
Написал комментарий к посту Литературные агенты (литагенты): для чего они нужны и есть ли они в России?
Да, вы правы. Это еще и оттого что англоязычный рынок в мире больше чем русскоязычный намного. Соответственно, там и издательств больше и прибыли. Я даже думал перевести пару текстов, воспользовавшись услугами проф. переводчика. Но все подсчитав, включая и услуги агента понял что пока лучше повременить с этим шагом, слишком накладно выходит.
Написал комментарий к посту Литературные агенты (литагенты): для чего они нужны и есть ли они в России?
Спасибо!