Написал(-a) комментарий к гостевой книге пользователя Sellivira
Вы чё там обкурились и соревнуетесь, кто название поменяет 1000 раз?
Заходил(-a)
Вы чё там обкурились и соревнуетесь, кто название поменяет 1000 раз?
Ну, по 1 в месяц... если ты чисто для себя будешь делать... но если для аудитории, всё это через 2-3 главы стухнет... поверь, если правильно раздавать команды ИИ, за день сделаешь главу... самое сложное это перелопатить самому текст отбросив размышления ГГ, описания сцен, чтоб это всё влезло в картинку манги и не особо потерялся смысл сюжета, юмор и т.д. Мне кажется, у тебя на это времени пипец уйдёт... так что лучше пусть рисует нейронка. Всё равно она может тонны разных вариантов выдать, а уже из них можно будет выбрать.
О! Вот с мангой нейросетка точно справится! Да пусть автор здесь ответит)
Кстати, автор не подумывает "экранизировать" свои фанфики с помощью нейросетей? Серию саус-парка нейросетка сняла, с аниме не хуже справится, тут не видосы из "риалворлд", где тени, размазанные движения и т.д.) Будет фан-арт аниме?
Так он ворует фики, тупо в гугл переводчик их кидая и даже не всегда проверяя... у него в фике по бличу прям посередине одного предложения слово "where" оказалось... ну вот никак не получалось у него объяснить откуда оно появилось) А появиться оно могло из-за тупёжки гугл-переводчика) Он ещё пытался как-то неуклюже выкрутиться типо "это раскладка на клавиатуре случайно переключилась") Ага, на одно слово) Верим) В общем, не особо умный персонаж)
Автор, не сдавайся! Подумаешь, чёрная полоса... Твои произведения уже некоторые фикрайтеры в свои фики включают. А значит завидуют и хотят к славе примазаться.... а скоро вообще нейросети позволят аниме делать, фильмы и сериалы не потянут, а вот аниме смогут в ближайшее время. Тогда ты вообще сможешь свои произведения вывести на экраны фанатов) Нейросеткам слава!!!
Комментарий был удален автором.
Чего?) "подумал на собственный перевод".... ахахаха... Как слово "which" оказалось посреди предложения? ты так и не объяснил это) Давай, объясняй, откуда оно там взялось, причём идеально встроенное в текст по смыслу? чё ты там мычишь чё-то про какие-то "подумал-неподумал" переводы.... Это был машинный перевод с английского на русский, и слово "which" просто не перевелось... такое бывает в машинном переводе... ты даже текст не проверил... и ты будешь и дальше какую-то чушь нести, потому что другого объяснения нет... ты просто вор... своровал текст на английском)
А слово "which" просто так возникло посреди текста, да? Машинный перевод не перевёл его... вот и всё. это прямое доказательство... ты просто слямзил текст и даже не удосужился его проверять после "копировать-вставить".
Это ровным счётом ничего не значит... откуда мы узнаем, что паспорт, и прочее принадлежат тебе... а реальный факт, что при любой раскладке, если бы у тебя случайно переключилось получилось бы "ароеаре", а не нужное слово на другом языке... такое бывает при "копировать-вставить" когда в оригинальном тексте чё-то не так стоит и тупой гугл переводчик не воспринимает это... вот так вот. Ты попался за воровством.
Спалился за гугл переводом... словечко "which" чё делает в тексте? Писал-писал и вдруг на пяток секунд переключил раскладку написав по английски, а потом обратно... Парниш, ты даже ворованный текст не проверяешь.... И ещё на бусти бабосы просит за то что "копировать-вставить-копировать-вставить" делает.... позор.
Комментарий был удален автором. Причина: Нецензурная лексика.
Написал(-a) комментарий к произведению Система Абсолютного З.Л.А.
Это же классно) Критика в форме отдельного произведения это то что я хаваю)