Написал(-a) комментарий к произведению Воробьиная сила
Вот это поворот!!! Настоящий восторг!!! Использовать силу врага против него самого!!!
Заходил(-a)
Вот это поворот!!! Настоящий восторг!!! Использовать силу врага против него самого!!!
Поздравляю с Новым годом! Желаю здоровья, счастья, удачи и вдохновения! Надеюсь в этом году мы увидим продолжение Альвандера. :)
Если бы в банде была дисциплина, которая позволяет разбойникам по команде занимать запланированные позиции, то на Тимофея никто бы не нападал. Но в тексте показано, что у главаря есть проблемы с послушанием бандитов, а тут он командует занимать позиции и ожидает, что приказ будет выполнен. Логическое противоречие.
"Занять позиции" слишком современный язык и предполагает в банде разбойников строгую дисциплину, которая не во всякой княжеской дружине была.
Абырвалг - главрыба наоборот.
Тимофей недооценивает свое обучение окружающих грамоте. Ведь у него целых три важных нововведения: пробел, знаки препинания и арабские цифры.
По поводу ржи. Не просто так бояре ели пшеницу. Рожь подвержена заражению спорыньей, поэтому крестьяне, которые ели рожь часто травились. Поэтому рожь нужно протравливать или, где-то читал, несколько лет отлеживать, чтобы яд распался.
Любые методы тупо упираются в то, что они слишком трудозатратны и невыгодны при маленькой плотности населения (использование шлака из домны, бревневка). Так что только развивать речной транспорт.
Не знаю насколько осуществимо, но можно смешать грунт с известковым молоком и получить эрзац "бетон". https://dzen.ru/a/Y99zsdSKfTDM9VqC Таким же способом можно попробовать построить стену вокруг поселения по типу Китайской.
По поводу запрягания по паре лошадей для перевозки большего груза сразу два замечания: 1) нужно будет переделывать всю упряжь, так как в рассчитанную на одну лошадь не впрячь двоих; 2) телеге может и выдержат больший груз, а дороги нет, так как будут скоро разбитыми и тогда не только не получится больше перевезти, а вообще не получится ничего перевезти. Поэтому ГГ нужно быстрее обзаводиться речным транспортом.
А почему бы не продолжить "Черного властелина". В свое время именно эта книга очень понравилась.
Книга понравилась. По вопросу стандартизации: особого смысла ее вводить, тем более для крупногабаритных изделий, такие как телеги, нет. Может только для колес. Так как для внедрения взаимозаменяемости требуются очень солидные первоначальные вложения в специализированную оснастку, которая сможет делать только одну деталь и ничего больше, а если подгонять все вручную , то потребуется приложить много больше трудозатрат, чем если делать невзаимозаменяемые детали. Сначала необходимо потренироваться на мелких товарах, которые требуются выпускать сотнями или тысячами. К примеру гвозди или стрелы.
Спасибо за новую волшебную книгу. Конечно то что Джок с Артистом заодно было показано с самого начала, когда говорилось, что Артист перехватил банду у Джока. Ход с Гвардией Шерлока Холмса ожидался, только Наташе нужно было сильнее настаивать на конспирации. Не удивлюсь, если беспризорникам дадут выбор или вступать в банды, или убираться из города. Как ниже писали, очень не хватает эпилога. Хотя если разбор полетов перенесут в следующую книгу...
Вопрос не по книге. Смотрел ли автор недавно "Монолог Фармацевта". Очень рекомендую. Медицинский Шерлок Холмс в юбке в средневековом Китае. Аниме снято по первым двум томам популярных книг, из которых переведено пока 11 томов.
В последней главе ляп. Нилбог - это не отсылка на бога. Это "гоблин" наоборот. Он король гоблинов. У него сила создавать из биомассы гоблинов, которые ему верны.
Шикарная концовка. Не могу только понять: техномаг в конце раза три погибал - это баг или фича?
С новым годом!
Закончил читать. Книга получилась интересной, но осталось ощущение недосказанности. Хотелось бы узнать как у героев все сложилось в дальнейшем.
Спасибо, что закончили третью книгу. Очень долго ее ждал. Однако вам надо хотя бы на своих старых форумах опубликовать, что на АТ перебрались. Хотя бы у Конторовича.
"Пифагора, когда он орал во всё горло «Эврика»" не Пифагора, а Архимеда.
Большое спасибо за новую книгу. Можно ли поинтересоваться дальнейшими планами.
Это я помню. Просто всю книгу использовалось название графства, а в конце переключились на фамилию.
Спасибо за книгу. Ждем эпилог. Сбивает с толку, что Стархазских стали называть Вестерхаузами, хотя чаще в книге использовалась первое наименование.
Но у заговорщиков оказались письма, написанные Чарленом. И из контекста Наташа ищет письма, написанные Чарленом, чтобы найти откуда были эти листы.
Поручение поискать письма Чарлена у Сторнов похоже на оговорку - может письма Верольды, так как письма Чарлена должны быть у Стархазских.
"И хотелось бы этот процесс не превращать в холодную войну." Фраза "Холодная война" не может быть понятна в этом мире - лучше заменить на бессмысленное противостояние.
Немного непонятна ситуация с Тотленом. В четвертой главе: "—Какие между нами отношения будут? В смысле кто кому подчиняется?
—Мой сотрудник целиком и полностью поступает в твое подчинение. Официально он будет вести следствие, а ты его проверять – это для местных снобов, чтоб вопросов не возникло на тему чужака, вмешивающегося в дела империи… Неофициально все твои приказы для него – это мои приказы."
В дальнейшем Тотлен ведет себя без оглядки на Наташу, хотя должен ей подчиняться. Сам император должен ему напоминать, что он только ширма для Избранной.
"У них там таблица на доме была?" - полагаю, что должна быть "табличка" или "вывеска".
Зачем Наташа поясняет Ерилу ход расследования.
Странный речевой оборот: обдумать все те материалы, которые уже узнала. Лучше заменить материалы на сведения или узнала на собрала.
"Убийцу графа Сторна видели. Мельком, но видели. Он проник в дом со слугами портного. Вот только непонятно почему он ждал до утра". Зачем Наташа сообщает такие сведения врачу. Понятно, что это нужно читателям, но отец Наташи должен был акцентировать, что до окончания расследования следователь не должен разглашать сведения о ходе расследования.
"Просто они на одной трассе стоят" - как-то странно звучит из уст Альды. Перед глазами встает образ автострады. Может стоит заменить синонимом: тракт, дорога.
При перечислении сопровождающих странно, что не упомянули возниц, хотя указали даже дорожных слуг.
Несколько замечаний:
В предыдущих главах Наташа хотела переговорить с предыдущими следователями, чтобы узнать то, что они не отразили в отчетах. А сейчас она не узнала ни как их зовут и ни где они находятся.
"Леора втиснулась между Наташей и Альдой и всю дорогу засыпала Наташу вопросами о ее родном мире"
"Альда сочувственно пожимала ей руку"
С трудом представляю, как можно пожимать руку, тянясь через другого человека.
"мы с Альдой хотели бы посетить лавки, где можно приобрести одежду в дорогу"
"Альда вздыхала, Леора еще была слишком маленькой, чтобы ее всерьез могли заинтересовать шмотки – ей во дворце персонально шьют."
Где они собрались приобретать готовую одежду, если до промышленной революции одежда шилась персонально на заказ.
Интересно, что с шахматами. Когда Наташа собирается их дарить?
Также фраза "И чтобы найти убийцу – мы начинаем собирать данные. Или факты, как их называют у меня на родине." кажется лучше данные и факты лучше поменять местами. Факты больше используются в повседневной речи, а данные уже более специфический термин.
Заметно, что выкладывалось без беты. На форуме было удобно опечатки выкладывать.
Нашел противоречие: в прологе император говорит, что графство останется за сыном, в третьей главе - сын графа не сможет остаться наследником. Затем какое право у императора вмешиваться в дела наследования. Этого не поймут вассалы: сегодня он одного наследства лишит, а завтра меня. Или графство не наследное, а отдано в кормление?
Интересно, почему посол так демонстративно пренебрегает Наташей. От посла как-то ожидаешь более дипломатичного поведения.
Спасибо за новую книгу. Сейчас почитаем.
Larry King 'How to talk to anyone, anytime, anywhere' https://forum.mobilism.me/viewtopic.php?f=126&t=888215
Elizabeth Gilbert 'Big Magic' https://forum.mobilism.me/viewtopic.php?f=545&t=4581073
А вообще советую зарегистрироваться на форуме, потому что можно будет делать заказы.
Поздравляю с наступающим Новым годом! Желаю счастья и творческих успехов! Здоровья вам и вашим близким!
Честно пытался прочесть, но форматирование текста просто вырвиглазно.
Спасибо за такую замечательную книгу.
Эпизод с книгой очень нелогичен: откуда завмагу знать, что книга Толкиена является букинистической редкостью. Большинство слышало про детского "Хоббита", а про "Властелина колец" только редкие любители вроде того же Перумова.
Спасибо за новую главу. Несколько замечаний: апгрейд, вместо обгрейд. Барабан у револьвера, а не пистолета.
Написал(-a) комментарий к произведению И снова Гарри Поттер! Второй курс.
Спасибо за книгу.
Насчет метки. Слишком просто прошло удаление метки. Снейп фактически убил близкого кровного родственника и никаких последствий не получил.