1 165
7 368

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Лидер "Свободы" - 4

Глава 10. Самое начало. В Ленинградскую область, в город Ладога в город Ладога, в Ленинградской области.


 Прошу убрать повторение. Видимо пропущено, книга интересная и считаю с удовольствием

Написал(-a) комментарий к произведению Мания крафта. Том 7. Владыка

Спасибо за продолжение. Выздоравливайте

На самом деле арка хоть и длинная, но весьма интересная. Считаю, что сделать ее несколько подробнее вполне уместно. В любом случае окончательное решение за вами, и вы как автор прекрасно чувствуете, как будет лучше

Написал(-a) комментарий к произведению Мания крафта. Том 7. Владыка

Герой недоволен, что попал в тело девочки, и при первой возможности делает себе персонажа мужского пола с именем Кир. Да и вообще, почему именно к последней книге такой комментарий, если это все и ранее было?

Написал(-a) комментарий к произведению Лидер "Свободы" - 1

В основном все как всегда: история на высоте, читать интересно, сюжет захватывает. В общем, рекомендую.

Из минусов: вычитка, особенно в начале, хромает. Много орфографических ошибок, есть местами пунктуационные. Все же сравнивая с уровнем Хризалиды и иными вашими произведениями хуже, чем обычно. Тем не менее, лучше большинства книг от других авторов. Возможно просто мои ожидания были слишком высоки

P.S. если интересно, могу сообщать об ошибках, на ранней стадии или после выпуска книги. Подробности можно обсудить лично. Если не увижу письма, буду считать что данное предложение не востребовано

А теперь с превеликим удовольствием отправлюсь в увлекательное путешествие по новому миру моего любимого автора

Написал(-a) комментарий к произведению Хроники разрушителя миров. Книга 4. Ветеран

Глава интересная, но вычитка расстроила. Обычно куда меньше ошибок. Если нужна помощь - готов указать ошибки, которые нашел.

Тем не менее, книга очень интересная, жду продолжения 

Написал(-a) комментарий к произведению Новый Рал 5

Спасибо и за ответ и за поправления. А ещё приятно было видеть, что все отнеслись с пониманием в комментариях (по крайней мере на момент написания моего)

Написал(-a) комментарий к посту Ну да

Все оповещения в постах завалены... И от одного автора. Ребят, не знаю, может кому и интересно такое, а мне интересен способ не видеть оповещения о новых постах, максимум - книгах, если кто подскажет как настроить буду благодарен

Написал(-a) комментарий к произведению Аркейн-8. Революция демонолога

Спасибо за великолепное произведение. В меру большое, нисколько не раздутое, вобравшее в себя все лучшее и вовремя закончившееся. Не каждый сможет так хорошо эпилог написать, но у вас получилось. Удачи в дальнейшем творчестве, буду смотреть ещё ваши произведения 

Написал(-a) комментарий к произведению Хроники разрушителя миров. Книга 3. Новобранец

Благодарю за ваш труд. Всегда радостно читать ваши произведения. В целом цикл интересный, жду продолжения. По первой главе скажу, что были пару ошибок, в начале и ближе к концу, если необходимо могу писать в ЛС, когда встречу ещё. Если нет, то более акцентировать внимание не буду

Написал(-a) комментарий к посту И что делать?

На самом деле неплохо. 

Единственное что я бы мог предложить сделать иначе - это описание одежды. А именно: сделать скидку на необразованность аудитории. Не поймите неправильно, но чаще авторы дают описание одежды, чем ее название. Просто потому что читатель не всегда знает, какой предмет одежды скрывается под тем или иным словом, и далеко не каждый будет гуглить, что же какое-то слово обозначает (сам ленился пару раз). По итогу получаем, что герой пришел в чем-то, что было на ногах и в чем-то на туловище.

Обращаю внимание, что этот комментарий не больше чем мнение другого эксперта, который к тому же недавно начал ознакамливаться с тем, какую одежду носили в средние века (благодаря вам кстати) и это даже становится интересно. 

В остальном пишете в своем стиле, и это главное. Кому-то зайдет, кому-то нет, ну и что? Будут и другие

Подведу итог: Исторические названия одежды и обуви - тяжело для понимания, если ранее не интересовался. С другой стороны это в некоем роде ваша фишка, и сейчас читая дальше я уже не уверен, что от нее нужно отказываться

Написал(-a) комментарий к произведению Ущербные. Книга 5. Северянин

Это, конечно, здорово, что в конце есть ссылка 'если дочитал я посмотри эту', т. к. Хроники тоже классные. Но вот незадача, уже прочитаны) а так напоминалка в конце каждой новой главы... Может стоит через раз?

И закончу на позитиве: спасибо огромное, что при написании так хорошо продумываете сюжет, мелочам уделено очень много внимания, и благодаря этому складывается цельная картинка. Да не просто складывается, а великолепно разворачивается и не спотыкается на каких-то упущениях. Читать легко и очень интересно.

А ещё хорошая редакция - я не помню, чтобы замечал ошибки хоть сколько нибудь критичные

Написал(-a) комментарий к произведению Ущербные. Книга 2. Альянс.

Недавно написал комментарий по первой книге, сейчас принялся за вторую. Я имею обычай сначала дочитать, а потом комментировать, однако в данном случае слегка изменю действия.

Прошу обратить ваше внимание, что не существует слова вобщем. Есть или вообще, или в общем. И сливать их в одно не стоит. Прошу извинения, что придираюсь к такой мелочи, но лично мне из всех описок, в том числе грамматических (когда вместо запятой между частями сложного предложения стоят точки), эта сильнее всего бросается в глаза. Верю, что все будет ещё лучше в будущем и желаю удачи в вашем деле

Написал(-a) комментарий к произведению Ущербные. Книга 1. Рождение Империи.

Книга интересная. Очень плавное изменение и развитие событий. На фоне других авторов весьма грамотная речь, но главы с 40-й или 45-й качество ухудшилось. Ну да не проблема

Так же мне понравилось, что книга не просто взяла клише из мира литРПГ, где герой становится чуть ли не равным божеству, но не просто развивается, а строит государство. Необычная идея в обычном месте. Очень хорошо сбалансировано, читать легко и интересно. Особенно замечу, что очень приятно читать, когда перед началом другого действия пишется, где оно происходит. Очень легко понять, не нужно додумывать. Желаю вам дальнейших успехов, а я пойду читать вторую книгу

Написал(-a) комментарий к произведению Между мирами-1: Спасение

Книга интересная. Не часто видишь рассказы о попаданцах из другого мира в наш. К тому же сюжет хорошо проработан и сбалансирован. Отдельное спасибо за грамотность речи - пока на этом ресурсе такое внимание к деталям наблюдал только у двух авторов, и это не может не радовать. Интересное сравнение истории в сослагательном наклонении (что было бы, если было бы), которое с поппданцем из другого мира очень органично вписывается. С нетерпением жду следующих глав

Написал(-a) комментарий к произведению Демон рода Шосе-5

Хороший цикл. Да, как автор и указал, есть проблемы в вычитке, редко были в соответствии, возможно ещё что-либо. Пожалуй, напишу отзыв в своем обычном стиле, с пожеланиями работы над ошибками, которые особо бросались в глаза по крайней мере мне

1) будьте аккуратнее с завершением предложения (точкой). Дело в том, что иногда точка отсекает деепричастные и причастные обороты, иногда рвется связь подлежащего и сказуемого. Иногда это даже мешает сразу понять смысл, приходится перечитывать несколько раз.

2) по поводу общей грамотности речи повторяться не буду, лишь отмечу, что улучшения по сравнению с прошлыми книгами все же есть, и это очень радует

 Теперь перейдем к хорошему. Что же мне понравилось?

1) главы и тома произведения достаточно объемные, нет ощущения, что автор пытается вытянуть деньги из читателя. Это не может не радовать

2) отчасти связано с первым. Есть четкая концовка. Лично я полностью согласен с вашим решением закончить цикл - он логичен и является полным. Высасывание из пальца - не то, что хочется видеть у писателя. Потому приятно, что вы таким образом позаботились о читателе.

3) в достаточном объеме изложены чувства главного героя

4) нет мании заполнить событиями весь путь героя, таким образом получается грамотно обойти места, где не будет активных событий и каких-либо важных действий.

 Но свое пожелание напишу. Хотелось бы более ясного, как "прошло столько-то лет, месяцев или прочего", как сделано в интерлюдии (крайняя глава), изложения. Не в двух-трёх местах, а чаще. И краткую выжимку по важнейшим событиям, которые происходили за этот промежуток (опять же, сделано лишь в конце, в предпоследней возможности - так, к примеру, нет развития для Эми Шосе)

Произведение понравилось, написано хорошо. Жду того, что далее будет ещё лучше. Желаю удачи, вдохновения и совершенствования в интересующих вас сферах

Написал(-a) комментарий к произведению Конец рода Шосе. Начало.

Прошу исправить, уже в который раз на ошибку натыкаюсь: день рождения (Я на конце, так как день (чего?) Рождения). А не день рождение. А ещё иногда повтор слова, который совершенно не уместен

Написал(-a) комментарий к произведению Возрождение рода Шосе

Оставлю пару слов о произведении. Книга весьма неплоха, сюжет развивается достаточно быстро, но без спешки. Есть отдельные моменты, которые можно оспорить, но атмосферу книги они не портят, а в остальном - ну, видимо мы с автором мыслим по-разному или уровень наших знаний в некоторых областях различается. Хотя именно смысловых ляпов практически не нашел, что очень порадовало.

Но не только о хорошем. Теперь перейду к тому, над чем стоило бы поработать. А работать на мой взгляд стоит с средством выражения, то есть языком. Первая книга написана более грамотно с точки зрения орфографии и пунктуации. Прошу обратить несколько больше внимания на склонения существительных и спряжения глаголов - иногда окончание хромает. В редких случаях теряется связь подлежащее-сказуемое. Помимо этого радует, что вы не боитесь использовать причастные и деепричастные обороты, но прошу быть внимательнее - иногда чтобы они были уместны, необходимо менять структуру предложения. Не всегда за ними успевает пунктуация. Так же внимание к запятым в сложных предложениях - иногда слова из другой части не разделяются запятой, а иногда запятая стоит не по месту.

Закончу на хорошей ноте - в целом ошибки есть, но не только из них текст) По сравнению с другими авторами грамотная речь, хорошо построено и что самое главное достаточно просто, чтобы читать, не напрягаясь, лишь ради отдыха. И есть чем захватить. Развивайте свой талант дальше, удачи

Написал(-a) комментарий к произведению Лэрн. На улицах

Мне книга понравилась. Погружение в атмосферу, манера повествования - все это притягивает. Достаточно чистая речь, без всяких 'как бы, будто, словно' и прочих в каждом предложении, чем грешат многие современные авторы. Нет страха перед использованием различных оборотов и сложных предложений.

Радует, что это не очередной попаданец с непродуманным появлением в мире. Просто другое время и другая 'вселенная'

 А теперь немного критики. Хотелось бы, чтобы описание боевых сцен несколько отличалось. Дело в том, что в такие моменты хочется читать быстрее, чтобы воображение рисовало динамичные сцены. То есть меньше причастных и деепричастных оборотов, меньше сложных предложений во время боевых сцен. Следующее - просьба обратить внимание на пунктуацию сложных предложений. Иногда подлежащее и сказуемое разделяются запятыми, это стоит корректировать. Тем не менее, на фоне других очень даже хорошо. Последнее - не совсем понятно, зачем нужно такое описание сцен 18+, но так сказать, вы автор и вам виднее. Возможно в этом и есть смысл.

Успехов в дальнейшем, не останавливайтесь на достигнутом

Написал(-a) комментарий к произведению Как создать хентай 18+

Интересная подача, сюжет проработанный. Будто помещаешься в события книги, действительно стоит внимания.

В то же время есть один небольшой ляп в 27 главе. А именно: в конце 26 ГГ с пивом уходит в комнату, а на трети 27 у него уже пара глотков вина. Судя по событиям ранее, как раз оно и должно было быть в 26 главе в конце. Ну, с кем не бывает. Удачи в дальнейшем творчестве

Наверх Вниз