10
188

Заходил

Написал комментарий к произведению Сломанный Клинок

Сегодня закончил чтение книги. Печатную версию заказывал на Озоне. Что хотелось бы сказать? Атмосферу Сибирска было очень легко представить и нетрудно догадаться что за город был взят в прообраз. Элементы магии и связанной с ней атрибутики на тексте довольно трудно представить в голове, что-то получается, а что-то нет. Треугольник японца с преподшей и китаянкой - это один из самых интригующих моментов, который заставляет посмеяться от души над некоторыми высказываниями, представляя как и с какой интонацией это слышалось бы вживую. Каждая глава имеет две стороны изложения - история из прошлого (могу и ошибаться над правильным описанием) и реальная жизнь героя. Поначалу казалось, что история из прошлого была чем-то лишним, но уже под конец стало понятно, что эти стороны тесно взаимосвязаны. Чего точно не хватало, так это сносок на перевод японских фраз.

Надеюсь, что вторая часть не будет последней. На минуту хочется представить как бы эта книга выглядела в кинематографии, думаю, картина имела бы высокие шансы на успех.

Единственная претензия к редакторам, которые допускали ошибки в словах, из-за чего смысл предложения иногда терялся, вызывая недоумение.

Автору респект!!!

Наверх Вниз