Написал(-a) комментарий к произведению Челопук и Гарем
Каждая 2-я реплика начинается с "я такой", "она такая", "он такой" - и практически никаких других вариантов. Как будто пятиклассник рассказывает, как с одноклассниками тусил.
Заходил(-a)
Каждая 2-я реплика начинается с "я такой", "она такая", "он такой" - и практически никаких других вариантов. Как будто пятиклассник рассказывает, как с одноклассниками тусил.
Глава 8. Человек в принципе не может безопасно затормозить при вертикальном падении со скоростью 100 км/ч только при помощи мышц, если взять тормозной путь 1,5м (при росте 1,8м тело сжимается до 30 см кучки), ускорение будет >26g, при ускорении 20-25g ломаются кости и отрываются внутренние органы. Безопасный путь торможения не менее 8-10м.
Я давно заметил, что многие авторы используют слова/словосочетания, смысл которых знают очень приблизительно или вообще не знают. И ленятся потратить полминуты, чтобы хотя бы прогуглить.
Доходный дом - это не торговая площадка или магазин. Это квартиры или комнаты для съёма. Я пока дочитал до 10 главы и мне глаз царапнуло - гг ищет где переночевать - ему говорят здесь негде, зато есть доходный дом, грубо говоря общага, в котором, что-то купить можно. Сюда больше подошло бы "торговый дом".
Так себе, в самом начале.
Гг какой-то непонятный, ладно, может где-то дальше будет раскрываться, но в начале выглядит каким-то картонно-фанерным.
Откуда и зачем арсенал "который иному армейскому складу сделал бы честь"?
Гг часто по грибы да по ягодицы в бронежелете с оружием ходит?
Рояль в кустах - язык. В смысле не то как написано, а то, что гг и спасенная лиса друг друга понимают. Причем свободно понимают
Здесь каких-то деревенских 150 лет назад (для деревенских) обучали красноармейцы, у которых было, внезапно, в большей части, было 4 класса образования. СССР тогда только собирался переходить на 7-8 классное обязательное образование. Допускаю, у командиров могло быть лучшее образование, но их гораздо меньше и у них другие первоочередные задачи. Прошло 1,5 века, деревенские в тайне самостоятельно учили русский язык. Здесь должен быть рояль, даже роялище, т.к. без какой-то магии у гг с лисой был бы, к примеру, разговор болгарина и русского. Или поляка и русского. Вроде и слова похожие есть, и языки родственные, но вот что-то сложнее коротких фраз уже не понятно. К примеру, я в детстве слушал детские пластинки с разными исторяими, которые где-то в 60-70 годах были записаны. И вот даже в детстве я замечал, что на этих пластинках актеры говорят как-то по другому, с каким-то акцентом, не так как говорят учителя в школе, а это были профессиональные актеры и прошло не так уж много лет. И жили мы с этими актерами в одной стране, и учились на одном языке, но каких-то 25-30 лет и уже накопилась разница в произношении. А там крестьяне, обученные малограмотными и непрофессиональными (в учительстве, или это был специальный филологическо-лингвистическоий батальон?) красноармейцами (и еще ведь должны были какой-никакой словарь-разговорник создать), самообучалсь. Вместо того, чтобы работать во благо поработителей. Открою, наверное, маленький секрет - в деревне без механизации, автоматизации и прочих -ций (или того, что их эффективно заменяет в магмире) всегда есть что делать. Иначе просто будут голодать. Это эти самые поработители еще могут какие-то мертвые языки изучать и другой бесполезной фигней страдать, а деревенские не будут тратить время на изучение какого-то мифического языка, от которого нет пользы. Особенно аж 1,5 века.
Собственно, а зачем лиса кричала по-русски? Откуда у нее такие рефлексы? Может, когда ее по подвалам втайне обучали русскому, отдельно говорили: "когда на тебя кто-то нападет, обязательно зови на помощь по-русски - так из кустов выкатится выпрыгнет рояль красноармеец"? Думаю, в стрессовой ситуации будешь орать на родном языке, возможно матом.
Написал(-a) комментарий к произведению Как я попал в другой мир
Допустим, у автора образование 5-7 классов, судя по грамматике, пунктуации и просто по содержимому текста; и учителя сильно халтурили. Но сейчас же есть куча бесплатных ИИ, которым можно дать текст и они, хотя бы, ошибки исправят, а то и подскажут, если какие слова неправильно используются. В первой главе чуть ли не в каждом предложении по несколько ошибок.
Довольно странный диалог со стариком, как анекдоте про летчиков в вытрезвителе только наоборот - на вопрос "и где я?" скорее всего ответят "в вытрезвителе/карцере/казармах" и т.п., а не что-то вроде "на планете Земля" или "в мире Шайн". Это только, опять же, в анекдотах про математиков, где дают абсолютно правильный и настолько же обсолютно бесполезный ответ.
Подробное описание корешей - зачем? У них на двоих 7 реплик и, судя по тексту, дальше они не будут участвовать в сюжете вообще.
Попробую 2-ю главу прочитать, но чувствую, что долго не смогу - кровь из глаз мешает читать.