Написал комментарий к посту Библионочь
Подскажите, пожалуйста: этот роман обозначен как №2 в цикле, насколько он самостоятелен?
Заходил
Подскажите, пожалуйста: этот роман обозначен как №2 в цикле, насколько он самостоятелен?
Будет на нём испытывать средства для похудения...
Понятно, спасибо
Возможная очепятка.
Глава 17:
"В узком кругу высшей аристократии принято было считать, что высшие маги существуют..." - по смысле, наверное, "НЕ существуют"??
Отличные новости!
Подскажите, а эти книги каким тиражом издают?
А где почитать этого лучшего?
Из текста:
-- Уважаемый автор предвидел нейросетевое творчество!!!
Там и другие элементы выходят... "Костёр и саламандр", уже два тома из трёх
А можно сказать и что ничьи идеи не взлетели - ни славянофилов, ни западников. Язык продолжил развиваться по своему пути, не ограниченному чьей-то идеей...
Случайно не "Роня дочь разбойника"?
Насколько я помню, сам автор об этом говорил в комментах. Ну не то чтобы именно топтаться, но первые главы (как минимум до приезда в Хогвартс) посвящены тому, как ГГ испытывает на прочность правила нового для него мира. И со стороны читателя это смотрится местами как высмеивание канона. Потом, когда ГГ смиряется с существованием новых правил и начинает их использовать, повествование становится серьёзнее и начинает затрагивать уже оригинальные (а не дублирующие канон) темы.
Потому, что на знаках препинания сэкономили?
Для человека, который ещё в Гандам не погружался (если не считать "Ведьмы с Меркурия"), как лучше смотреть: сперва "старый", потом "новый" или же наоборот?
Нуууу, это не столько второй том, сколько вбоквел... Тем более, на момент, когда это произведение было уже дописано, "Космическая программа" ещё ни шатко ни валко продолжалась и финала видно не было (ни в коем случае не в упрёк уважаемому автору, просто констатирую факт).
А в центре - конечно же, картошка, самая часто упоминаемая сущность 
Но, опять же: ладно техническая часть (по KSP), зайдёт ли этот прекрасный текст не знающим, кто все эти люди пони в МЛП?..
Первые два пункта знал, за третий - спасибо!
Это иллюстрация к главе или персонаж откуда-то?
Выход: писать глоссарий для каждого тома отдельно. И в первой книге будет "мистер Икс - какой-то тип из столицы, которого все боятся, аристократ (но это не точно)", а в третьей - “мистер Икс - граф такой-то, брат леди Игрек, заказчик убийства Зеда... "
"Декоратора" читал и перечитывал, про "Анну" впервые услышал. Подскажите, насколько это будет критично для понимания сюжета?
О да, обожаю эту фразу, очень пригождается, когда начинается очередной спор о стилистике и благозвучии
Хм, а я всегда считал, что это явная Рикка из Chuunibyou demo Koi ga Shitai!

Хмм, почему-то считал, что роман - это новеллизация сценария, попытка добавить в злосчастный фильм смысла, интриги и прочего благородного матерьяла
В чёрном издании отличные иллюстрации, хоть и немного
Сейчас вышло новое издание в "Азбуке", там тоже любопытно проиллюстрировано - эскизами упоминаемой в книге военной техники
доносить? За то, что все взяли в руки оружие и пошли отбиваться от вторжения нечисти?
Автору, конечно, виднее, но я подозреваю - не за это, а за то, что мир с победой Германии показан как достаточно благополучный, а отдельные персонажи (о, ужас!) даже отчаянно ругают вероятность победы СССР. Да и без этого, хотя бы фразочка "Терроризм – это довесок к свободе, желаете свободы – вот, получите вместе с терроризмом; не желаете терроризма – гоните свободу" кому-то может показаться провокационной
О, да! У него вроде ещё суперобложка была!
Ага... А у пилота вместо рук щупальца и три глаза на физиономии...
Очень интересная мысль! Вот русскоязычные люди, если встречают длинное или труднопроизносимое имя/название, его укорачивают или ещё как-то приспосабливают под привычный язык. А если сами монголы общаются, для которых язык родной? Они будут уменьшительно называть? Или у них в языке уменьшительных нет в принципе? И сокращать - можно свободно или это харам? (Дело, конечно, не только в монголах, любую неевропейскую культуру можно взять.)
Не за что, говорите? Что ж...
1) Мастер наверняка в курсе существования Анны и ей подобных (но не знает, что это именно Анна, иначе за ней бы уже выехали).
2) Соответственно, знает, что они могут поглощать эрений.
3) Отсюда логичный вывод - Агнесса вступила в контакт с врагами. Сама она молчит и не проясняет историю, похоже, что понимает свою вину.
4) Сотрудничество с врагом - измена родине - расстрел. Всё логично!
С днём рождения и всего наилучшего!
Прочёл ваш комментарий и включил проигрыватель. А там классическая песня "Надежды маленький оркестрик". И что же мы узнаём о составе этого ВИА?
Кларнет пробит, труба помята, фагот, как старый посох, стёрт.
На барабане швы разлезлись, но кларнетист красив, как чёрт!
Флейтист, как юный князь, изящен...
А где же струнные?? Ой, непросто всё, непросто...
А что за статья-то?
Вот теперь стало остро не хватать карты мира...
Я так понимаю, это ещё одна деталька, показывающая, что мир ОГ развивался иначе. Фактор открыли другие люди в другое время, вот и назвали по-другому.
Обороняться-то легче, но ведь о нападении знал только ГГ и сказал об этом, только когда они уже отправились в путь.
В принципе, не хватает всего лишь фразы в диалоге, вроде "Ах вот почему ты предложил, чтобы мы поехали обратно в одной машине!"
Вылитая глокая куздра )))))
Спасибо за долгожданное продолжение, йей! Ждём следующую книгу!
И сразу один вопрос по тексту.
(Извините, что влезаю в чужую ветку)
Лично для меня было интересно читать и то, и другое. А вот с точки зрения динамики повествования - международная обстановка всяко выигрывает. Просто за счёт того, что отношения между государствами (и государями) можно описывать живее.
Могу предположить, что сей монах так накачал себе мышцы в паху, что выдерживает даже такой удар, что и демонстрирует на показательных выступлениях
Хм-м-м, мне кажется, я это читал, только название было "Реквием блондинкам"...
Хаецкая "Дурни вавилонские", Олди "Бык из машины", Золотько "Игры богов" (тут скорее античное общество в античной же среде, но описанное через современный язык и вообще восприятие)
Это когда книга просто исчезает из поисковой выдачи. Сколько ни мучай строку поиска - будет показывать любые похожие варианты, но не эту. На главную страницу тем более не попадёт. Можно отыскать, только если зайти в библиографию автора или если осталась прямая ссылка. Одну такую книгу лично встречал (сейчас её совсем убрали с сайта в рамках зачистки от закона о пропаганде).
На обложке, надо полагать, демоница? ))
Ого! Вот так встреча!
Это переработанный вариант по сравнению с тем, что разбирался на берегу Чёрного моря? ))
В аниме такая причёска... не могу сказать "часто", но по крайней мере нередко встречается, а вот ИРЛ не знаю

Всё пытаюсь узнать: а как называется прическа чибика? Вот эта вот заплетенная сбоку косичка?
Ещё Джим Томпсон "Убийца внутри меня". Там душегуб не вполне серийный, но убивает он в первую очередь потому, что у него с головой не всё норм.
Пол Клив "Чистильщик". Внезапно, новозеландский маньяк. Убивает с умом и старается не попасться.
Фехтование на пистолетах плюс магическая остановка времени!!
Эхх, на продолжение, я так понимаю, можно не рассчитывать?..
Написал комментарий к посту Пять новинок марта, не теряющих аудиторию
Вот сегодня вбил в поиск по блоггам "библионочь" - и результаты очень скромные. В смысле, не заинтересовавшие тексты, а просто упоминания скудны...