402
2 629
2 359
11 106

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению ОВО-1

Нудновато. Есть, конечно, интересные места, но их количество примерно соответствует количеству дырок в сыре.

Написал(-a) комментарий к произведению Эволюция

Жутко выбешивало и раздражало, что я не знаю канона и потому непонятно, где, что, зачем и почему. Но Шушшик всё спас. Я не знаю канонный ли это персонаж, но мне пофиг. Я от него в восторге. "Это враги? Можжно шьешть?" А-а-а!.. Автор, за одного Шушшика я вам прощаю все непонятки.

Написал(-a) комментарий к произведению Дедушка П

Я тоже надолго забросил, правда уже ближе к окончанию Валлаби. Но последние 20 глав захватили. Дочитал дня за 4. Да и то только потому, что на работу ходить надо было.

Написал(-a) комментарий к произведению Ультиматум или О пользе непреложных обетов

Сделаем скидку на то, что магический мир мыслит несколько иными категориями. Гарри - сильный маг и по праву победителя сам решил участь врага. И, как мне кажется, лишение магии было для него в разы хуже казни, даже если сам он так не думал. Возьмём, к примеру, Гриндевальда. Он за значительно меньший срок куда больше зла натворил. Вспомните Вторую Мировую и всё, что с ней связано. Да на этом фоне Волдеморт просто лапочка. А какое наказание понёс Гриндевальд? Его всего лишь пожизненно закрыли в собственноручно отстроенной тюрьме. Мой вариант наказания Тёмного лорда принёс куда большую пользу пострадавшим.

Написал(-a) комментарий к произведению Маленький самурай

Мне очень тяжело далось описание самурайского мировоззрения. Я не сталкивался с этой философией лично. Просто воспользовался тем немногим, что понял из статьи в интернете. Что-то более масштабное по этой причине писать не рискнул. Я и так не уверен насколько мог ошибиться в своей оценке прочитанного.

Написал(-a) комментарий к произведению Темный кот, белая кошка

Не согласен. Прошлое, как то самое повешенное ружьё. Описывается с определённой целью. В противном случае его описание теряет смысл. И сам читатель в конце произведения начнёт задаваться вопросом: нафига это всё писалось, если всё-равно не было использовано ("не выстрелило")?

Написал(-a) комментарий к произведению Темный кот, белая кошка

Это самый нормальный из ваших фанфиков по вселенной Гарри Поттера. Фанфики по Звёздным войнам вам даются лучше. Кроссовер по этим двум вселенным я бы почитал, но не уверен, что у вас это выйдет. Всё-таки  писать стройные кроссоверы это отдельное искусство, а я у вас пока ни одного не видел.

Написал(-a) комментарий к произведению Кому война, а кому мать родная

Невзирая на некоторое количество (пусть и раздражающих) ошибок/опечаток, мне понравилось. Довольно оригинальные повороты сюжета в некоторых местах. Даже для автора. Хотя тот же Катар зашёл больше. Летучей стала его фраза: "Лапа - это морда, морда - это лапа. С новой встречей вас." Каждый раз улыбаюсь, как вспоминаю.

Написал(-a) комментарий к произведению Фимор

Концовка несколько оборванная. Для полностью законченного произведения не годится. А вот для цикла самое то. Я бы почитал другие книги про данного попаданца. Можно в других вселенных. Как раз в тему будет сказанное Дамблдором, что для высокоорганизованного ума смерть это лишь очередное приключение.

Написал(-a) комментарий к произведению Новый Поттер

Было интересно. На фикбуке читать не буду. Там читалка фиговая. Если читать с нетбука (а я сейчас читаю с него), шрифт мелкий, возможность увеличить отсутствует. Если с телефона, закладку не оставишь, тебя каждый раз выкидывает в начало, что дико раздражает. Здесь и на фанфиксе закладки ставить можно. Просто на Фанфиксе это делается вручную, а здесь автоматом. На фикбуке такого нет. На фанфиксе теперь премодерация необязательна, т.ч. тоже можно было бы выложить, но если автору мешает именно лень, то здесь можно выложить в одной главе по 3-5. Некоторые так и поступают, причём именно из-за лени. В первой книге, если считать с прологом, порядка 20-ти глав. То есть 4 выкладки. Согласитесь, не так уж и много. В общем, вам решать, но на Фикбук я точно не полезу. Не стоит он моих нервов, однозначно.

Написал(-a) комментарий к произведению По выбранному пути

Ошибок и опечаток реально много, причём в обеих книгах. Сам текст мне понравился. По поводу продолжения: как автор смотрит на такой финт ушами, что гг снова переродился в этой же галактике, но попозже, как раз к нападению южань-вонгов? Естественно, биологически он будет уже другим человеком, но суть останется прежней. Мне кажется это было бы не менее интересно, чем описание приключений его детей и учеников. Просто подумайте о такой возможности.

Написал(-a) комментарий к произведению Друид, Гарри и не канон.

30-я глава. Гарри обращается к своему домовику Добби и это при том, что у него совсем другое имя и Добби появлялся как совершенно отдельный персонаж несколькими главами ранее. Более того оба домовика вели между собой диалог. Автор, вы бы уж определились, кто у вас кто. А то когда читаешь, вместо Крам Грам это раздражает. И это не единственные примеры. В тексте полно всяческих ошибок и опечаток, в том числе и в именах и их количество давно превысило все разумные пределы.

Написал(-a) комментарий к произведению Ангелочек Гарри.

Автор, вы издеваетесь? Фанфик не окончен. Он просто обрывается на середине, оставляя кучу вопросов без ответов. Знаете у меня полно начатых, не дописанных, почти дописанных фанфиков. Но я их не выкладываю. Если вы не в состоянии собраться и закончить произведение, нефиг мучить читателей. Держите его в файлах у себя на компе, пока вдохновение не вернётся.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Олег Поттер

Если честно, я и с пониманием канонного образа Петтигрю также не очень согласен. Что и отразил в нескольких своих фанфиках. Таких как "Не пришедший с войны" и "Ультиматум или О пользе непреложных обетов". Считаю, что нужно не просто списывать у автора её понимание персонажей, но и иметь свою объективную точку зрения, исходя из написанного.

Написал(-a) комментарий к произведению Молочник

Глава 21. "Остальные предметы вытянул на "выше ожидаемо" (четвёрки)". Мне кажется, автор, вы здесь ошибаетесь. Насколько я помню в Хогвартских оценках между "выше ожидаемо" и "превосходно" стоит "хорошо". Самих же оценок не 5, а 6. Первые 3 это "Тролль", "слабо" и "удовлетворительно", где "тролль" - самая низкая оценка.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Поттер и Лучший Друг 2

Концовка слегка разочаровала. И не понятно, что случилось с этим маньяком дальше и совершенно не подготовленного Поттера выкинули в уже чуждый ему мир. А больше всего мне жаль, что Снейп так и не узнал, какие претензии имел к нему некромант.

Это что касается содержания. Напоследок я хотел бы высказаться по поводу одной очень частой, но совершенно непонятной мне ошибки. Я действительно не понимаю, как? Как можно путать между собой слова все и всё. Даже дошкольники не совершают таких ошибок, хотя их специально никто не учит. Для русскоязычного человека до такой степени естественно знать, как пишутся эти слова, что ни одному учителю и в голову не придёт, изобретать для этого отдельное правило. Автор, не сочтите, что я перехожу на личности (это не так), но если вы в срочном порядке не исправите этот косяк, большинство читателей сочтут вас идиотом. Поскольку количество данных ошибок сильно превышает ту степень, когда они могли бы быть приняты за опечатки.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Поттер и Лучший Друг 2

Глава 30. "Вы знаете, кто наш отец! - спросила Дафна". Поскольку она спросила, то это вопрос. В конце вопроса ставится вопросительный знак (?), а не восклицательный (!). И это уже не первая такая ошибка.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Поттер и Лучший Друг 2

Глава 25. "Конечно, такой юнит будет слишком узкоспециализированн". "Узкоспециализирован пишется с одной "н"".

"несмотря на некоторую открытость действий, Ариадны им на меня не выйти". Здесь запятая должна стоять после слова "Ариадны", а не до него.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Поттер и Лучший Друг.

Глава 21. P.S.

P.S.S.

P.S.S.S.

Неверное обозначение. П.С. - аббревиатура расшифровывается как "пост скриптум", что в переводе означает "приписка к письму". Дальнейшие дополнения пишутся и переводятся как П.П.С. - пост пост скриптум и П.П.П.С. - пост пост пост скриптум соответственно.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Поттер и Лучший Друг.

Глава 16. "остаток дня и всю ночь посветил штудированию". "Посветить" можно фонариком в лицо. А "ночь штудированию" "посвящают". Само слово "посвящение" переводится с изначального языка как "отделение для чего-то более важного"

"Почти всё были по некромантии и всё не для новичков". Некорректно построенное предложение. Либо "всё было по некромантии", либо "все были по некромантии". С учётом контекста последнее больше подходит, поскольку в предыдущем предложении речь идёт о книгах.

"От неожиданного перехода от приставаний к ледяному голосу. Подействовали как Тью ведро холодной воды."

 Опять некорректно составленное предложение. Следовало написать так: "неожиданный переход от приставаний к ледяному голосу подействовали на Тью как ведро холодной воды".

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Поттер и Лучший Друг.

Глава 15. "Это же "Молния"!"

Согласен с одним из предыдущих комментаторов. На первом курсе Гарри подарили "Нимбус 2000", последнюю модель метлы на тот момент. "Молния" появилась на третьем курсе, когда началась вся эта эпопея с Сириусом Блэком. Именно он и прислал Гарри в подарок эту метлу после того как его "Нимбус" сломался в неравной схватке с дракучей ивой во время нападения дементоров на квиддитчном матче.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Поттер и Лучший Друг.

8 глава:

 "На дурака не нужен нож

Ему покажешь медный грош

И делай с ним что хош"

 В оригинале "на жадину не нужен нож". Это песня "о жадинах, хвастунах и дураках". Про дураков пелось: ему с три короба наврёшь", а про хвастунов: "ему немного подпоёшь". Кстати, слово девчонка пишется с буквой "о", а "тролль" с двумя "л".

"лицо зельевара было каменным и ничего, кроме призрения не выражало". В данном случае слово "презрение" пишется с буквой "е". Слово "призрение" имеет совершенно другое значение. Призреть значит обратить на кого-то внимание с целью помочь. Призирать - оказывать помощь. "Призри нас, сирых и убогих" дословно будет значить: "обрати на нас внимание и помоги". Слово старорусское, в современной речи почти не используется.

Написал(-a) комментарий к произведению Ультиматум или О пользе непреложных обетов

Так это же хорошо. Смысл писать то, что уже у кого то было. Самый шик описать вариант развития событий, до которого никто не додумался. А у меня не столько дамбигад, сколько дамби-политик, который пытается выйти из ситуации с наименьшими потерями, как он это понимает. Он осознанно жертвует жизнью одного ребёнка ради благополучия многих. Да, для большинства нормальных людей подобное неприемлемо, но вот для большинства политиков... Однако то, что он считал это необходимым, не значит, что ему было приятно, потому когда ему дали понять, что проблема решена и все живы, его всё устроило. Потому он и признал свою вину, едва его прижали. Характер этого Дамблдора я сделал максимально канонным с поправкой на внесённые изменения.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Поттер и современная магия (том второй)

Глава 14. Полностью согласен с автором насчёт герба Райвенкло. То что это орёл свидетельствует помимо прочего факт, что вход в гостиную охраняет именно орлиная голова. Да и коверкание имён... Почему то только факультетов Райвенкло и Хаффлпафф. А ничего, что имена собственные не переводятся? Это правило, между прочим, которое эти все горе-переводчики дружно игнорируют. А уж фанфики, где Гарри делают девочкой, а потом склоняют её фамилию так, будто она мальчик... Это уже верх безграмотности, на мой взгляд.

Написал(-a) комментарий к посту Планы или что на новенького

Сочувствую. Сам недавно руку сломал и тоже правую. Напрягает жутко, так как я ни разу не левша и живу один, не считая кота, который есть мне точно не приготовит. Тут же банально даже картошки для борща не почистишь. Надеюсь, у вас всё будет хорошо.

Написал(-a) комментарий к произведению Гарри Олег Поттер

Глава 2-я. Один из персонажей говорит, что аниформа определяется сущностью мага. И вот тут я с выводами автора слегка не согласен. Не согласен в той части, что крыса записана в отрицательные особи, а собаки в положительные. Так уж вышло, что я животных люблю и увлекаюсь психологией, причём не только человеческой. Крысы, как и мыши - животные социальные. Они привыкли заботится о своих. Прирученная человеком крыса, при условии хорошего к ней отношения проявляет больше преданности, чем иная собака. Собак же отличает одна очень характерная особенность, которую одинаково можно записать как в плюсы, так и в минусы. Они в точности стараются скопировать поведение и отношение хозяев к любым вопросам. Достаточно умные стремятся узнать желания своих хозяев и всячески им угождать. Если хозяин сменился и принят, меняется и поведение животного в соответствии с новыми данными. Независимые в своём поведении собаки встречаются, но крайне редко. Таких единицы. Именно поэтому собака, как правило, не несёт ответственности за свои поступки. Это целиком и полностью на совести её хозяев. У нормального человека и собака адекватная. И наоборот. Касательно Петтигрю - я не думаю, что он считал троицу Мародёров своими друзьями. Максимум приятелями. Потому и особой преданности по отношению к ним не проявлял.

Написал(-a) комментарий к произведению Немой

2-я глава: "но это ни капли не умаляет тебя, Северус". Предложение составлено неверно. Либо "это ни капли не умаляет твоей вины", либо ни капли тебя не извиняет. Умалять синоним уменьшать.

Написал(-a) комментарий к произведению Сны на две жизни

Фраза из 6-й главы: "оно, то, что в тебе, предателей не любит". Позволю себе небольшую поправочку. Малфой по отношению к Гарри предателем не может быть от слова совсем. Предать может или друг или тот, кто давал присягу. Это точно не про Драко Малфоя. В данном контексте более уместно слово "подлец". Возможно автор имел ввиду именно его, но просто ошибся.

Наверх Вниз