими литературными достоинствами. Я читал давно, потом стал в прошлом году перечитывать и бросил.

Написал комментарий к произведению Куда идем мы... - 3

"Народ имел основания сделать главным героем своих повествований Сунь У-куна, поскольку безвестный пилигрим Сюань-цзан, вопреки императорской воле отправившийся на Запад, по возвращении на родину снискал милость императора и стал одним из представителей высшей духовной знати, по сути дела духовным государем. У народа не было кровной заинтересованности ни в его глубоких научных исследованиях, ни в его проповедях. Поэтому, наградив его всевозможными почтительными эпитетами и титулами, народ тем самым отделил его от себя."
Цитата и3 предисловия к советскому и3данию "Путешествия...". Сейчас смешно и абсурдно одновременно.

Написал комментарий к произведению "Отдел 15-К. Отзвуки времен"

И хорошо что закончится. Скорее начнется что-то другое. Нельзя мусолить одну и ту же тему. И так с Файроллом перебор уже давно. Хранителя закончил. Отдел тоже. Ведьмак вроде еще остался. Тоже пора завязывать. А то так писал бы всю дорогу про Ворона или Файролл до 38 книги. Как Панов с Тайным городом. Или Михайлов, который, извините за мой французский, дрочил свою Вальдиру до посинения и сейчас строчит низших-инфернов гдк конца-края не видно.

Написал комментарий к произведению Куда идем мы... - 3

"Путешествие на Запад" богатая тема. Я, помнится, читал, в переводе конечно, месяца четыре наверное.  Как раз вроде по числу томов. В этом ремейке получится томов 10 как минимум. Пожелаю автору успеха и держать планку. Многовато, как по мне, цитат из фильмов и прочего. Не особо напрягает, но заметно, заслоняет главное.

ПС Еще там было все у автора (я не помню как правильно пишется его фамилия, но пусть будет Ченьень) как-то криво разбито на главы. Не по эпизодам, а как будто как текст для перевода на тысячи разбивают. Отстчитали 10000 знаков, к примеру, и все - следующая глава.

Наверх Вниз