Написал комментарий к произведению Шайтан Иван 5.
Книгу читаю с удовольствием. Но вот с когда с некоторым глаголамми ... например: вместо "будете " - "будите", вместо "поедете" - "поедите". И так в ряде подобных глаголов. Согласитесь, смысл меняется. Если там буква "и", то на неё, обычно, падает ударение. Да и смысл меняется - бУдете (что то делать), но будИте (кого то ото сна), поЕдете (куда-то), но поедИте (чего-то вкусного).
Написал комментарий к произведению Шайтан Иван 5.
Но я и не обижаюсь. ) Просто эти ошибки систематически и скорее всего связаны с электронным редактированием. Просто указал на них.