1 379
9 143
100
1 628

Заходил

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

А это указ сёгуна читать надо. Если там сказано "не должно быть более тысячи лисиц" - это одно. А если "не должно быть более тысячи лисиц на территории благославенной богиней Аматерасу земли Ямато" - уже другое. Тогда малазийский остров - территория другого государства, хоть и с преимущественно японским населением, и к живущим там лисам никаких претензий быть не должно. И пофиг, какое там у них гражданство.

А ещё - остров, конечно, сложно вывести из-под юрисдикции государства. Но если местному правителю, кто он там есть, предложить взамен деньги, чудеса и прекрасную советницу с тысячелетним опытом соблазнения власть имущих - может и прокатить.

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Надо же, а я и забыл о этих корпоратах-сектантах. Интересно, с чего они вдруг проснулись?

Хотя...  Ниида же пригласил среди прочих знакомых на гонки и горе-интриганку Миязоно, а она теперь в Тэнтёвадо работает. Если она с кем-нибудь из коллег-сектантов поговорила о приглашенни, упомянув и то, кто её на эту тусовку зовёт, а те сложили два и два и получили желание пророка заявить о себе, заработав денег для... хе-хе, благотворительного фонда"... А ведь после чистки в руководстве остались именно что ярые поклонники вернувшегося, но скромно держащегося в тени гуру...

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Я подозреваю, что брелок Тики "перекидывает" чихательную аллергию на на кого-то другого. В первый раз . на учительницу, во второй - на подругу...

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Да уж, отожгла Тика-тян. Всё равно что фоточку в обнимку со львом показать с комментарием "смотри, какая кавайная киса!" Хорошо хоть, Канами-сан не увидела, а то два сердечника в семье - это перебор.

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

В современном мире вообще - да, безусловно, работы много и даже авантюрные жилки кицуне вполне можно направить в мирное и безопасное для окружающих русло. Но вот при заселении острова с нуля - там ведь нужно будет именно что пахать физически, много и трудно. Всякая расчистка, строительство, создание инфраструктуры, поддержание порядка и прочие скучные работы, которые на самом деле необходимы для нормального функционирования поселения - их очень много и люди даже не задумываются, сколько всего кто-то делает почти у них на глазах.

Разумеется, если кицуне всё же сумеют обжить собственный остров - честь им и хвала, но это будет очень и очень непросто. И дорого.

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Я вот сейчас перечитал главу - и на словах жрицы об уходе в камень меня прямо мороз продрал. Это ведь страшно: фактически бессмертные, обожающие жизнь и веселье кицуне - в большинстве своём женщины, от чего ещё хуже - вынуждены фактически совершать самоубийство. От безысходности, скуки, или даже совершая самопожертвование, чтобы кто-то из молодых смог дать новую жизнь - неважно, но они уходят в камень, и остаются вечным напомиманием для своих сестёр, что и их ждёт та же участь.

Обзавестить своей территорией - это выход. Остров где-нибудь в южных морях - интересный был бы вариант. Все, кто хочет - переселяются туда, а в Японии, так уж и быть, остаётся не больше тысячи лисичек. Вот только... там ведь работать надо будет. Строить, расчищать, облагораживать, растить еду и добывать какие-то ископаемые... А кицуне такого не любят. Скучно им целыми днями работать, тем более - тяжело и монотонно. Если припомнить сказки, то лисички бывали согласны на простую обыденную жизнь исключительно из-за любви к конкретному мужчине, а чтобы дейтвительно посвятить себя землепашеству или там кузнечому делу - не помню я таких извращений.

Отмена лимита - тоже вариант, но вот кто может поставить подпись под таким документом? Лично император? Премьер-министр? Наследник рода Токугава? А может, после Революции Мейдзи то самое, заключённое с сёгунатом соглашение вообще утратило легитимность?

Написал комментарий к произведению Гарри Поттер и На самом деле - 2

Не хотелось бы разрушать вашу чёткую картину мира Роулинг, но вот как начинается книга "Гарри Поттер и узник Азкабана":

Гарри Поттер — необычный мальчик во всех отношениях. Во-первых, он терпеть не может летние каникулы, во-вторых, любит летом делать уроки, но занимается ночью, когда все спят. А самое главное, Гарри Поттер — волшебник.

Была уже почти полночь. Гарри лежал на животе, с головой укрывшись одеялом. В одной руке — фонарик, а на подушке — старинная толстая книга в кожаном переплете «История магии» Батильды Бэгшот. Насупив брови, Гарри водил по строчкам орлиным пером, искал подходящую цитату для сочинения на тему: «Был ли смысл в XIV веке сжигать ведьм?» Перо задержалось на первой строке параграфа. Ага, кажется, то, что нужно. Гарри поправил очки на носу, поднес к странице фонарик и прочитал:

«В Средние века люди, в чьих жилах нет волшебной крови (более известные как маглы, или простецы), очень боялись колдовства, но отличать настоящих ведьм и колдунов не умели. Иногда им все же удавалось поймать волшебника, но маглы не знали, что волшебникам огонь не страшен: они умели замораживать огонь и притворяться, что им очень больно. На самом же деле они испытывали не боль, а лишь приятное покалывание по всему телу и теплое дуновение воздуха. Так, Венделине Странной так нравилось гореть на костре, что она, меняя свои обличья, позволяла поймать себя не менее сорока семи раз».

Написал комментарий к произведению Гарри Поттер и На самом деле - 2

Не-не-не, это Хагрид такое Гарри рассказывал - мол, если магглы узнают про магов, свалят на нас все дела. На самом деле ситуация, думается, малость сложнее. К примеру, магглы прокачали оружие и и науку, так что дурить их оказалось слишком трудно.

Что до инквизиции - хрен они кого спалили из настоящих магов - ну разве что совсем уж лохов бездарных. А так - попался маг, развели под ним костёр, а он колданул себе разок - и ощущает только приятную щекотку, поорёт немного, а потом аппарирует куда подальше. В учебнике ведь поминалась клдунья Венделина Странная, которая от этого дела ловила такой кайф, что её сорок семь раз жгли.

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Ох вы деньги, деньги, деньги, рублики,

Франки, фунты стерлинги да тугрики,

Ох, день-день-деньжата - деньги, денежки

Слаще пряника, милее девушки,

Все ищут ответа - где главный идеал?

Пока ответа нету - копите капитал!

Написал комментарий к произведению Сказание об Оками 8

Я направился в ближайшую аптеку и подал рецепт аптекарю. Тот прочитал его и вернул мне.

Он сказал, что такого у себя не держит. Я спросил:

— Вы аптекарь?

Он сказал:

— Я аптекарь. Будь я сочетанием продуктовой лавки с семейным пансионом, я мог бы вам помочь. Но я только аптекарь.

Я прочитал рецепт. В нем значилось:

Бифштекс ………. 1 фунт

Пиво …………. 1 пинта (принимать каждые 6 часов)

Прогулка десятимильная …… 1 (принимать по утрам)

Постель ………… 1 (принимать вечером, ровно в 11 часов)

И брось забивать себе голову вещами, в которых ничего не смыслишь.

Я последовал этим предписаниям, что привело к счастливому (во всяком случае, для меня) исходу: моя жизнь была спасена, и я до сих пор жив.

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Как сказал Леон из "Мир отоме-игр труден для мобов": "С чего ты взял, что я снова буду с вами драться? Смирись, вы теперь навсегда проигравшие."

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Макото забыл пригласить ещё двух очень важных людей: папу с мамой. Они могли бы заодно и Синдзи-куна с собой взять.

И если вы скажете, что маме нежелательно оказываться на одном мероприятии с верховной жрицей Инари, то я возражу, что там ведь ещё и Тика будет - а вот ей от жриц как раз лучше бы держаться на расстоянии в пару километров.

Написал комментарий к произведению Зарисовки

Было у эльфов три бриллианта, нажитых честным трудом.
Люди пришли, и нашли, и украли, и один разбили потом.
второй утопили в волнах, а третий — в розыске до сих пор.
Эльфы поплакали в дальних кустах — и развели террор.

Смутные тени скользили во мраке, на каждой — зеленый берет.
Эльфы врывались в людские бараки с криками: «За Элберет!»,
Люди, которым приспичило выжить, бросили пить и курить.
Они заложили недвижимость гномам и отправились мстить.


Башня Rowan "Люди пришли на запад"

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Народ, а давайте флэшмоб замутим: каждый пишет, в каком костюме он бы на эти гонки заявился. И фоточку персонажа прикладываем!

Вот я бы заявился в костюме Икари Гендо из "Евангелиона" и мрачно зыркал бы на фанатов "Токийских сирен".

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Для тех, кто не владеет немцким языком, разъяняю сову: "Eierlegende Wollmilchsau" - это немецкое выражение, которое дословно переводится как "яйцекладущая шерстистая дающая молоко свинья", примерный аналог поговорки "и жнец, и швец и на дуде игрец". В наши дни обычно используется как характеристика сотрудника, от которого начальство желает и многолетнего опыта работы, и владения всеми существующими компьютерными программами, и переработок, и энтузиазма, и много чего ещё.

Написал комментарий к произведению Зарисовки

Как это - не провоцировать? То есть герой возьмёт - да и пройдёт мимо племянника Старейшины и не нахамит ему? А в зеркало потом как смотреть?

Написал комментарий к произведению Зарисовки

И снова шикарное продолжение интересной истории. Хотя, конечно, настолько разумные и адекватные персонажи для сянься - ну очень большая редкость, но простим автору эту небольшую вольность!

Написал комментарий к произведению Без обмана 8

Я тут обратил внимание, что в последних книгах Ниида всё-таки кое в чём изменился. Раньше он очень сильно беспокоился о том, чтобы не помешать другим людям, многие его поступки и мысли были именно о том, что нехорошо нарушать комфорт окружающих - и сам он так не поступал, и других за подобное поведение осуждал. А теперь это понемногу пропало.

Написал комментарий к произведению Зарисовки

Возможно, потому что в книгах Люциус явно и несомненно пытался Альбуса подсидеть и сместить с должности?

Мистер Люциус Малфой, облачённый в длинный дорожный плащ, довольно улыбаясь, вплыл в хижину Хагрида. Клык зарычал.

— Уже здесь, Фадж, — одобрительно произнёс он. — Отлично, отлично…

— Что вы тут делаете? — яростно сказал Хагрид. — Выметайтесь из моего дома!

— Мой дорогой, поверьте, мне не доставляет никакого удовольствия находиться в вашем… эээ… вы зовёте это домом? — произнёс Люциус Малфой, усмехаясь и оглядывая маленькую хижину. — Я просто связался со школой и мне сообщили, что директор здесь.

— И что же ты хочешь от меня, Люциус? — спросил Дамблдор. Он говорил вежливо, но в глазах его всё ещё горел огонь.

— Это ужасно, Дамблдор, — неторопливо проговорил мистер Малфой, вынимая длинный свиток пергамента, — но попечители решили, что вам пора отойти в сторону. Вот Приказ об Отстранении… там вы найдёте все двенадцать подписей. Боюсь, мы сошлись на том, что вы теряете хватку. Сколько нападений уже совершено к данному моменту? И ещё два сегодня днём, верно? Такими темпами в Хогвартсе скоро не останется магглорожденных, а все мы знаем, какой ужасной потерей это будет для школы.

— О, сейчас, послушайте, Люциус, — встревоженно сказал Фадж. — Дамблдор отстранён… нет, нет… последнее, чего нам не хватало…

— Назначение — или отстранение — директора — дело попечителей, Фадж, — мягко сказал мистер Малфой. — А так как Дамблдору не удалось прекратить нападения…

— Послушай, Люциус, если уж Дамблдор не может их прекратить… — сказал Фадж, у которого вспотела верхняя губа. — Тогда кто сможет?

— Увидим, — сказал мистер Малфой, мерзко улыбаясь. — Но так как все двенадцать из нас проголосовали…



На пороге стоял Люциус Малфой с лицом, искажённым яростью. А съёжившись у него под рукой, весь в бинтах, стоял Добби.

— Добрый вечер, Люциус, — с удовольствием произнёс Дамблдор.

Мистер Малфой влетел в комнату, едва не сбив Гарри с ног. За ним, скрючившись у полы мантии, с выражением ужаса на лице мчался Добби.

— Итак! — сказал Люциус Малфой. — Вы вернулись. Попечители отстранили вас, но вы всё же сочли возможным вернуться в Хогвартс.

— Видишь ли, Люциус, — невозмутимо улыбаясь, сказал Дамблдор, — сегодня со мной связались остальные одиннадцать попечителей. По правде говоря, это было похоже на совиный ураган. Они узнали, что убита дочь Артура Уизли, и мгновенно захотели, чтобы я вернулся. Очевидно, они решили, что, в конце концов, я был неплохим директором. Очень странные истории они мне рассказали. Некоторым показалось, что ты угрожал проклясть их семьи, если они не согласятся отстранить меня.

Написал комментарий к произведению Зарисовки

А я на этот миникомикс вот только сегодня наткнулся. Рисовка, конечно, на любителя, но очень уж подходит к последней проде.

Написал комментарий к произведению Управляю недопониманиями

Вот-вот. И род ведь королевский, и по идее его последний представитель должен люто ненавидеть весь Эйрум (что, собственно, и было в каноничной истории до того, как в тело Бойла вселился наш герой). Ну, ладно, как раз семейство Валуа было вроде как вне игры - родители Мэрили были в путешествии, а дед прикинулся больным, чтобы держаться от переворота подальше. Но всё равно, вопросов лично у менй абыло бы очень много, но уж точно не о истинной степени родства с малышкой Тильтой.

Написал комментарий к произведению Зарисовки

ваше имхо - полная чушь. Книгу-то откройте:

1. Ребята возвращаются от Хагрида после "казни" гиппогрифа, крыса Рона впадает в панику при виде появившегося кота Гермионы и удирает. Погоня, поимка - и тут появляется Сириус в облике собаки, хватает Рона и утаскивает под Иву. Гарри с Гермионой бросаются в погоню. Именно в этот момент Люпин стартует из своего кабинета.

2. Пройдя по туннелю они оказываются в Возжащей Хижине. Несколько минут на разговор и драку - и в Хижину вламывается бледный как молоко Люпин, а принесший ему зелье Снейп выбегает из кабинета. Люпин обезоруживает всех, коротко обменивается парой фраз с Сириусом - и понимает, что Хранителем Тайны был не Блэк, а Петтигрю. Люпин объясняет, что следил за ребятами по карте, и на ней с ними был Питер. Потом на карте появился ещё и Сириус и утянул Рона под Иву.

3. Люпин начинает объяснять, что да как - и вдруг открывается дверь. Никого не видно, но это явился Снейп под мантией-невидимкой. Он слушает исповедь Люпина и в походящий момент скидывает мантию. Он объясняет, что Люпин не зашёл к нему за зельем и зельевар сам понёс его оборотню. Люпина не было, но была карта, на которой Снейп увидел, как Люпин бежит по туннелю. Снейп кинулся следом, рядом с Ивой подобрал и надел мантию-невидимку и вошёл внутрь... но уже ПОСЛЕ того, как Люпин обезоруживал Сириуса и выяснил, что Хранителем был Питер.


Так что да, Снейп принес зелье, а потом пробежал со скоростью Флэша - но прибыл на несколько минут позже Люпина.

По идее, Люпин должен был зайти к Снейпу за зельем заранее, но увлёкся наблюдением за Гарри - тут он бесспорно виноват, но время ещё было.
Снейп отнёс зелье к нему в кабинет - и опять же, вряд ли сделал это в последнюю секунду. Потом были разговоры и драки, допрос Сириуса и неспешная транспортировка оглушённого Снейпа, что заняло полчаса-час - и только тогда, угодив под прямой лунный свет Люпин начал превращаться.

Иными словами - в обычной ситуации зелье было бы выпито своевременно и даже задержка Люпина из-за слежки за Поттером была сама по себе некритична. Опоздание произошло из-за попытки спасти детей.

Написал комментарий к произведению Зарисовки

В защиту Люпина - он забыл выпить зелье не сдуру и не спьяну, а увидев на карте мародёров Сириуса в компании с Гарри и К. Ну Ремус и рванул спасать детей. Он, конечно, свалял дурака, но всё-таки из благих намерений. Не то, чтобы прямо простить, но второй шанс дать можно.

Написал комментарий к произведению Без обмана 7

Вот приедет Ниида обратно в родную корпорацию -  я даже представить себе боюсь, как его встретят. То ли оркестром и цветами, то ли парадным караулом, а то ли очередным приказом об увольнении, чтоб не подавал коллегам опасных примеров, а то как начнут по пожарам бегать - а работать кому?

Наверх Вниз