
Написал комментарий к произведению Другая Сторона. Том-9. Флут
Приветствую
Увы, вынужден обратиться за промокодом, т.к. снова отсутствует возможность оплаты.
Заранее благодарен
Заходил
Приветствую
Увы, вынужден обратиться за промокодом, т.к. снова отсутствует возможность оплаты.
Заранее благодарен
Спасибо автору за книгу и за код, дочитал на одном дыхании!
Главное, чтоб не набитый лапшой :)
Кхм, начало просто ошеломительное, вроде и слова обычные, русскоязычные, но как скомпонованы, что читаешь и перед глазами прямо слайдшоу… как в детстве с диафильмами, только нифига не добрыми…
Спасибо автору за так искусно переданные обстановку, переживания «эмоциональные качели»… это было сильно… остаётся лишь надеяться, что дальше будет больше, чаще и сильней… но не так жестко по отношению к ГГ
Пол часа прошло, главу «в студию» пожалуйста! )
Очень жаль, что автор настолько наплевательски относится к своей аудитории, своим читателям желание продолжать следить за творчеством и приобретать книги отпадает само по себе…
Бодренькое начало, вот только, как всегда, грамматика подкачала.
Исходя из всего прочитанного в книгах и предположенного в комментариях я думаю, что контракты это как условная функция «если выполняется условие контракта, то всем все ровно, а если иначе - больно до тех пор пока не скопытится от боли, или пока снова не начнёт выполнять условия контракта», а указы это просто, как «установка» на модель поведения, без жёстких рамок, главное чтоб объект указа сам верил, что действует в рамках основного императива, а не разрывался в сомнениях «соответствует условиям контракта, или нет и может быть больно»…
Крик подобен грому - ДАЙТЕ ЛЮДЯМ РОМУ!!!
Ну или можно проды - ромозаменителя, а ещё лучше - ромодополнителя…!
Пятницу пропустили… хоть понедельник порадует? )
На удивление, таки, интересное и не напрягающее чтиво... но йоперный театр.... вычитка не просто нужна, а категорически необходима, иной раз, пока продерешься через опечатки - потеряешь нить повествования
А я, с 3х попыток, так и не осилил...
ООО, какой приятный нежданчик... пролетел старт этой книги мимо меня и так зачётно попался на глаза в пресный субботний вечер и очередное «Гранд Мерси» Автору... добра, бобра и всего позитивного прочего! :)
Спасибо и проды нам... ПРОДЫ!!!
МДА... судя по всему это какая-то кривая попытка перевода с оригинала на русский... при чем даже без малейшей адаптации... обидно... особенно после «имеерии»... или, даже, непонятно ЗАЧЕМ?!
Насколько хороша «империя» настолько же хренова эта книга...
не осилил, не смог, хотя и пытался...
первый раз когда мне жаль потраченого времени и денег... да и вообще... не понимаю, что могло в данном произведении вызвать такое количество восторженных комментариев, кроме оплаченного маркетингового продвижения...
Знаете, вот прочитал очередную проду и получил сумасшедшую дозу эмоций, ощущений, впечатлений... и хочется «вскочить и закричать Б Р А В О!!!» хлопая без остановки, а потом понимаешь, что ещё рано, что это ещё не кульминация, а хватит ли терпения и сил «пережить ту самую кульминацию» - не известно, но в любом случае замираешь в предвкушении и ждешь развязки...
С П А С И Б О!
"Повернула голову девушка голову к золотому дракону" - одна из голов лишняя ))
"- Мой принц, - вошел в комнату его личный слуга Кристофа" тут как бы двойное указание.... по мне либо "его личный слуга", либо "личный слуга Кристофа"
"Почему инициация началась так рано? - внимательно посмотрела на Эйруэн на целительницу" - первая "на", лишняя?
"- Твои сны пугают. - Заметила она и указала взглядом на молодую мать, прижимающую к груди младенца лежащиХ бездыханными телами прямо на дороге." - очепятка?
Понимаю, что не обойдется без тапкозакидательства, но тем не менее замечу, что в тот момент, когда производитель (автор) начинает позиционировать свою продукцию (книгу, произведение) как коммерческий продукт, т.е. начинает его продавать, ссылаться на более весомый (важный) коммерческий проект становится неуместным... ИМХО...
Написал комментарий к произведению Другая сторона. Том-10. Ваантан
Доброго времени суток.
Все та же проблема с оплатой и все так же не гаснущая надежда, что еще остались «печеньки для перехода на темную сторону».
С праздниками.