Написал(-a) комментарий к произведению Марвел Сингулярность
Складывается такое ощущение, что читаешь перевод с английского, потому что слишком много конструкций типа: я что-то сделал. Когда читаешь подобное на английском это вполне нормально воспринимается, а вот на русском очень инородно.
Автор, если у вас есть возможность не использовать в тексте 'я', то и не нужно. Есть же всякие: рука дрогнула, глаза выцепили, мысли пронеслись, ночь пришла и т.д.
Написал(-a) комментарий к произведению Червивая Гача
Просто комментарий.