228
1 712

Заходил

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

" Он выстрелил гарпуном в червя, но не стал цепляться за его шкуру. Тем более, учитывая, какая она была толстая и скользкая – вряд ли это было так просто." - А куда выстрелил-то тогда, если не в шкуру? А если он просто выстрелил, но оно отскочило - указать бы, + изменить вторую часть предложения, по типу " - вряд ли это бы получилось так просто"

"Червь, получивший мощный заряд огненной стихии, который, очевидно, плохо сочетался с его влажной шкурой," - акцент ставится на стихию, поэтому "которая, очевидно, плохо сочеталась"

"Когда Сареф догнал спутников и убедился, что все в порядке, оказалось, что они успели набрать приличную дистанцию." - они не могли набрать "приличную" дистанцию, учитывая максимальную дистанцию Теневой фазы, скорость бега Сарефа + скорость Червя, который догнал их буквально через пару перекинутых предложений с небольшим. (даже учитывая краткосрочный стан Червя)

"от которого из ушей, наверное, должна была пойти кровь." - судя по дальнейшим словам - должна была бы пойти, если бы он кричал дольше 2 секунд (что не указано). А если это показывание в целом громкости - то "могла бы пойти кровь"

"К сожалению, много времени им это не выиграло. Пару секунд в состоянии Полиморфа и, максимум, секунд 10 Червю понадобилось, чтобы избавиться от дезориентации."  - Речь про выигранное время, поэтому "и, максимум, ещё 10 секунд, что Червю понадобилось, чтобы избавиться от дезориентации"

"и они разом облепили его морду, если к червю было применимо подобное слово, и разорвались с огромной силой." - считаю "было" лишним + дополнение бы либо в скобки, либо через ", - "...", -"

"И когда они останется без сил и станут лёгкой добычей..." - останутся без сил

"мысленно спросил его Хим, невольно пытаясь подойти и прикрыть хозяина." - в целом ситуация выглядит так, что Хим захотел двинуться на защиту, но Сареф приказал ему оставаться на месте, что он по итогу и сделал. К чему это: слово "пытаясь" не подходит, ибо он лишь "спросил, невольно пожелав/желая подойти". А если он все же сделал шаг вперед, но его остановили, то тогда это бы указать, изменив как минимум "ответил, послушно оставаясь на месте.", ибо иначе он "ответил, послушно остановившись на месте".

"Описание монстра всё так же давали какие-то рунические сииволы, но зато внизу присутствовала фиолетовая шкала, которая была опустошена едва ли на двадцати процентах." - На Червя впервые смотрят через описание, поэтому оно не может "всё так же" выдавать, но может "Описание монстра так же выдало какие-то рунические" + "символы" + "опустошена едва ли на двадцать процентов"

"выстрелил крюком в шкуру Червя и, подтянув себя к нему," - тут продолжение самого первого момента - если принять, что ранее гарпун отскочил, то почему в этот раз он зацепился? Я понимаю, что огонь мог выжечь слизь, но все же не указано.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

А каков вообще шанс случайно задеть именно один из миллионов цветков? xd

"Несмотря на заверения Красса и Ансильяша о том, что из щели не доносилось даже никакого шума," - Либо слово "даже" лишнее, либо "даже мелкого шума/шороха"? Просто как "ничто" может быть с "даже".

"ему не хватает пару единиц Интеллекта на то, что решить глупую задачку," - не уверен, но "пары", ибо родительный падеж? + "чтобы решить"

"которому этот яд вообще бы, что с гуся вода." - "вообще был"

"нехотя сказал Амидал ещё полчаса спустя хода через цветочное поле," - имхо: переставить бы слова, - "спустя ещё полчаса хода", - а то текущий вариант вызывает диссонанс.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

Вообще хороший вопрос, но я, - если искать причину почему это так, - не исключаю возможности, что те, у кого нет умений на убийство навсегда, помнят как убил кто-то другой. Причем не факт, что тоже верно.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

1.9

"Взгляд у Красс был уставший," - Красса

1.10

"что в неё поверили и взяли на серьёзное и опасное дело С учётом того" - Точки нет после "дело"

"С учётом того, как она была закалена страданиями, которые Ванда вынуждена была переносить целый год," - Мне кажется лишним использовать ее имя, ибо и так все предложения описывают ее. К тому же иначе есть ощущение, что речь о какой-то другой девушке, которую закалили страдания некой Ванды.

"Шли они долго даже по меркам Сарефа. Под и с ним, и с Вандой уже неприкрыто делились силами хилереми." - Пропущены слова, или слово "Под" лишнее?


"Каждый заряд пламени ненависти увеличивает весь входящий урон на 1%." - Слово "заряд" должно быть заменено на "процент", ибо оно работает сразу, а не по концепции накопления стаков.

"Если на цель с запасом здоровья менее 20% и уровнем пламени ненависти более 90% использовать Прижигание," - Может это просто не описано, - что странно, - но текущее описание Прижигания означает, что его можно использовать только на союзников с кровотечением. Про врагов или владельца умения 0 слов (У той же власти жизни используется слово "цели", т.е. кто угодно)


"И 10% пламени ненависти сбрасывается при Развеивании. " - Я не совсем понимаю, что имеется в виду под Развеиванием.


А теперь вопрос. Я не припоминаю подобный концепт, но: кем определяется, является враг Слабым или же Сильным (Суть звукового резонанса, усиление Пламени ненависти)? Что используется для определения, разница в уровнях (а если это монстр?) или абстрактный анализ всех параметров и навыков в виде какого-то числа? Личная (не обязательно осознанная) оценка сил соперника? А если соперник равен по силе Амидалу, то он будет считаться сильным, ибо Амидала явно нельзя назвать слабым?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

да, только над клановыми правилами стоят системные, которые не допустят лютый беспредел
+ дополнительно вполне можно приписать что-то свое через годасту, но об этом уже писал другой человек

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

Самое близкое сравнение, что приходит в голову - челы без паспорта получили паспорт легитимной страны, дающий им разные плюшки. Бесспорно, угнетение никуда так быстро не денется, но зато теперь придется выслушивать другую сторону, а не делать с ними что душе угодно.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

1.6

"И поверил бы, что Ансильяш сделал бы это в ярости, не соображая, что он делает." - второе бы лишнее, ибо это уже случилось. "сделал это в ярости".

"действительно, принесла плоды и склонила чашу весов в нашу пользу, ты, действительно," - укажу, но не считаю ошибкой: двойное "действительно" за одно предложение.

"почти незаметная ," - запятая улетела вперед

"Даже если ты сейчас и заткнёшь мне рот – за мной всё равно остались две попытки убийства." - Здесь нужно уточнение, что именно имелось в виду. Если имеется в виду, что он имеет законных два права на ответное убийство - то ладно. Но если имеется в виду, что висят две попытки покушения на него - то это другое. "две попытки покушения на меня никуда не делись", или тип того.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 1

Может я чего-то не понимаю, но с каких пор это является минусом, а не плюсом? Да даже если пройти по верхам - получше узнать потенциальных врагов; таким образом плавно ввести персонажей и в будущем иметь возможность их использовать; показать какие еще бывают бойцы и навыки. Да и мир не крутится вокруг Сарефа, хоть он и является главным героем.

А еще забавнее - как вы вообще дошли до 14(!) тома с подобным отношением, если это касается не только этого тома? Тот же турнир Сарефа, подпольные турниры и так далее?

И я частично могу согласиться с тем, что бои не вызывают столько же эмоций, сколько битвы главного героя и/или его свиты, но... можно просто частично пропускать неинтересующие вещи, а не терпеть и после выражать негатив?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

Проще уж тогда попытаться выторговать у системы улучшение за пункты в виде возможности активировать самостоятельно уже существующую способность, но тут возникает вопрос - зачем, если главное преимущество возрождения как раз таки в том, чтобы затем убрать его в архив, чтобы оно было у тебя всегда и не занимало слот. А после выбрать что-то сильное, но уже заранее учитывая тот факт, что у тебя гарантированно будет 2 заряда, а не один.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 2

1.5

"по возвращению утраченныъ земель," - утраченных

"и, особенно, люди будут вынуждены" - по идее нужна запятая после "люди", ибо идет перечисление (или как назвать): "орки, ... , и, особенно, люди,"

"какую выгоду из можно будет извлечь из сложившегося положения вещей." - лишнее "из"

"Теперь в боюможно" - нет пробела

"Если в обычной ситуации это, действительно, было очень сильно – то на Островах Теневых Символов подобное, действительно, могло быть залогом выживания." - два раза "действительно" за одно предложение, что в данном случае приемлемо, но все же укажу.

"Но никаких гений и покушений на чужую собственность." - гонений ?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-10. Острова Теневых Символов. Том 1

1.3

"не скажу, что я не удовлетворён качеством услуг, которые здесь оказывали последние 2 недели, драконы умеют жить с размахом, этого у них не отнять." - Перед "драконы" не хватает какого-нибудь слова по типу "ибо". Или иначе - поставить точку и сделать это отдельным предложением.

1.7

"- Ну и, само собой, мы возьмём с собой несколько слуг, Махиас со Сфайратом, думаю, тоже захотят пойти," - лично мне не хватает "да и" перед "Махиас со Сфайратом", ибо иначе это (для меня) звучит так, словно их ставят на один уровень со слугами (что, очевидно, не так, но все же) 

1.14

"я, возможно, немного потеряют в Параметрах в обмен на боевой опыт." - немного потеряю

2.4

"- Красный Папочка, - подумал Сареф Что ж, логично." - нет точки после имени.

3.9

в этой главе скип(или как это назвать) показан одной звездой ( * ), хотя обычно их 3.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 3. Исполненная клятва

3.8

"Это понятно? – мрачно спросил он," ... "что она сделала? – мрачно спросил Ада," - в двух предложениях подряд используется "мрачно спросил" + "спросила Ада".

"А не это размазню, которая упивается собственной жалостью!" - либо "А не эту размазню", либо просто "А не размазню".

3.9

"А теперь – нам пора идти...

Но идти у него никуда не получилось." - Могу понять, но странно. Пойти? Просто "Но у него это не получилось"?.

"Оливер хотел позвать на помощь, закричать, он бы сейчас согласился на чью угодно помощь..." - Переставить или добавить бы слова. Закричать, что согласился бы на чью угодно помощь? Или же это просто отображение его настроения?

3.12

"- Лечится! – крикнул Ангреаш, - срочно нужен урон!." - лишняя точка после !

3.13

"Дубликат перчатки, который будет лупить с эффективностью в 40 Силы с безопасного расстояния" - Я понимаю предложение, но если уж душнить - в качестве чего здесь используется слово Сила? Если урон считается от максимального базового, то это Интеллект?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 3. Исполненная клятва


Я, повторюсь,  слаб в запятых, но ВРОДЕ здесь я особо не ошибся. А вообще - в целом у меня по главе немного ощущение, что запятых прям слишком много, но и прицепиться прям ко всем будет перебором. 

"эльфа.За этот" - нет пробела

"- Конечно, будет," - разве в данном случае нужна запятая после "конечно"? Вводное слово стоит в начале

"и ты отлично знаешь, почему." - запятая лишняя

"Меня намного больше беспокоит Фрида. " - Не хватает "Но", "Однако" или чего-то подобного. Йохалле говорит сначала об Аде, (там кстати почти друг за другом идет слово "Допустим", но ладно, не смертельно), а следом сразу переключается на Фриду. И вот без переходного слова, или как это вообще назвать, звучит странно.

"действительно, выглядела, как поехавшая головой" - запятая перед "как" не нужна

"прозвучит, как бред" - точно такая же ситуация, как выше

"Следом вошла Фрида, коротко всех поприветствовала и встала у окна." - не хватает слова "которая"?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 3. Исполненная клятва

Как из такой дыры выбираться

Я не вижу причин или способов, как МКВ мог бы повлиять на этот поход. Помочь команде пройти, чтобы Сареф получил свободу - вполне, но в чем ему смысл подставлять их. Как минимум беспалевно вряд-ли уже получится. В общем делаю ставку на то, что Монстр опять какую-то шизу словил и надо бы попустить его (что вряд-ли, но других ставок, увы, у меня нет)

Написал комментарий к произведению Дисгардиум 13. Последняя битва-1

Возможно ошибусь, но мне кажется что это скорее подводка к дальнейшему признанию Ааза, ведь для всех он буквально никто, появившийся из ниоткуда. А Скифу нужно набирать репутацию.
Да и раскрытие нынешнего характера Хаккара (как по мне - немного затянувшееся) + попытка опустить его с небес и вправить ему мозги. 

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 3. Исполненная клятва

Ну, может его просят сфоткаться на обложку в момент, когда перчатка отдана Химу )))
А если серьезно, по моему мнению - добавление перчатки это лишь дополнительный труд для автора обложек. С одной стороны - было бы прикольно, с другой - а стоит ли это того?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 3. Исполненная клятва

1.2

" Готов поспорить, вы будете не первым носителем хилереми, которого клан Айон “спасает” таким образом." - учитывая, что речь идет о прошедшем времени, то скорее "которого спасёт"?

"Да и Хим всё почувствует его сомнения и неуверенность, и они только ещё больше его огорчат." - 1) всё равно  , 2) "и они" можно заменить на "которые", более гармонично как будто бы.

"направить эффект крови, куда надо." - запятая нужна только если будет "туда, куда надо"

"стревлогам и накрутка 30% Параметров уже будет достаточно." - накрутки

"До самого вечера Сарефа больше так никто и не беспокоил. " - Ну, вообще, слово "больше" как будто бы лишнее + побеспокоил?. Не уверен, что разговор с Химом можно считать "беспокойством".

"Сареф за свою жизнь достаточно поднаторел в разговорах, чтобы даже дипломат его уровня не мог скрыть холод в голосе," - Понимаю смысл, но это странная формулировка. Не знаю как правильно сформулировать, но: Сареф, основываясь на своем опыте, может заметить холод в голосе даже у такого сильного дипломата. Но то, насколько сильно этот холод скрыт - зависит от дипломата, а не опыта Сарефа.

1.3

"К этому времени Йохалле, наконец, смог говорить." - заговорить?

"- оно работает только на те проклятия, которые сами должны были пройти со временем. " - 1) Оно? Почему не "это"? , 2) если уж это описание эффекта, навыка, - не важно, то "были" как будто бы лишнее в "должны были пройти со временем".

1.4

"- А меня какие-то богатые варианты будущего? " - "А у меня есть"?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

3.6
"броня, которые в этих местах делает его тело полностью неуязвимым." - 1) которая, 2) странная формулировка, - "делает его тело". Раз уж броня на руках и ногах, то "которая делает эти места полностью неуязвимыми".

" - конечно, можно попытаться их сломать… " - Их? Руки и ноги что-ли? Хах... ну, а если речь о броне - то "её".

" продолжал Сареф ...  продолжал Сареф ...  продолжал Сареф"  - Ну, там ещё Сфайрат 4 раза подряд кивнул... Но если это ещё более менее приемлемо, то вот "продолжал" выглядит странно, хоть и имхо.

3.7

"Потому что теперь, во второй драконьей форме он был куда более серьёзным противником" - вроде бы нужна запятая после "форме".

"такому" - слово не полностью курсивом

эпилог

"Стой смирно, эльф, и не дёргался." - не дёргайся

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

"а этот желание У Сарефа" - это, у Сарефа.

"Однако Параметры, умения, запас здоровья и запас выносливости останутся на прежнем уровне." - Учитывая, что до этого речь шла про кражу внешности, то уточнение понятно. Но мне кажется, что скорее просто "останутся прежними", ибо в таком случае речь была бы про кражу не только внешности, а не про усиление его собственных способностей. 

"даже если бы его и интересовало большая длительность умения"  - интересовала?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

Моё ментальное самочувствие желает желать лучшего (забавно звучит), из-за чего даже не сразу прочитал главу 3.3, но всё же:


"Но тот по сравнению с ними выглядел намного более…" - понятно, что тот - это архитектор, а они - это другие осьминоги, но всё же мне кажется странным использовать "тот", когда можно, например, "он". - "они были похожи на Архитектора Плоти. Но он по сравнению с ними выглядел намного более… аккуратно"

"У этого монстра щупальца только прикрывали ротовое отверстие, во всём остальном у него было обычное тело… ну, по крайней мере, в тех местах, где позволял увидеть его плащ." - 1 - та же самая ситуация, странно употреблять "у этого монстра", уж скорее "того". 2 - "в тех местах, что позволял увидеть его плащ"?

"Эти же странные осьминоги тоже были в плащах ... Вместо рук у них тоже были щупальца" - В плащах да, но выше было написано, что у Архитектора обычные руки.

"придерживался сдержанной тактики, не вылезая на рожон самому" - "на рожон самому" звучит странно для меня. Не уверен, можно ли так говорить. (но точно не видел, чтобы так говорили)

"Когда ты простой боец, спрос с тебя невысок ... .  Когда ты же выполняешь роль бойца контроля и поддержки" - Мне кажется, что "Когда же ты" звучит правильнее и гармоничнее.

"не оставив от него ничего." - Ситуация как и выше, "ничего не оставив от него".

"С одной стороны, это о хорошо:" - лишняя буква"

"Понимая, что дальнейшее промедление будет стоить Стиву перерождения" - А вот тут мне нужна напоминалка. Разве только в комнате босса нет категории безопастности, или же во всём данже?

"Сареф готовился использовать Тёмную Фазу, ... как внезапно его схватил за руку Йохалле:" - Учитывая, что его схватили, то скорее "Сареф приготовился", "готовился было".

"До конца действия Силового Поля осталось примерно 6 секунд. И дракон воспользовался этим временем грамотно:" - "оставалось"?

"умение дало ему защитнау ауру" - защитную

Написал комментарий к посту Чиби-персонажи

Мне на секунду показалось, что у Хима в награде за 200 под ногой футбольный мяч, а не череп )))
А так - очень даже неплохие чибики. Видел достаточно, но это одни из лучших, по моему мнению.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

"позволил хозяину и дальше чесать себе спину." ,  "позволил хозяину заняться своей спиной" - Возможно это моя проблема, но слово "себе" и "своей" заставляют думать, что речь идёт про спину Стива, а не Шевью. Хотя по контексту и так понятно о чём речь, но всё же.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва


"Ему было неприятно от того, что драконы перетягивают его на себя, как канат." - они не перетягивают его, а пытаются перетянуть себе. так что, - "перетягивают его между собой, как канат"

"Сильно понравилось твоему хилереми, что тебе в кураторы назначили члена клана Айон, который пытался убить его…"  - Ну... мелкая деталь, но Фарвиго не может утверждать что именно там подумал Хим. Но может предполагать, например - "Сильно ли понравилось". 

"А с учётом того, что в этой форме сильно деформируются лапы," - Это незначительно, но - деформируются ноги, а лапы формируются.

"И здесь с Сареф" - лишняя с

"Сфайрат при этом оставался на месте и продолжал посылать в соперника огненные шары." - Сначала он отправил шары (всего 1 раз), а затем отправил тени. Так что он не мог продолжать посылать шары, но мог решить продолжить.

"что в этом случае возможны равное отношение?" - "возможны равные отношения", "возможно равное отношение"?


Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

"то идущий сзади Фарвиго схватил его за руку." - Сфайрат ))

"Сарефа это более, чем устраивало." -

"На данный момент – нам этого более, чем достаточно." - вроде как запятая тут и выше не нужны, ведь нет сравнения.

"обсуждения себя, любимого," -  имхо конечно, но привык слышать "себя любимого" без запятой.

"Он выполнил свою задачу: я перешёл Всё." - не хватает точки?

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

ну вообще ломать - не строить, так что сомневаюсь ))

да и негоже простому человеку влиять на мироздание, странно вообще выдавать возможность ломать. (правда у "богов" бывают свои причуды)

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

Если я не ошибаюсь, то невозможно просто так увидеть сколько осталось до лвл апа. Был только 1 момент когда Сареф знал что оружие близко к прорыву - просто по той причине, что этот самый прорыв откатил босс.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

"Можешь гулять по поместью… в разумных пределах, хранитель попросит тебя остановиться, если ты пойдёшь куда-то не туда." - не хватает какого-нибудь слова по типу "но, иначе, ведь, и т.п." после "в разумных пределах". 

"Саре вызвал Системное окно:" - Сареф

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва



"Поместье драконов представляло собой величественный замок. Большой. Красивый, но какой-то… неестественной красотой" - Веял неестественной красотой? Просто Неестественно красивый?

"- Что ты почувствовала, когда здесь оказалась – Сареф деликатно избежал ответа, - было ли это тем самым местом, в которое ты так стремилась попасть?" - По идее это два разных вопроса и предложения, и есть ощущение, как будто бы не хватает знака вопроса в конце первого предложения. Однако если это просто два вопроса через запятую - вопросов нет. (тогда не хватает запятой перед тире, кстати)

"Другие тебе это постоянно это говорят" - повторение

"Ну что так что, -" - повторение

"Сареф шевельнул мизинцев в Гилеане" - мизинцем 

"всех молодых драконов, как ветром сдуло." - запятая не нужна? 

"Просто это и касается и вас" - повторение



Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва


"всё-таки кланам сильно повезло, что ты из них ушёл." - скорее "от них"? он ушел из 1 клана, но отдалился от всех остальных. (либо, если в данном контексте "них" это "сословие" (или подобное слово), то лучше бы указать)

"Идеально сочетание практичности и удобства." - идеальное?


Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

"рутинные заботы для этого подходили, как нельзя лучше." - запятая не нужна, если я не ошибаюсь. ибо тут нет сравнения по типу "так, как ...."

"Но цена… ему уже второй раз выносили очень серьёзное предупреждение." - куда логичнее будет "во второй раз вынесли".

"после чего опустилась на места." - на место?

"ты даже не представляешь себе, насколько." - запятая не нужна (нужна только в случае если после слова насколько будет продолжение, например - "... себе, насколько это так")

"более, чем достойно……" - если не ошибаюсь, то в "более чем" запятая ставится только в сравнении, а здесь такового нет.

---

есть ещё "не желал сейчас ничьего общества,", но тут имхо момент. тут нет какой либо ошибки, но мне слово "ничьего" вместе с "не" очень сильно не нравится (хоть это и правильно, дааа...). как вариант - "чьего-либо", но, как и сказал, тут имхо просто.

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

может я уже и забыл точно описание, но я себе всё это время представлял МКВ как скорее зомби-скелета, у которого большая часть тела без плоти, однако какие-то части всё же "целы насколько это применимо к "неживому" существу" ))  (и голова - одна из таких частей)

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

"Должен был выход! Должен быть выход!" - Если тут повторение специально - это нормально, но "был выход" звучит непонятно. "должен был быть"? 

"И он с удивлением понимал" - возможно не прав, но с удивлением можно понять, а понимать - на удивление.

"который не пропустил внутрь ни одной атаки… и который можно было двигать. " - учитывая контекст, тут скорее "не пропускал внутрь ни одну атаку". 

"Ему ломали кисти при рукопожатии" - я что-то не помню, чтобы подобное действительно случалось. Бывали моменты, когда его кисти "чуть ли не ломали при рукопожатии", но прям в тексте таких моментов не было.

"и потому отдал первое умение на слив его Сбою Концентрации" - Сбоя, по идее.

"- И однажды ты не успеешь" - нет троеточия в конце

"Давай вернёмся в Энкивер и придём в себя пару дней" - придём в себя через пару дней? 

"стоять позади него" - нет точки в конце

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

Немного подумав, я понял почему так вышло. Мой вариант несёт точно такой же акцент, но там тогда правильнее скорее "усиленный его же стихией". Потому что в нынешнем варианте это, оказывается, "усилив его - стихией", а не "усилив - его стихией"

Написал комментарий к произведению Нулевой Атрибут-9. Том 2. Исчезнувшая клятва

😢


"потерять равновесиу" - равновесие

"Сражайся, хилереми! – приказал он Химу, - я прикрою Сарефа, пока он восстановит силы!" - пока он не восстановит силы / пока он восстанавливает силы / буду прикрывать, пока он восстанавливает?

"при этом усилив его стихией же света" - усилив его же стихией света

"Бьяртащ," - Бьярташ

Наверх Вниз