
Написал комментарий к произведению Кофе и круассаны, или подлинная история смерти Жанны, так называемой д’Арк
Чувствую себя виновником отупления отдельно взятой девушки, даром что выдуманной :(
Заходил
Чувствую себя виновником отупления отдельно взятой девушки, даром что выдуманной :(
А! В такой формулировке - полностью согласен :)
Не совсем согласен вот с этой сентенцией:
Если эти мысли созвучны с текстом, значит читатель в фокусе. Если читатель думает о запятых, о том что же такое понёва и почему она на героине, или, вовсе, размышляет о том, что купить на ужин — значит внимание читателя рассеялось.
Дело в том, что хромающая орфография и пунктуация, грубые стилистические огрехи как раз отвлекают и выводят меня как читателя из фокуса, то есть являются причиной, а не следствием. Не единственной (как верно замечено, если текст скучный, то он не захватит, даже будучи безгрешным), но немаловажной. Я спотыкаюсь от многочисленных повторов одних и тех же слов в предложении, мне тяжело читать конструкции, состоящие из деепричастных оборотов.
Можно более абстрактно - "скромный угол" или "комнатка на постоялом дворе" :)
Спасибо на добром слове! :)
Да! В любом случае, не переживайте - можете в частном порядке мне его в личку скинуть, я ознакомлюсь, когда рассказ "дозреет" =)
Хороший и добрый рассказ с достаточно неожиданным финалом :)
Спасибо за понимание :)
Я здесь новичок, поэтому не смог спрогнозировать масштаб потока :) Мне казалось, что крошечную темку нового пользователя просто не заметят!
Историческо-сказочный :) Как-то излишне по-современному это слово прозвучало в этой волшебной сказке, на мой взгляд.
Всё-таки вынужден пойти на сокращение сроков :( Пока планку понизил до середины ноября - очень надеюсь, что справлюсь с потоком)
По прошествию суток осознал, что сокращение сроков, увы, неизбежная мера :( Поэтому предупреждаю, что сроки подвинулись до конца ноября. В посте я это тоже отразил.
Вы были правы! Пришлось всё-таки сократить сроки и впредь объективнее оценивать свои силы)
В общем, я пришёл к выводу, что ваша оценка близка к правде, поэтому пришлось сократить срок приёмки работ до конца ноября. На всякий случай предупреждаю =)
На всякий случай: из-за обилия присылаемых работ сроки приёмки пришлось сократить до конца ноября.
Я, пожалуй, вынужден воспользоваться вашим советом - не ожидал такого ажиотажа и, боюсь, в противном случае просто сгину под лавиной присланных работ :(
В любом случае, спасибо за участие! Я пока ещё в процессе чтения работ первого этапа. Их... много.
В целом получается, что с менестрелями можно до бесконечности перезаключать договор на 15 лет. Довольно страный закон гильдии, пусть даже мистической.
В тексте упоминается вскользь "квартирка" - учитывая контекст, я бы заменил на лачугу.
Да, совершенно не обязательно ограничивать себя только описанной в рассказе идеей - поиски Юли могут быть лишь преамбуой перед чередой бОльших событий, но даже этой истории необходимо больше пространства, чтобы раскрыться. Всё это, конечно же, махровое имхо - ни к чему не призываю, просто делюсь впечатлением =)
Я сам немного в шоке, если честно - пока читаю, делаю пометки, оставляю отзывы. Если начну осознавать, что не тяну, прислушаюсь к совету сократить сроки приёма работ. Но об этом я в любом случае сообщу заранее :)
Признаюсь, после первого полноценного абзаца было огромное желание забросить эту потенциальную тягомотину, спотыкаясь о слова вроде "ангелоликие" и иже с ними. Однако преодолел его, проглотил преамбулу, и...
И когда рассказ вошёл в русло дневника, он стал интересным, динамичным и интригующим. Конечно, в лучших традициях жанра вообще и Филиппа нашего Дика в частности, с мега-корпорациями, нейроинтерфейсами и даже искусственными питомцами (милый реверанс в сторону классики). Нового ничего рассказ в классическую концепцию киберпанка не привносит, но смотрится в ней очень уверенно. Отдельно хочется отметить то, что удалось сделать достаточно живой Деку, этого злобного, но талантливого подростка, заставить ей сопереживать - для малой формы это большое достижение. Кроме того, приятно удивило то, что автор не просто вставляет в текст выдуманные слова пополам с современными терминами из IT, а прекрасно понимает их значение и принцип работы.
В общем, если отбросить небольшое тягомотно-пафосное вступление, то получается вполне неплохой классический киберпанк =)
В целом - неплохо и довольно складно. Интересный мир, лёгкий флёр доброй советской фантастики. Достаточно читабельно, хотя игровое вступление и отдельные жаргонизмы показались излишними. Не совсем понравился конец - достаточно сумбурно и абстрактно объяснена сущность Юли, её дальнейшая судьба и прочее; кроме того персонаж получился достаточно плоским, неживым, не вызывающем должного сочувствия, хотя, по идее, кто лучше подходит на эту роль, если не маленькая сиротка, вырванная из ткани пространства-времени?
Как итог - мне кажется, произведению тесно в рамках рассказа, и это скорее черновик романа.
Я обычно оставляю текст отлежаться на месяц-два-три, после чего читаю уже свежим взглядом. Во время написания у меня таких блох тоже тяжело получается вылавливать)
Хороший слог и интересная концепция бытописи ужаса, когда реалистичная часть рассказа пугает (лично меня) куда сильнее мистической. Очень интересно и трогательно выписана линия непростой любви ребёнка к своему отцу, не за что, а вопреки, и безразличия взрослых. Снимаю шляпу!
Как я понял, рассказ является своеобразной данью памяти Говарда Филипса нашего Лавкрафта, от которого заимствует и атмосферу, и общее построение сюжета, и даже в какой-то мере стиль :) В целом - неплохо и достаточно динамично, хотя в самом тексте довольно много огрехов:
"судно отвалило от маленького причала" - очень пренебрежительно по отношению к судну) Кмк, куда благозвучнее "отчалило от маленького пирса"
"Он покачивался на волнах, как-то странно загребая в сторону и заваливаясь на бок." - загребая чем? О_о Или это пароход с гребными колёсами?
"Когда катер со спасателями приблизился к боту, стало ясно, что судно ... возможно, получило какие-то повреждения." - то есть до этого зрелище заваленого на бок корабля им об этом не говорило?)
"Я в то время работал в городской газете Барнеби." - далее из контекста понятно, что работал он журналистом, но в первом предложении лучше уточнить, потому что он мог быть и типографом, и редактором, и уборщиком.
"Только-только отгремело дело со взорванным над Вормхоллом самолетом" - дело О взорваннОМ самолёте.
"Может этим чаем и в голову запустить." - не чаем, а всё-таки кружкой =)
"Вот он, - сказал мой новый знакомец, вытянув бороду в сторону бота" - если борода у него не из щупалец, то сомнительно, что он может проделать такое. Лучше "ленивым движением бородатого подбородка указав в сторону бота" или "приподняв бородатый подбородок в сторону бота"
"Металлические перила оказались сломанными, словно кто-то прогладил их гигантским утюгом." - очень странно, что при таких повреждениях основная версия суеверного морского народа в том, что отец напился и напал на сына.
"С виду совершенный труп был еще жив, во всяком случае на это указывали движущиеся графики на осциллографе." - лучше "С виду - совершенный труп, он был еще жив, во всяком случае на это указывали движущиеся графики на осциллографе.". Исправление небольшое, а разница в восприятии огромная :)
"Честно говоря, ни ждать Дарин, ни разыскивать её смысла не было. Смысл был в одном - отыскать значение этого странного слова или убедиться в том, что оно бессмысленно" - очень много однокоренных слову Смысл.
"Когда-то безмерно уважаемый мной Стивен Кинг" - чем он провинился перед героем? :(
"На стоянке, почти напротив моей двери, стояли четыре особи женского пола." - очень резанула эта неожиданная канцелярщина.
"огромныйчеловеческий мозг" - пробела не хватает
"В одну минуту я понял все, что таилось в этом чудовищном мозге, увидел всю историю подъема Расцвета?" - здесь явно одно слово лишнее ;-)
Как и в любой области, будь то литература, кино или игры, при определённой массовости явления создаётся мейнстрим, при том обычно весьма посредственного качества. Я в целом тоже давно понял, что моему неформату нет смысла бороться с литрпг и попаданцами, поэтому просто пишу для себя и тех, кому это было бы интересно :)
Проблема в том, что вы сам - историк, и для Вас это кажется или само собой разумеющимся, или даже поверхностным (Ха! Могла бы вспомнить Окшота и по форме меча сразу определить временной период), но я как человек со стороны вижу в ней не только знания, но и интерес к предмету :)
В любом случае, этот комментарий делает Вам честь!
Не вяжется её увлечённость историей с заурядным человеком, заурядной девушке хочется заклубится чОтенько и новое платишко\лак\поршэ. Ну, это имхо, конечно же. Я как раз очень не люблю серость и заурядность, но в моей голове эта героиня никак заурядной не получилась. Возможно, виной тому не повествование, а моя картина мира, кто знает.
Я ещё раз отдельно хочу заметить, что написано добротно, даже хорошо =) Несмотря на моё непонимание концепции произведения, в лонг-лист вы уже вошли.
Ну, я специально оставил в тексте несколько "крючков" для потенциального продолжения - вполне вероятно, что к этому сэттингу я ещё вернусь, благо он мне по нраву. Я чуть позже в блоге опубликую историю написания этого рассказа, она тоже по-своему интересная :)
Очень рад, что понравилось! :)
Понял вас, в этом случае претензию снимаю :) Не обратил внимание на время повествования, поэтому не подумал про Виллисы)
А меня - умные писатели, которые способны в свой текст более одного слоя вложить :)
Да, конечно, я попробую сформулировать, почему у меня сложилось такое впечатление.
Начнём с барышни и её образа красавицы-спортсменки-комсомолки. На тему первого пункта - комментировать, думаю, не нужно, в тексте достаточно намёков на то, что девушка как минимум симпатичная (ну, или таковой себя считает). Человеческое же сознание устроено таким образом, что если героиня - девушка, и автор отдельно не указывает на её дурноту или уродство, то она автоматически становится в голове зрителя усреднённо-красивой.
Несмотря на то, что текст начинается с акта продажной любви, практически сразу оговариваются специфические условия существования героини, его и подобное поведение оправдывающее. Да и по сути, ничего особо плохого она и не делает. Для того, чтобы акцентировать внимание на том, что за блага она готова переступать мораль, я бы начал со сцены, которая лишь вскользь упоминается потом - отбирания куска хлеба у ребёнка\сиротки, при том описанным с особым цинизмом. Вы же наоборот, упоминаете даже некие уколы совести. Если проецировать её положение на, допустим, военное время, то не очень-то складывается образ неженки.
Но больше всего на положительный образ именно умницы и комсомолки действует, как ни странно, образованность героини. Из текста явно следует, что историю она знает - не берусь судить, насколько хорошо для студентки исторического вуза, но свою курсовую она явно не скачала из интернета и даже не, гм, орально заработала. Это тоже добавляет героине очков симпатии у рядового читателя в лице меня, особенно под конец.
Теперь переходим к концу произведения и главному недопониманию между автором и читателем. Попав из абстрактного лимба в известный ей исторический период, героиня во всех смыслах оживляется и попутно читая лекции сама себе и читателю, выказывает явную заинтересованность в происходящем, можно сказать - выказывает энтузиазм. Вот здесь-то собака и зарыта: создаётся впечатление, что героиня делает то, что делает из благих побуждений и проникнувшись идеей, этакий акт искупления, который, в целом, ложится в её описанный мною выше образ хорошей, но запутавшейся барышни; но вот логика её действий при этом очень сильно хромает, так как жертвенность её (и это не ошибка - в том и есть ваш основной замысел) в финальной сцене отсутствует, ибо продиктована она меркантильными стремлениями, а не желанием стать символом борьбы или даже спасительницей одной отдельно взятой служанки.
В итоге мы получаем очень странную и двусмысленную концовку: героиня поставлена в безальтернативный для неё выбор, вынуждающий её пойти на смерть на костре. Это минус в карму или плюс? На что вообще она повлияла? Для чего судьба отправила героиню в тело Д`Арк? Чему она научилась? И если ответы на все эти вопросы - ни на что, ни для чего, ничему - то зачем я тогда это прочитал? О_о
Как-то вот так. Не претендую на истину в последней инстанции, это сугубо моё мнение.
Снятся ли андроидам электроовцы?(с)
Мне рассказ понравился - тот случай, когда атмосфера и эмоциональный фон куда ярче, чем сюжет. Пролистав комментарии ниже, отметил, что многие сетуют - мол-де главный сюжетный поворот проспойлерили и в аннотации, и в самом начале. Так-то оно так, только вот для меня этот "твист" - не краеугольный камень данного рассказа и даже не основная его часть, а не более, чем данность. Я воспринимаю данный рассказ как исповедь запутавшегося человека. Я настолько сопереживал главному герою, что как и он не могу однозначно ответить на вопрос "А была ли Сашка человеком", даже несмотря на прямое указание автора в конце. Для меня главным вопросом является "А что делает человека человеком?" Более того, я чувствую в главном герое зачатки сомнения о том, человек ли он сам - или тоже продукт технологий межгалактических корпораций?
Отдельно хочу отметить язык и повествование - они настолько удачно подобраны, что создаётся полное ощущение, будто читаешь мысли - или мыслишь вместе с капитаном. Архаичные обороты, иногда - рубленные фразы, формируют в голове человека старой закалки, сурового, нелюдимого, но с доброй душой и большим сердцем. Необходимо обладать достаточным талантом для того, чтобы выразить это не описанием героя, а его же прямой речью. Очень понравилось выражение "на грунт", в разных формах употребляющееся в рассказе - крайне колоритное, сочное и уместное, отлично легло в повествование, сделав его более живым.
Не люблю, когда смешивают стихи и прозу, но именно здесь лирическая вставка в середине не просто уместна, а необходима - без неё образ Сашки был бы неполным и пустым. Во время прочтения у меня подстрочником постоянно лезли другие строчки, тоже полные надтреснутой тоски: "Будет ласковый дождь, будет запах земли. щебет юрких стрижей от зари до зари. И ни птица, ни ива слезы не прольёт, Если сгинет с Земли человеческий род. И весна… и весна встретит новый рассвет, Не заметив, что нас уже нет."
А хорошо :) Бодро, живо, в лучших традициях космопроходческой фантастики золотой поры, 50-60хх годов прошлого века. Вспоминаются и Марсианские хроники, и рассказы Шекли - в общем, достойнейшие ориентиры, как по мне!
Написано добротно, к языку претензий нет (редкий отзыв среди остальных конкурсантов!) Содержание на мой вкус неоднозначное. Меня отнюдь не смутили грязь или проституция, однако мне всегда очень искусственными казались герои и, тем более героини, которые в экстремальных ситуациях читают для себя и читателя исторические лекции из столь удачно приобретённого в недалёком прошлом опыта\занятий. Концепция загробного мира странная, но пусть так, раз на то воля автора. А вот касательно морали и мотивации героини есть вопрос. Если я правильно понимаю задумку автора, он хотел показать, как случайная девушка, попавшая в тело той-самой-Жанны героически выбирает мученическую смерть, хотя ей позволено спастись. Де-факто же из контекста произведения следует, что главная задача не-мёртвой девочки - сыграть в ящик, при том в ограниченный срок, в силу сугубо личных, меркантильных мотивов, ничего общего не имеющих ни с жертвенностью, ни с моралью. Что она и делает. Ежели посыл в том, что Жанна стала мученицей не по своей воле, а из-за прихоти судьбы (в данном случае - рандомно оказавшейся в её тело попаданки), то это, на мой взгляд, странно, и слишком уж длинная к тому подводка.
очень рад адекватной реакции на грамотную критику ^___^
Я не настаиваю - просто обратил внимание при прочтении :)
"На берегу очень тихой реки - в дебрях чужих у священной воды..." С первого абзаца этого рассказа в голове у меня заиграла эта мелодия - и не уходила до последних строк. Пожалуй, это лучшее, что я до сегодняшнего дня читал на АТ и среди нетитулованных авторов. Он хорош, по-настоящему хорош, при том что максимально далёк от моего мужского восприятия и мироощущения. Это женское произведение в самом хорошем смысле этого слова, тонко прочуствованное и с любовью выписанное, очень глубокое благодаря вкусному и образному языку. Рассказ очень легко читается, но при этом обладает не столько динамикой, сколько чарующей атмосферой.
Отдельно хочется сказать про мир, виртуозно выписанный автором несколькими точными мазками. Каждая упомянутая вскользь деталь намекает на ещё сотню, что позволяет строить в голове удивительные картины этого Never-Never-Land`а. Он навевает ассоциации со сказочными мирами лорда Дансени или, что мне ещё ближе, "Сомнамбулические поиски неведомого Кадата" - это мощное сочетание реальности, сна, сказки и чужеродного мифоса.
Снимаю шляпу и с большим удовольствием добавляю этот рассказ в библиотеку =) (и лонг-лист конкурса рассказов)
Пока я стараюсь успеть :) Но даже если сроки сокращу, я предупрежу заранее, а не поставлю перед фактом. Так что пока можно смело писать новое!
"оказывали сопротивления" - сопротивлениЕ
"Леди упала с прицепа - джипу легче ехать" - аллюзия на "баба с возу - кобыле легче прозрачная, но переиначивание не совсем корректное: в штатах вместо прицепов более распространены пикапы, к тому же для американца Джип - это, в первую очередь, Рэнглер, то есть маленькая оффроудная машина, которой прицеп ник чему. Мне кажется, более правдоподобно было бы "леди (упала) с/из кузова - пикапу /машине легче".
Забавный небольшой рассказ в духе классического "автостопом по галактике" Дугласа Адамса. Несмотря на небольшие недочёты в пунктуации, достаточно добротно написан и легко читается :)
Пусть будет так)
Если ты в настройках текста поставишь галку о возможности его копирования, я могу дать более подробный фидбек =)
Поздравляю!
На здоровье! Надеюсь, вы мой отзыв воспримите не как критиканство, а как полезную критику :)
Я сначала так и подумал - более того, в первой версии комментария был совет заменить "схлопнул планшет" на ЗАхлопнул, но там в тексте несколько раз упоминается то, что планшеты светятся и так далее, что я полностью исключил эту версию! К слову, разве медицинские планшеты можно схлопнуть\захлопнуть\закрыть? Мне казалось, что это картонная основа, к которой прикреплена карта пациента.
На тему губ - я бы тогда выбрал полную версию "спекшиеся от жара губы":)
В любом случае, спасибо за мнение! =) В изначальной версии была очень мрачная концовка, но я решил изменить её на жизнеутверждающую и, на мой взгляд, более глубокую.
"Изданная более двухсот лет назад... изданным и переизданным много раз ..." - очень много однокоренных слов. Я был переформулировал: "Книге было более двухсот лет - с момента первого издания её перепечатывали не один раз" или аналогично.
"Рихтер стыдился столь странной привязанности к потертой детской книжке, но она всегда была с ним. Аккуратно обернутая в глянцевую кальку и засунутая в ящик рабочего стола или спрятанная за папками с делами в его портфеле." - лучше "Рихтер стыдился столь странной привязанности к потертой детской книжке, но она, аккуратно обернутая в глянцевую кальку, всегда была с ним, в ящике рабочего стола или за папками с делами в портфеле." Обратите внимание, что я намерено выбросил излишние уточнения (его портфель и т.д), которые только утежеляют текст и лишают его мелодичности.
"Он брал ее с собой в командировки, а однажды, даже попав в больницу (неудачно поскользнулся у самого дома, торопясь в магазин), не успокоился, пока коллега Фридрих, удивляясь такому энтузиазму, не принес в палату его портфель с делами, оставленный дома под вешалкой." - "однажды" и "даже попав в больницу" не сочетаются. Плюс обилие деепричастных оборотов. Лучше: "Книга всюду была с ним: дома, на работе, в командировках... Даже когда он из-за неосторжнсти получил травму, Рихтер заставил коллегу принести портфель в больницу. "Вот чудак - только о работе и думает!" - шептались в палате, но Рихтеру не было дело до скучных бумаг: он с любовью гладил знакомые выцветшие страницы..."
И далее в том же духе.
Сказка неплохая, но над языком стоит поработать - много стилистических ошибок и шероховатостей, однако потенциал есть :)
Спасибо за пожелание и участие =)
О, я большой любитель комиксов - позже прочитаю те, что обнаружил у вас в блоге :) Ваш рассказ, кстати, в лонг-лист вошёл. Когда прочитаю с десяток-два, добавлю в пост =)
Написал комментарий к произведению Денежное дерево
Благодаря этому рассказу я узнал правильное написание слова борсетка, хотя всю жизнь до этого был искренне уверен, что оно пишется через А =) К слову, у классика уже есть похожий рассказ: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)