162
1 712
587
6 947

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к посту Парфюм навсегда

Скопирую свой пост, который я приводил на Фантлабе, Бумажном слоне и, возможно, на АТ:
Американская писательница, автор любовных романов, Корал Харт запустила  эксперимент. Она за год с помощью ИИ написала и опубликовала (!) 200  романов… Нью-Йорк Таймс сообщает, что на создание истории о фермере,  влюбленном в городскую девушку, у нее ушло 45 минут… В интервью она  сказала:

"Если я могу написать книгу за день, а другим требуется шесть месяцев, кто выиграет гонку?"

Меня, правда, позабавило её высказывание: "если я могу написать книгу...". Авторша уверена, что это она написала книгу...

Написал(-a) комментарий к посту Граду и миру

Я только сегодня наткнулся на объявление конкурса под названием "Городу и миру", и когда увидел ваш пост, решил, что он тоже про конкурс (тем более его проводит Портал "Культура Петербурга")... Ан-нет...

Написал(-a) комментарий к посту Ошибки начписа (типовые)

Спасибо. Интересная и полезная информация.


Сергей крепко пожал Владимиру руку. Он был растроган.

А ещё лучше - Сергей нежно пожал Оле руку. Она был довольна ))

(или чтобы совсем читателя запутать: Лена крепко пожала Оле руку. Она была довольна...)
Что-то подобное встречал на конкурсе Новая фантастика...

Написал(-a) комментарий к посту Без будущего

Евгений Салиас был у меня одним из любимых авторов. Я когда был школьником приставал к учителю по литературе - а были ли у нас русские Дюма и Вальтер Скотты. Учитель мне не смог ответить. Но начиналась перестройка и на рынок хлынуло множество книг. Я купил Салиаса (Ведьма), прочёл. Потом купил еще несколько книг, включая двухтомник. Наверное, с тех пор его не читал, но все книги выкачал. Согласен, что большинство, наверное, его не знает (он, кстати, родственник Тургеневу, и мама у него была популярной писательницей - Евгения Тур. У меня тоже ее книга есть). В своё время, в студенчестве, меня поразил ещё один автор 19 века - Николай Каразин (не любили русские авторы заканчивать всё хэппи-эндом). Он художник, писатель и офицер, который воевал в Туркестане. Его книги были им же иллюстрированы. И тоже его никто в наше время не знает... Еще в юности покупал "русского Дюма" - князя Волконского. Забытый автор...

Написал(-a) комментарий к посту Без будущего

Кто их читает (покупает)?

Кто их издает? 

Меня ещё один феномен интересует. Есть писатели прошлого, которых до сих пор знают, издают, покупают. Даже писателей развлекательного жанра. Например, А. Дюма, Эжен Сю и др. Из британцев на ум приходит Э. Троллоп. Его, наверное, знают немногие, но до сих пор издают. Даже на русском. А сколько авторов, которые были в свое время популярны, канули в лету? Их не счесть. Но имена их забыты. Возьмем, к примеру, писателя эпохи pulp fiction - Генри Бедфорд-Джонс (он написал продолжение мушкетёров). Писатель этот был невероятно плодовит, богат и популярен. О его популярности говорит и тот факт, что им восхищался Э.С. Гарднер, и даже в молодости хотел походить на него. Кто теперь знает Г. Бедфорд-Джонса? А Дюма и Гарднера знают многие. В 1930-х было много авторов pulp-fiction, которых знали и любили поклонники жанра (Макс Бранд, Фрэнк Грубер, Л. Дент и др.). Кто-нибудь их помнит? Вряд ли. Зато другого автора пальпа Э.Р. Берроуза до сих пор переиздают... И возможно, забытые авторы были не хуже автора Тарзана...

Написал(-a) комментарий к посту Пироги от сапожника

Я пока читаю сборник. Все рассказы подряд. Но читаю медленно.
Мне Огарок показался ужасно скучным. Напоминает документальный фильм - один день из жизни сотрудников станции (правда, день выдался неординарным...), когда камера корреспондента скачет от одного сотрудника к другому... Смотреть такое на экране может и интересно, а читать не очень... Есть ещё один рассказ, который меня вымучил, пока я его дочитал до конца...
А детский раздел будете читать?

Написал(-a) комментарий к посту Как нейросети помогают писателям

и не надо)) Я сам вижу логические неувязки. Я знаю, какой я хочу получить рассказ (может, не всегда удается свести вместе ту картину, которая у меня в голове с той картиной, что получается на бумаге). У меня есть, я надеюсь, то, что Хемингуэй называл внутренним детектором дерьма. Я не полагаюсь слепо на нейронку. Я не редактирую текст целиком. Я редактирую отдельные фразы. И поскольку у меня есть этот внутренний детектор, я вижу, что нейронка часто предлагает фигню. Но очень часто простая перестановка слов в предложении улучшает предложение. А я потом удивляюсь, почему я сам не заметил, что можно просто переставить слова местами, или заменить слово, которое намного удачнее... Во время редактирования я получаю материал, с которым работаю дальше.
И кстати, у меня есть два бета-ридера, которые могут указать на логические неувязки, или сказать, что в этом эпизоде герой ведет себя неправдоподобно...
И кстати-2, не припомню, чтобы нейросеть меня хвалила. Возможно, я к похвалам нейросети равнодушен и не обращаю на них внимание. Хотя я написал рассказ, как один из (второстепенных) героев стал жертвой постоянной похвалы нейронки. Этот рассказ попал в шорт-лист конкурса "История будущего" и был опубликован в Эксмо...
И кстати-3... Так, к слову. У меня появилась дополнительная нагрузка на работе в качестве редактора одного научного журнала. Так вот нейросеть сильно облегчает мне жизнь во время деловой переписки...

Написал(-a) комментарий к посту Как нейросети помогают писателям

не..., кажется ваша ссылка что-то другое...

Пэ.Эс. Кстати, гении от литературы нам минусы ставят. Они же истинные творцы, не то что мы, ремесленники. Творят шедевры на печатной машинке, презирая достижения цивилизации, убивающие творчество...

Написал(-a) комментарий к посту Как нейросети помогают писателям

Кроме проверки запятых, я, когда чувствую, что фраза очень громоздкая, прошу ИИ улучшить текст. Результат получается часто далеко не идеальный, но замечаю, что тут нейронка удалила ненужное слово, здесь перестроила фразу. Я получаю материал, с которым начинаю работать. Я знаю, как должна звучать фраза у меня в рассказе, какой тон у всего рассказа. Нейронка этого не знает. Поэтому я слепо на нее не полагаюсь, а работаю с тем текстом, которая она мне предложила. Я проверил четыре нейронки. Лучше всех редактирует чатГПТ (он быстро подстраивается под мой стиль), на втором месте - дипсик. Хуже всех - Гигачат.

Написал(-a) комментарий к произведению Радиосигнал принят и опознан

А чего горевать-то? Попали в шорт-лист, рассказ опубликован в сборнике. Возможно, организаторы всё-таки соберутся и выпустят и бумажные книги. А рассказ обязательно найдет своего читателя. Тем более, что он выигрывает на фоне некоторых других...

Написал(-a) комментарий к произведению Побочный эффект

За свой счет. Сначала приглашали финалистов. Потом стали приглашения присылать всем, кто участвовал в конкурсе. Видимо, испугались, что народу мало будет. Нет подробностей, как будет проходить церемония. Кто будет присутствовать? Приедут ли жюристы - Сурдин, Семихатов, Дробышевский? Случайно вчера в Литературной газете прочитал, что на церемонию придут известная тележурналистка, киноактриса и кто-то ещё... Хотя, думаю, какое-то шоу будет. Писали про визуализацию рассказов-финалистов...

Написал(-a) комментарий к посту Вопрос по нейросетям

Регулярно. Например, быстрое получение информации по научным теориям, которые я знаю плохо, но надо точно просто и своими словами это объяснить. Но чтобы объяснить, надо самому в это вникнуть, поэтому я могу беседовать с чатом, чтобы понять, что такое квантовый ластик, теория биоэлектрического поля Майкла Левина, многомировая интерпретация квантовой механики и т.д. Или, когда я писал сказку мне нужны были кельтские мужские и женские имена и населённые пункты. Также для другого рассказа генерировал фэнтезийные имена. Чат предлагал мне большой список, с переводами, со звучанием, со значением, а я уж из этого списка выбирал, что мне нравилось. В другом рассказе, который занял третье место на международном конкурсе, герой говорит библейским стилем. Я попросил нейросеть переписать кусок текста. Получилась полная фигня, но у меня на руках был текст, с которым можно было работать. Нейросеть это инструмент для помощи писателю. Она не заменяют творчество, она помогает. Поэтому смешно читать как с негодованием некоторые авторы отрицают любую возможную связь с нейросетью. Мы же настоящие творцы! Я даже не притронусь к ИИ. Это все равно, как если бы изобрели компьютер, но писатели говорили, что истинные творцы печатают только на печатной машинке.

Написал(-a) комментарий к посту Базовые принципы творчества

Спасибо! Мне всегда нравятся такие статьи. 

Хотел ещё спросить. Это касается этого принципа:

Всегда пиши на пределе – то есть настолько хорошо, насколько можешь в данный момент. 

Я вспоминаю фразу, которую приписывают Хемингуэю, она звучит примерно так: "Пиши пьяным, редактируй трезвым". Понятно, что эту фразу нельзя понимать буквально. Для меня это означает следующее: Жмешь на педаль газа и пишешь историю на одном дыхании, в неком запале, не задумываясь о качестве, а потом жмешь тормоз, включаешь внутреннего критика, переходишь в левополушарный режим и тщательно всё правишь. Вопрос у меня такой, вы стараетесь писать сразу хорошо, "на пределе", чтобы первый черновик был идеален, или выплескиваете историю на бумагу, а потом правите и правите и правите?

Наверх Вниз