
Написал комментарий к произведению Ревизор: возвращение в СССР 31
Когда читаешь, то глаз режет. А, вообще то, прикольно.
Заходил
Когда читаешь, то глаз режет. А, вообще то, прикольно.
Ассы и Ваны - это из скандинавской мифологии, а лётчики всё-таки АСЫ. Перевод с немецкого As - Туз. Так что уж поправьте название группы "Ночные Асы".
Уважаемые авторы, поинтересуйтесь в Гугле - обезьянки называются орангутаны, а не орангутанГи.
А обезьянки - то называются орангутанЫ, а не орангутанГИ.
Гордыня - это смертный грех и проявляется в презрении к окружающим, а гордость - это стимул становиться лучше. Это разные понятия, хотя по звучанию и похожи. Вы уж разберитесь, кем является демон - Гордыней или Гордостью.
Снежок, Сахарок, Рафинад... Как-то не звучит, не надо забывать, что питомец ещё вырастет. По-моему, Черныш - хороший вариант.
Как то так у него сталактит превратился в сталагмит? Пока падал, наверно!
В принципе, разница не велика, но уж если начал падать с сталактитом, то и приземлиться тоже должен с ним.
По-моему, в описываемый период времени (70-е годы 20 века) такого электроинструмента, как "болгарка" (угловая шлифовальная машина) в Советском союзе не было. Я начинал свою трудовую деятельность в конце 70-х, работал на крупном машиностроительном заводе, но до развала СССР на производстве таких инструментов не было. Может в Москве, в каком-нибудь блатном СМУ что-то и было, но я, по крайней мере не видел.
И вообще, не понятно - зачем в новой квартире болгарка? Электродрель, перфоратор - это я понимаю, но болгарка - это перебор!
"...был создан Учёный Совет по сейсмологии и сейсмостойкому правительству."
Наверное, сейсмостойкому строительству.
В девятой главе повествование ведётся от первого лица, от Кречета и буквально в следующем абзаце уже от Велиара. Вы уж как нибудь разберитесь кто в книге ГГ.
Юрий, ошибка - Глава XIX, а не XXI. Поправьте пожалуйста.
Бокал с "ситром", то же самое, что чашка с "кофем". Лучше уж тогда бокал с лимонадом.
А Вам не всё равно?
Великолепно и искромётно! И снова родился сюжет, совершенно не похожий на книги других авторов о попаданцах. Понравилось - пойду читать 2 главу.
Очепятка: я всё это время пытаясь хотя бы почувствовать вкус котлет.
Дорогая Галина Дмитриевна! У меня просто нет слов, так это замечательно!.. Спасибо, спасибо, спасибо Вам! Вы большущий молодец! Я очень рад, что могу читать Ваши великолепные книги! СПАСИБО!
В больнице дают все необходимые препараты, по крайней мере врачи так считают. Спасибо.
С возвращением! Лежу с Ковидом. Ночью сатурация падает. Буду смаковать любимое чтиво и меньше паниковать. Так держать!
Ну, как так: трёхэтажная сталинка и нажал в лифте кнопку 4 этажа. Повнимательней, пожалуйста!
Спасибо огромное! Замечательная работа, чудесный слог, очень динамичный сюжет!
Теперь бы ещё немного внимания к деталям: почему-то генерал Логинов во время рейда по тылам становится генералом Валежным, а потом снова превращается в Логинова. Исправьте, пожалуйста.
С нетерпением ждём продолжения!
Братишка-то старшой в первой главе Асуром звался, а во второй - переименовался в Аруса. Непорядок.
Ну, так-то оно, канешна. "Так бы и сказал, а то таво-таво. А чаво-таво - не панятна!"
Это тоже шутка, да и по древности на мамонта совсем не тянете! А советское наследие - это, ДА!
Огромное спасибо! Книга замечательная, так держать!
Слово попалось какое-то мудрёное - "швейник, констроливший одежду", может "конструировавший"?
Про смартфон не совсем понятно. 20 лет назад не было ещё этаких девайсов. Если только в этом мире время идёт быстрее.
А так, вполне зачётное фэнтези!
К сожалению, Мастер с рецидивом пневмонии - поражено 60% лёгких - снова в больнице.
Дай Бог Евгению Владимировичу здоровья и поскорей вылечиться!
Эт-точно, ИНТУЗИАЗМ прёт со всех щелей!
Дата смерти императора Александра III - 1 ноября 1894 года, а в тексте - 1994. Пожалуйста, исправьте.
Как говорил герой фильма "Сеньор Робинзон": "Лихо закручен сюжет..." Но, чёрт побери - всё очень нравится! Отлично!
С Победой, Евгений Владимирович!
Очень рад, что Вы вернулись к творческой деятельности!
Желаю успеха и ещё много-много чудесных книг!
Евгений Владимирович, от всей души желаю Вам победы над болезнью! Не сдавайтесь!
Написал комментарий к произведению Кодекс Охотника XXXI
В Российской Империи князья и графы именовались Сиятельствами, а прочие бароны и дворяне - Ваше благородие. Ну, а Светлости - это герцоги и светлейшие князья по пожалованию.