5 376
48 197
75
1 317

Онлайн

Написал(-a) комментарий к произведению #путёвые_заметки. История ещё одного рейса

Айво...

Поковырял Яндекса. Он говорит, что таки да оно. Однако при этом намекает, что фиттер это больше, чем сварщик, целый слесарь-ремонтник на все руки. А самое забавное, что нашёл по теме словоупотребления, это вот тут: https://vk.com/wall-50536362_282464 . И кажется из этого, что моряки сами различают многие термины чисто гадательно 😂 . Нормативка наверняка есть, но знают её только избранные, а остальные судят по факту. А по факту оно бывает сильно по разному.

Написал(-a) комментарий к произведению Моридун

Так можно и в блоге ручками написать, так мол и так, вышла книжка... А то я сюда попал совершенно случайно, и далеко не сразу.

Написал(-a) комментарий к посту Про красные флаги.

А-а-а, вот Вы о чём! Как говорил когда-то дядя Зигмунд, иногда сигара это просто сигара. А разговор том, кто конкретно изображён на картинке не имеет ровным образом никакого отношения ко всяким нездоровым «филиям». Извините, что разочаровал.

Написал(-a) комментарий к посту День лисы!

Таки вы не поверите, キツネ (кицунэ) это просто лиса, в том числе самая обычная. Просто для некоторых самая обычная лиса — это потустороннее существо, оборотень и всё такое. Тут вас сбивает с толку то, что мы можем обычную лису назвать лисой, а волшебную, на иностранный манер, кицуне. А японцы, представьте себе, такой роскоши лишены. 

Точно на тех же основаниях можно попробовать утверждать (давайте вывернем наизнанку), что кошечка — это непременно существо волшебное и слегка потустороннее. А обычные кошки — это просто «нэко».

Написал(-a) комментарий к произведению Господин учитель I. Магический источник

Я был в этом практически уверен с са́мого момента его пропажи. Вот, подтвердилось.

Что самое интересное, я всю прошлую главу ждал, пока или у него, или у коллеги, которой он рассказал про дерево, что-нибудь ёкнет. Не ёкнуло, автор держал интригу (пусть и с очевидным результатом).

Что ещё интереснее, менее интересной книга от этого не стала. Подумаешь, очевидный сюжетный ход... Может автор так с нами заигрывает. Удовольствие в каждой проде.

Написал(-a) комментарий к посту До жирафа дошло

Как-то мне показалось, ещё тогда, что читая книгу не слишком поверхностно, очень быстро проникаешься лицемерием сложившейся в том мире системы единства и борьбы самопровозглашённых «светлых» и «тёмных». И мне кажется, что далеко это не та идея, которую вдумчивый  читатель «схавает» из книги. Лично я бы скорее схавал прививку от безусловного доверия к навешанным на людей ярлыкам вида «силы добра» и «силы зла», кто бы их ни вешал. Хотя и не уверен за давностью лет, что это было ясно-понятно уже к окончанию первой книги. 

За фильм же не скажу. Фильмы смотреть как раз тогда уже начал бросать.

Написал(-a) комментарий к произведению Железный лев. Том 4. Путь силы

Поддерживаю. Ещё и в приложении почему-то кнопка не спрятана. Собрался ехать на работу, сел в машину... И минут пять пытался запустить, даже телефон перезагрузил... А оно вот оно что, выключено. 

Написал(-a) комментарий к произведению Рерайтер 2

Не буду зарекаться. Но в технологиях преемственность зачастую значит куда как больше, чем даже в коллективном бессознательном. В своё время SCSI жёсткие диски не дали жизнеспособного потомства потому, что деньги были вложены в IDE/ATA, а эти пытались играть в элитарность. А мы теперь используем SATA.

Написал(-a) комментарий к произведению Рерайтер 2

Я оспаривал конкретный тезис и только его. С высоты современного опыта, да. Но обсуждается же перспективнотсть троичной  технологии в целом, а не перспективность её в одном моменте прошлого, нэ?

Сам я кстати, как электронщик по образованию, скорее скептично отношусь к троичной логике. Математически оно да, красивее (пока не трогаем булеву алгебру), аппаратно — увы, нет. Оно примерно как альтернативные схемы ДВС, как тот же двигатель Ванкеля — вроде и забавно, и есть своя прелесть, но проигрывают классическому КШМ из-за технологической отработанности последнего, более сложных уплотнений ротора, большей тепловой нагрузки на детали, бо́льшего расхода масла и прочих неочевидных дилетанту вещей. Хотя по сей день остаются любители и ностальгирующие. Так и троичная логика — хочет трёхуровневое питание, не ложится на бинарные состояния систем хранения, и т.п. И да, я опровергаю себя прошлого — конкретно с конденсаторами (плавающий затвор в SSD это таки конденсатор) это куда как ме́ньшая проблема, но магнитные (из-за гистерезиса), а позже и оптические (без подробностей но таки да) системы хранения заставляют подстраиваться под их сугубо двоичную природу чисто по аппаратным причинам. И я ещё молчу про всё ещё популярные во времена «Сетуни» перфокарты с перфолентами!

Написал(-a) комментарий к произведению Рерайтер 2

Погуглите «виды ssd по количеству бит на ячейку». И попробуйте найти в продаже SLC (в котором один бит на ячейку, то самое «Конденсатор заряжен, конденсатор разряжен»). Не найдёте же...

Написал(-a) комментарий к иллюстрации В работе

А по мне похож сеорее на товарища красноармейца. Только ППШ или хотябы трёхлинейки не хватает. На этом фоне даде на кольчугу не сразу внимание обратил.

Написал(-a) комментарий к посту Не было гвоздя, —

Какой такой пулемёты проверять? Это же перерасход патронов, и даже не а сторону врага, как бы чего не вышло...

И про пулемёт в принимаемых мерах ни слова. Хотя пулемёты они уже продолбали, но на будущее-то? 

Впрочем, под трибунал отдать повелели только политрука, зато третьим нумером — отпраздновать годовщину РККА мотивационным собранием. Какие уж тут пулемёты, если люди были проверены в бою и оказались сломаны.

Написал(-a) комментарий к произведению Система молочных войн

Гы... Хм.

Минутка диванной аналитики: 砂漠の (пустынный) произносится строго через А — сАбаку но. Это нам можно подменять гласные звуки без особой потери смысла, а в японском это может вывернуть смысл наизнанку. Например ковай / кавайи (怖い / 可愛い, страшный / милый, тут, правда, во втором случае ещё и длительность звука «и» разная, что тоже роляет).

Кстати, Собаку но — это, кажется, «с раёна имени гречневой лапши» (蕎麦区の). Но это не точно, могут быть разночтения (и разнописания, соответственно). А вот «собачику но» (蕎麦地区の) — именно оно, без вариантов.

Написал(-a) комментарий к произведению А кругом космическая тьма

Я из современного пытался читать несколько раз... Оно постоянно скатывалось в какой-то пессимистический постапокалипсис. Тут же пока (надеюсь, что и до конца) нету этого ощущения безысходности и бессмысленности, хотя вроде куча к тому предпосылок. Надеюсь на оптимизм до самого окончания истории.

Написал(-a) комментарий к посту Старушка и опасный хищник.

Понимаю. Но Вы живёте не в лесу, и Ваша оценка события середины 20 века идёт с точки зрения социально обеспеченного жителя 21 века, без учёта невообразимой разницы в уровне окружающей Вас и обсуждаемую женщину инфраструктуры. Там хозяйство недалеко ушло от натурального. А сытый голодного, извините, не разумеет.

Наверх Вниз