2 502
7 541
4 199
16 458

Заходил

Написал комментарий к рецензии Рецензия на роман «Фарфор Её Величества» — Макс Далин

Меня у Волкодава Семеновой ггг, умилили (кажется, доставшие и ее) эпигоны продолжатели с настругаными вбоквелами "друзья Волкодава" , коих я и дочитать не осилил. А вот у нее реалистичные вещи, "Лебединая дорога", "Валькирия" куда как хороши. 

Написал комментарий к рецензии Рецензия на роман «Фарфор Её Величества» — Макс Далин

Спасибо. Я старался (один молчел мне выкатил рецензию на повесть с подробным пересказом сюжета... и удивлялся, чего читатели недовольны...)

Да, "будет вам настоящая сказка... - А страшная? - Других не знаемм!" 

Даже Желязны (а он был мастер всё же) к концу "Хроник Амбера" явно ослабел и поплохел, чего там... И да - книга, что сейчас у Макса в работе НЕ продолжение "Костра" или "Фарфора"  - хотя мир тот же и знакомые встретятся, еще бы. Впрочем, то что кропаю я тоже  - НЕ продолжение чего либо, но с пересечениями... так да, так и Кинг работает, это ничего, это даже занятно, узнавать и вспоминать другие истории. 

Написал комментарий к рецензии Рецензия на роман «Фарфор Её Величества» — Макс Далин

Уставший от тягот жизни читатель подсаживается на эти 150 томов байды, как на наркожвачку, тем паче чтение стандарных серых  текстов не напрягает моск вовсе. Далина так, не приходя в сознание, не почитаешь. 

Пы Сы,  по мне игра в танки полезнее наркочтения, там реакция  и тактическая соображалка тренируются. Хотя велосипед или плавание полезней танков... 

Написал комментарий к произведению Супермаг

О, то совершенно обычное дело - собс-но на то и есть редактура (и лучше двойная - после написания и после "отлеживания" вещи). Но есть одно железное правило - в последней главе моих "реплик". Вещь хуже или лучше, сильнее или слабее - должна быть ДОПИСАНА до конца. Тут не вялотекущий ремонт квартиры, тут если не доделал - ничего не делал. 

П.С. Сколько тут на АТ висит приличных, но не дописанных книг, ой.  

Написал комментарий к произведению Супермаг

Хочется процитировать тут свой же сборник гадких реплик.  Про язык персонажей - "Перевод с говяжьего". Фантазии-то у автора хватает. И мир выглядит интересным. Но всё наваливается на читателя прямо-таки комом, не успеваешь толком понять где-кто-что. И язык персонажей вызывает сомнения. 

(спойлер?)

"Я ... самый настоящий ублюдок, который заслуживает только презрения!" - кричит вслух герой. Вот серьезно, такой красивой сложной витьеватой фразой и кричит? Тут в его положении и я, человек с парой высших, заорал бы вроде "чего я не подох, урод, ...мо свинячье!" 

Лишние слова (от них и ваш покорный слуга не всегда успешно избавляется, и классики ими грешат вовсю) вроде "самый", "который" (вместо "я заслуживаю" например), "только" - по сути на фиг не нужны. И нет, стиль стилем, но это просто мусор. Как и частая в российских книгах калька с англицизма "свой-свои". Там так грамматика устроена - "хиз хендз", у нас "он вытянул свои руки", еще и будучи в одиночестве - а что, он мог вытянуть чужие?  Палачом на дыбе подрабатывал?

"Услышал свой номер", "бежал за своим трамваем" - нормально, уместно, но "топнул своей ногой" - зачем? Чтоб мы поняли, что не оторвал у соседа ногу чтоб топнуть?

Прошу без обид автора. 

Написал комментарий к посту Фанфик из хрущевского СССР. Как Остапа Бендера чуть в шпионы не завербовали.

Если честно - ну золотых россыпей не потеряете)) 

Но как явление советский шпионский роман-памфлет вообще довольно забавен, надо мне, что ли, "прославленный" идиотизмом роман Кочетова "Чего же ты хочешь?" открыть...

Написал комментарий к произведению О людях, эльфах и волшебных камнях

Жизненно. Помню. Сам я краешком зацепил - но впечатления остались) Сам когда-то разрабатывал сценарий для летней игры, и примерно представляю весь бардак. 

(Дети, идите играть для начала за орков - у них всё в жизни проще))

Написал комментарий к произведению Главное правило леди Айлин. 1 часть

Не то чтоб в критику - но по себе знаю. Калька с переводных англоязычных текстов нам привычно мешает, вроде "он открыл СВОИ голубые глаза". Ну ни к чему тут "свои", не чужие же, правда ? То же касается "его", "ее" когда они и не нужны, и прочих утяжелителей текста. Сам с ними борюсь с переменным успехом)) Идея боксерского поединка как дуэли (без оружия или магии) интересная, весьма. Не встречал. Хотя почему нет. 

Написал комментарий к произведению Сага о замороженном сердце

Так и заброшено, похоже. А жаль.

Если бы моё мнение - я бы покопался с редактурой - как раз время прошло, можно оценить "как чужое", бывает интересно и полезно. Собс-но я в "Гадких репликах" этот прием, взятый у Кинга, упоминал. Может, как раз начало подсократил - информации много и она прямо наваливается на читателя до 3 примерно главы. 

Если же о личных предпочтениях - ну не люблю я книг, где автор уморит героиню или героя в последних главах как этот, знаменитый, вполне неплохой "Дневник памяти" написал. Так у него постоянный прием. 

Написал комментарий к произведению Киннотё. Золотая Бабочка. Пробуждение

Отюичное погружение в героиню. Да, киборг должен буквально воспринимать мир в цифрах. Но нужны ли индикаторы для глаз? Параметры себя она получит напрямую, ну пусть отдельным "ручейком". 

Написал комментарий к произведению Студент и русалка: лунная дорога альбигойцев

Не то что против фанфиков - но "Дж. Роулинг заявляет: она  не имеет отношения к тому, что Гермиона стала роковой брюнеткой, носит черное кожаное платье, хлыст и каблуки, и соблазняет Снейпа (успешно)".

Написал комментарий к посту По утрам, проснувшись еле, проверяй - в своем ли теле!

Это как в жжутком фильме "Вышка" (спойлеры). Героини застряли на вышке, чтоб подать сос,  надо просто спустить телефон пониже, где ловит.  Он посигналит автоматически. 

Задача : есть телефон, но кинуть даже в тряпке или ботинке  нельзя, разобьется, высоко. Есть заряженный коптер, запросто поднимающий небольшой груз (как те что кидают гранаты) . Ваше решение?

Бинго!  Отправить коптер с запиской за 5 км к чьему то дому где его раздавил грузовик. И посидев еще три ночи, когда одна умрет, скинуть телефон, засунув в разрезанный живот трупа погибшей подруги! 

Гениально, а? 

Написал комментарий к посту По утрам, проснувшись еле, проверяй - в своем ли теле!

Возить в тылы диверсантов, вывозить раненых и бомбить вместо штурмовиков. Если что - автожир КАСКР (других не было) поднимал трех человек, не имел брони и не мог ее нести,  и по скорости-дальности уступал даже кукурузнику. 

Наверх Вниз