50
1 601

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Доктор 1

Никто ни кому не навязывается, просто мы разные люди. Кому то Вы нравитесь (как писатель) - кому то нет. Привыкайте...

Написал(-a) комментарий к произведению Доктор 1

Родители у вселенца на западе. Главрач не на западе только потому что неудачник. Вечером не смог подойти поставить диагноз, утром было уже поздно - больная на западе. у друга главврача клиника для тех, кто по определенным причинам не может мотаться на запад. У девочки плавчихи родители собираются на запад. Даже в сраной автомойке все в долларах. И это я прочитал 8 глав. Не  книга - а ода пиндостану. Читать не буду, извини автор - не мое, я Родину люблю.

Написал(-a) комментарий к произведению Врата: Северный ветер. Том 1

Bridge:]

[Бридж:]

Du

Ты

Ich

Я

Wir

Мы

Ihr

Вы

Du (übermächtig, überflüssig)

Ты (Неодолима, навязчива)

Ich (Übermenschen, überdrüssig)

Я (Сверхчеловек, пресытившийся)

Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen)

Мы (Те, кто высоко взберется, и низко падут)

Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)

Вы (Германия, возвышающаяся над всеми Германия).



[Refrain:]

[Припев:]

Deutschland – mein Herz in Flammen

Германия, мое пылающее сердце

Will dich lieben und verdammen

Хочет любить и проклинать тебя.

Deutschland – dein Atem kalt

Германия, твое холодное дыхание

So jung, und doch so alt

Так свежо, но так старо.



Deutschland – deine Liebe

Германия, твоя любовь

Ist Fluch und Segen

Это проклятие и благословение.

Deutschland – meine Liebe

Германия, моя любовь

Kann ich dir nicht geben

Не может попасть тебе в руки.

Deutschland!

Германия!





Deutschland

Германия (перевод TMellark)



[Strophe 1:]

[Куплет 1;]

Du (du hast, du hast, du hast, du hast)

Ты (Ты...)

Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint)

Много плакала, (Плакала...)

Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt)

Разумом разделена, (Разделена...)

Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint)

А сердцем едина. (Едина...)

Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)

Мы (Мы...)

Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid)

Давно уже вместе, (Вы...)

Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt)

Твоё дыхание холодно, (Так холодно...)

Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß)

А сердце пылает. (Так горячо...)

Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst)

Ты, (Ты можешь...)

Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)

Я, (Я знаю...)

Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)

Мы, (Мы...)

Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)

Вы! (Вы остаётесь...)



[Refrain:]

[Припев:]

Deutschland – mein Herz in Flammen

Германия, моё сердце пылает,

Will dich lieben und verdammen

Хочу любить и проклинать тебя!

Deutschland – dein Atem kalt

Германия, твоё дыхание холодно,

So jung – und doch so alt

Так молода, но так стара,

Deutschland!

Германия!



[Strophe 2:]

[Куплет 2:]

Ich (du hast, du hast, du hast, du hast)

Я (Ты...)

Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst)

Я никогда не хотел покидать тебя, (Ты плачешь...)

Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)

Кто-то может и любить тебя, (Ты любишь...)

Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst)

И хотеть ненавидеть. (Ты ненавидишь...)

Überheblich, überlegen

Спесивая, высокомерная,

Übernehmen, übergeben

Захватывающая, отдающая,

Überraschen, überfallen

Ошеломляющая, нападающая,

Deutschland, Deutschland über allen

Германия, возвышающаяся над всеми!



[Refrain:]

[Припев:]

Deutschland – mein Herz in Flammen

Германия, моё сердце пылает,

Will dich lieben und verdammen

Хочу любить и проклинать тебя!

Deutschland – dein Atem kalt

Германия, твоё дыхание холодно,

So jung – und doch so alt

Так молода, но так стара!

Deutschland – deine Liebe

Германия, твоя любовь -

Ist Fluch und Segen

Это и дар, и проклятие.

Deutschland – meine Liebe

Германия, свою любовь

Kann ich dir nicht geben

Я не могу отдать тебе.

Deutschland!

Германия!

Deutschland!

Германия!



[Bridge:]

[Переход:]

Du

Ты,

Ich

Я,

Wir

Мы,

Ihr

Вы,

Du (übermächtig, überflüssig)

Ты, (Превосходящая, чрезмерная...)

Ich (Übermenschen, überdrüssig)

Я, (Сверхчеловек, пресытившийся...)

Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen)

Мы, (Кто заберётся на вершину, падёт на дно...)

Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)

Вы! (Германия, возвышающаяся над всеми!)



[Refrain:]

[Припев:]

Deutschland – dein Herz in Flammen

Германия, моё сердце пылает,

Will dich lieben und verdammen

Хочу любить и проклинать тебя!

Deutschland – mein Atem kalt

Германия, твоё дыхание холодно,

So jung – und doch so alt

Так молода, но так стара!

Deutschland – deine Liebe

Германия, твоя любовь -

Ist Fluch und Segen

Это и дар, и проклятие.

Deutschland – meine Liebe

Германия, свою любовь

Kann ich dir nicht geben

Я не могу отдать тебе.

Deutschland!

Германия!


Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/r/rammstein/deutschland.html

© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.

Наверх Вниз