150
7 405

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Инвазия

Первая книга весьма зашла. Да, несколько странно звучат диалоги матёрой военщины без ненормативной лексики, но тут приходится мириться с правилами сайтов.

И да, данный Рик Санчез явно не из вселенной С-137, если так просто дал себя грохнуть. (Может, не насовсем, дальше первой книги пока не читал) А отсылка порадовала )

Написал(-a) комментарий к произведению Знакомьтесь - Юджин Уэллс, капитан

Игорь, у меня просто не хватает слов, чтоб описать впечатления от Вашей книги. Вы меняли моё настроение по мере прочтения ) Давно такого не было от книг. Большое спасибо за впечатления.

Поначалу показалось не так интересно, как первая книга цикла, но потом мнение кардинально поменялось. Просто шикарно )

Написал(-a) комментарий к произведению Паштет. Плата за вход

Николай, я имел в виду, что в файле книги можно сделать активные сноски, по нажатию которых открывается перевод. Понятно, когда не знающий языка человек слышит иностранную речь и не понимает смысл сказанного. Но когда знающий язык (тот же Паштет) слышит немецкий, а читатель не понимает, что было сказано - это странно.

А по поводу "шва" - всё хорошо. Просто слегка заметно ) Но, когда мнения писателя и читателя совпадают - это не имеет значения )

Написал(-a) комментарий к произведению Паштет. Плата за вход

Интересно. Действительно интересно. И рассуждения, в целом не всегда относящиеся к самому сюжету, весьма интересно почитать.

Вот только один момент: Очень неудобно читать книги в формате fb2, когда есть непереведённые сразу же выражения на другом языке. Николай, каждый раз листать в конец главы, а потом возвращаться назад предельно неудобно. Я немецкий не знаю, и смысл разговора и сцены, Вами написанных, иногда полностью теряется, и портится впечатление. Во многих книгах в этом формате перевод открывается отдельно на несколько секунд по нажатию на номер сноски рядом с фрагментом. У Вас очень много нерусскоязычных фраз. Сделайте с этим что-нибудь, пожалуйста )

Это, пожалуй, пока что единственный упрёк в адрес даже не книги, а оформления. С уважением и пожеланиями дальнейших успехов.

Написал(-a) комментарий к произведению Виртуальный мир 14 : Эндшпиль

Понравилось. Весьма понравилось. Читаю несколько серий книг одновременно. Пока читал эту и "восьмой уровень" (ещё до смены названия серии), как-то совершенно не обращал внимания, что автор у них один. На моментах с лунной базой закрадывались сомнения, но дальше них не зашло. Теперь всё прояснилось ) И начальные виртуальные миры первых трёх уровней системы теперь стали немного понятнее. 

Дмитрий, большое спасибо за приятно проведённое за чтением время )

Написал(-a) комментарий к произведению Игра топа

Согласен. Но всё равно одной главы, которой хватает на несколько минут, мало )

Иногда даже жалею, что слишком быстро читаю. Книги кончаются слишком быстро, а растягивать не умею.

Написал(-a) комментарий к произведению Игра топа

Прочитал Завуча и Игру. Интересно, захватывающе. Но больше, пожалуй, не буду начинать читать незаконченные. Слишком тяжело ждать проду ) Оба цикла читал в процессе написания. Ломает )

Лучше подожду подольше и проглочу цикл целиком.

 Павел, спасибо Вам за приятно проведённое время )

Написал(-a) комментарий к посту WTF?

Андрей Андреевич, поберегите нервы )

Как говорится, собака лает - ветер носит. А если невмоготу становится, и чаша терпения переполняется - то да не ослабеет рука, банхаммер держащая )

В данный момент, если не ошибаюсь, у меня одновременно читаются семь недописанных серий в режиме ежедневного ожидания продолжений. И Вашу серию я жду с наибольшим нетерпением. Без преувеличения могу сказать, что, по сравнению с многими авторами на АТ Вы пишете грамотнее и интереснее. Успехов Вам творческих и прочих, терпения и хорошего настроения )

Написал(-a) комментарий к произведению Сквозь боль

Видимо, не те люди брались за проверку. Продолжайте искать помощников )

Нет, на самом деле интересно было читать начало. Действительно интересно. Что бы там не писали про ОЖП и прочее ) И очень хочется узнать, что же там дальше. 

Написал(-a) комментарий к произведению Сквозь боль

В принципе, интересно, сюжет несколько отличается от стандартных реал рпг. Но, уважаемый автор, пожалуйста, проверяйте орфографию и построение фраз. Иногда понять, кто к кому обращается, можно только по общему смыслу. Проверить не так сложно самому, либо, если не хватает времени, можно отдать на редактуру кому-либо из знакомых. Вот честно, главе на 12й закрыл книгу - не выдержал.

Успехов Вам и развития на писательском поприще.

Наверх Вниз