Написал(-a) комментарий к произведению Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы
"- Добрый вечер, - негромко, но отчётливо произнёс вампир-профессор. - Я не вооружён."
Вот тут резануло. Ну не мог Снейп такое сказать. Главное оружие волшебника - палочка. Он что, без палочки отправился в другой город, другую страну?
Написал(-a) комментарий к произведению Здоровенный ублюдок Поттер 2
Ближайший английский аналог на "Мертвые сраму не имут": "Death before dishonor".
Еще подойдут: "He who dies for honor never dies in shame" или "The dead fear no shame", но их реже используют.