25 340
84 802
11 927
63 308

Заходилa

Написалa комментарий к посту Королевство блокнотов

Да, когда пыталась создавать эти материалы на компьютере, тоже получалась куча вкладок и документов, на мониторе не умещается, приходится постоянно перелистывать... мне было неудобно))

Написалa комментарий к посту Королевство блокнотов

Я пыталась перейти на цифровой формат, но не смогла. Отчасти связано с характером работы - я сайты создаю и раскручиваю, целый день за компьютером. Так надоедают файлы и экран, что глаза бы их не видели)) Блокноты дают возможность переключиться))

Написалa комментарий к посту Бесплатность для начинающих писателей.

Хах, просто я вредный автор, который не любит давать описание внешности персонажей (кроме каких-то значимых для текста деталей). Поскольку пишу я в основном в любовном жанре, где длинные описания внешности - программа маст-хэв, - мне вечно пишут гневные читательницы с требованиями дать им эту несчастную внешность, а то "я не могу представлять, как пустота целуется с пустотой!")) Взяла за привычку готовить такие вот галереи для жаждущих.  Вроде всех устраивает такое решение))

Написалa комментарий к посту Бесплатность для начинающих писателей.

Упс, с моим самовосприятием что-то не так:D Возможно, я так себя воспринимаю из-за того, что на АТ начала более или менее активную жизнь только в прошлом месяце)) Поэтому у меня тотальное чувство, что я новичок)))

Написалa комментарий к посту Решил перевести свой текст в Гугле...

Хм. По моему опыту, легче сразу писать на английском, чем пытаться перевести русский, переводчиком ли или самому дословно. Очень разные синтаксические конструкции и разные принципы передачи второстепенных смыслов.

Я как-то села переводить на английский свой фанфик (у меня были англоязычные читатели, которые переводили его себе через автотранслейт, и я хотела сделать им приятное литературным переводом). Молчу про автоперевод, но даже то, что я переводила "дословно", ужасно отличалось от первоначальной задумки - по эмоциям, темпу и ритму речи, по настроению и атмосфере. Я столкнулась с тем, что каждое предложение пишу заново, где-то пропускаю русские куски, где-то добавляю новые английские, использую совсем другие слова и конструкции.

В общем, я перевела (точнее, написала заново) первую главу и забила:DD не с моим перфекционизмом

Написалa комментарий к произведению Вернувшийся

Ух, слов нет, как понравилось! Легла спать в итоге глубокой ночью, не могла оторваться, пока не дочитаю!

В восторге от слога. Такой потрясающий индивидуальный стиль! Отдельные обороты повторяла про себя пять-шесть раз, так поэтично, необычно и и емко! Местами текст читается как эпическая поэма.

В целом произведение оставило по себе вкус легендарной эпичности. Даже не могу сказать, на какую эпическую традицию больше похоже, много черт встретилось, северных и южных, европейских и восточных. Вам удалось создать очень красочный и полнокровный мир, он, с одной стороны, неуловимо узнаваем, с другой - не похож на то, что знакомо в реальности.

Много драматизма в характерах и ситуациях, но у вас получилось сделать это гармонично и соразмерно. Обычно в типичных фэнтези-текстах такие характеры и судьбы смотрятся нереалистично и даже смешно; но благодаря тому, что у вас целостно прописан уникальный атмосферный мир, сделано это легендарно-поэтичным слогом, и нигде ничего не выбивается из такого контекста, характеры выглядят органично и соразмерно. В таком мире и в такой истории они уместны.

Я бы сказала, что это просто восхитительный образчик постромантизма. Яркие противопоставленные обществу персонажи со сложным внутренним конфликтом. Они вызывают просто бурю эмоций. А еще - воодушевление.

Совершенно точно буду не раз перечитывать. Сюжет закручен очень круто, многие детали на первое прочтение неочевидны, уверена, что при перечитывании они заиграют новыми красками. По этой же причине не пишу пока рецензию: чувствую, что поймала только верхний пласт смыслов. 

Если будете когда-нибудь печатать - обязательно пните, это точно та книга, которую я хочу иметь в домашней библиотеке. 

Написалa комментарий к посту Я леплю из пластилина...

У меня иногда случаются истории, от которых волосы на голове шевелятся от осознания, насколько мое подсознание умнее моего сознания.

Пишу книжечку, главный мужской перс в ней изъясняется довольно казенным канцелярским языком, хотя характер у него живой и порывистый. Читатели, к слову, потом отметили это противоречие, но я не стала исправлять, потому что чувствую, что оно вот так и есть.

Спустя полгодика задумала историю-приквел о приключениях этого перса. А он у меня, как заявлено в основной книге, эмигрант. И в этом приквеле он только-только попал в новую страну и начал учить сложный для себя язык. Время поджимало, и он учил не системно, а тупо зазубривал расхожие фразы.

Прошли годы, на втором языке он стал говорить не хуже, чем на родном, но те первые, вызубренные когда-то фразочки, так и остались в его речи.

Как. Как?! Я об этом даже не думала, когда писала основную историю. 

Написалa комментарий к посту Серый волк - зубами щёлк (фото)

Бог ты мой, как теперь развидеть грустную сказку про мудрого волка, который просто хорошо делал свое дело (скорее всего, каким-то образом спасал всех), но никто этого не ценил? Ээээх, и в конце у него должен появиться друг)))

Написалa комментарий к посту Я леплю из пластилина...

Ой, как я люблю эту песню)) спасибо, что напомнили!


Мне кажется, для героев нормально "дурить". Это нам с авторской стороны сразу видно, как надо, а где ошибка; им изнутри общей картины не видать, и они принимают решения на основании того, что у них есть. 

Написалa комментарий к посту литрес

Литрес сам рекламирует ваши книги, так что бросать их туда без вычитки не очень дальновидное решение, как мне кажется. Можете сразу оттолкнуть от себя аудиторию. 

Написалa комментарий к посту Красота спасёт мир!

Стерилизация меня тоже напрягает)) выглядит как приступ максимализма. Я вот еще даже до среднего возраста не дошла, и то уже замечала, что мои взгляды порой меняются кардинально по ходу прохождения каких-то жизненных ситуаций)) 

Написалa комментарий к посту А у вас дома тоже есть склад на случай Апокалипсиса?

Вы меня переплюнули:D Таких раритетов у меня нет. Сама странная вещь в моей "коллекции" - остатки для моделей парусников. Отец перед смертью не успел корабль доделать, я храню все эти штуки на тот случай, если однажды в семье появится человек, которому интересно парусники собирать)))

Написалa комментарий к посту Красота спасёт мир!

А чем вам чайлдфри не угодили?

Не то чтобы я была прям из них. Но мне 30, детей нет и в ближайшее время едва ли появятся, - не встретила человека, с которым хотелось бы создать семью, а рожать вне семьи не хочу. Допускаю мысль, что так и проживу всю жизнь одна. В настоящий момент мне совершенно не хочется иметь детей. Возможно, это изменится; возможно, встречу своего человека и захочу детей от него; а может, нет. Заявлять "я чайлдфри на всю жизнь" - я бы не стала, но конкретно в этот период моей жизни - я стопроцентная чайлдфри. Просто, возможно, у меня более критическое мышление, и я отдаю себе отчет в том, что если я не хочу детей сейчас, это еще не значит, что я не захочу их через десять лет.


Ольга Валяева мне в свое время нравилась, но она много передергивает, имхо)) Очень инфантилизирует женщину. Отдельные ее советы - топчик, но полностью следовать ее методике - верный путь превратиться в инфантильную забитую девочку с покореженой психикой.

А в целом - я за женственность, да))) Женщина в любом возрасте - женщина)))

Написалa комментарий к посту Мат в книгах

Мне кажется, вопрос использования мата не является вопросом собственно писательства или литературоведения. Это вопрос языкового профиля. Одни люди считают мат допустимым, для других он становится маркером социума, контекста или эмоций, для кого-то мат недопустим ни в каком виде. Это вопрос личного выбора. Писатель тоже выбирает языковой профиль своего произведения, где решает, использовать или нет, и если да - то как. Но его профиль может не совпасть с профилем читателя, вот и все.

Например, я не стану читать книгу, где мат не скрыт точками, даже если это самая восхитительная и гениальная книга на земле. Потому что для меня мат недопустим ни в каком виде и ни в каком контексте (кстати, мне удалось выстроить свою жизнь так, что мата в ней реально нет; ни один мой знакомый никогда не употребляет матерную лексику в моем присутствии). Есть люди, которые читать будут, но свое "фи" в комментах выскажут. Есть люди, которым будет норм.

Согласовывать ли свой речевой профиль писателя с предпочтениями читателей - личное дело каждого автора. Но автор, который выбрал использовать мат, должен отдавать себе отчет, что если он не укажет это обстоятельство в предупреждениях, он рискует столкнуться с негативом в комментах.

Написалa комментарий к посту Размышление ни о чём, или просто мысли вслух

Я пока не поняла фишку блогов АТ, ищу свою нишу))

О процессе написания я снимаю ТикТоки, это более удобный формат, сюда дублировать не вижу смысла.

Писать полезные длиннопосты тоже как-то глупо, у меня для этого есть свой сайт, не хочется отнимать у него трафик.

Новости о моих книгах стабильно выходят в паблике вк, не вижу смысла дублировать сюда, только инфомусор создавать.

В общем, хочется, чтобы блог на АТ не дублировал уже существующие у меня площадки, но пока не придумала, под что его выделить - никак не разберусь в запросах местной аудитории))))

Написалa комментарий к посту Правило приоритета для писателя

Мне удобнее писать ночью)) живу с семьей, в доме постоянно шумно, а я предпочитаю писать в тишине. Вот когда все лягут спать - наступает мое время))

Бывает, если в книге подошло интересное и напряженное место, пишу с утра и до вечера весь день, но это редкость, да и на качестве текста складывается негативно

Написалa комментарий к посту Из поездки в Москву

Я москвичка, настолько привыкла к шуму, спешке, расстояниям и ценам, что теперь в других городах все кажется таким медленным и тихим))

Третьяковка - моя любовь. Одно из преимуществ жизни в Москве: ты можешь просто прогулять пары/перенести работу - и зарулить туда! Никогда не надоест)))

Написалa комментарий к произведению Выбрать волю

Ух ты)))) Приятно видеть вас здесь 😍  В этот раз у  меня не вышла легкая любовная сказка, но, надеюсь, книга все равно понравится, ведь у нее есть другие сильные стороны))

Написалa комментарий к произведению Выбрать волю

Не знаю даже. Если не потеряете интереса и дочитаете до конца, будет интересно узнать ваше полное мнение)) Я скорее хотела показать, что не стоит романтизировать таких персонажей, и любовь не превратит их в белых и пушистых, потому что характер-то не лечится. Мне кажется, что получилось, а как увидят читатели - другой вопрос))

Написалa комментарий к произведению Выбрать волю

Да, согласна, с политикой и религией мне пока не хватает изящества. Учусь прорабатывать эти моменты)) Мои консультанты по матчасти вечно пинают, что того не хватает, этого мало, в итоге набегает куча подробностей... Пока я на уровне "научись не забывать упомянуть важные для книги детали", надеюсь, скоро перейду к "делай это аккуратно и к месту")))

Так вроде у меня не было замысла, чтобы Грэхард не нравился)) это все-таки центральный персонаж, ради которого и написан весь роман, так что я надеюсь, что читатель будет ему сопереживать, несмотря на его недостатки))

Написалa комментарий к посту Критика в поэзии. Важнее, больнее... Но... авторам не нужна?

В порядке бредовых предположений: возможно, дело в монетизации? Многие продают свою прозу, даже для начинающих авторов это возможно. Заработать стихами куда как сложнее (если не брать стихи на заказ, но там-то уж точно техника на двадцать пятом месте). Поэтому, возможно, стихотворство воспринимается как "несерьезное" хобби, в которое жаль вкладывать деньги и время. Мол, и так сойдет.

Написалa комментарий к посту Критика в поэзии. Важнее, больнее... Но... авторам не нужна?

Я понимаю критику как анализ с точки зрения того или иного художественного метода)) но в сети, увы, чаще под этим словом имеют в виду имхо-ругань, которую выдают за конструктив)) Вот это прям раздражает 😅 

Написалa комментарий к посту Критика в поэзии. Важнее, больнее... Но... авторам не нужна?

А для меня гораздо больше значит,

Когда, над строчкой голову склоня,

Хоть кто-то вздрогнет,

Кто-нибудь - заплачет,

И кто-то скажет: "Это про меня".

М. Агашина


Хм. Я принципиально против поэтической критики. Хотя я литературовед со стажем)))

Чисто мое мнение: суть поэзии не в мастерстве и не в умении тонко оперировать средствами выразительности и приемчиками всех сортов. Суть поэзии - отражать голос человеческого сердца. А это голос обычно далеко не "глянцевый". Да, есть признанные мастера слова, которые могут в безупречной форме выразить этот голос сердца так, что - веришь. Но таких гениев единицы. И факт их существования не означает, что все остальные поэты должны быть на них похоже.

Частенько хожу по поэтическим тусовкам Москвы, и неоднократно замечала. Есть люди, очень замороченные техникой. Их стихи мне крайне интересны именно с точки зрения науки; про них можно писать научные статьи, их можно анализировать. Я восхищаюсь ими как специалист, у меня перехватывает дыхание, я стоя аплодирую мастерству.

А есть ребята, у которых все слабо. Рифмы слабые, ритм сорван вовсе не мастерски, а абы как, приемы так себе или вообще нет... но они читают - а ты плачешь.

Вот ничего хорошего об их стихах сказать нельзя, а продирает до самого нутра, всю душу переворачивает.

И вот к этим вторым ребятам я никогда не подойду с моим литературоведческим арсеналом и не отзову в сторонку с "Пссс, хочешь, расскажу тебе, как ритм ломать грамотно, по науке?" Потому что все это наведения "глянца" убьет их стихи напрочь. Они, может, и станут технически выверенными и мастерскими, но жизнь из них уйдет.

Если автор сам хочет расти, он найдет всю нужную информацию. В мире море литературоведческих трудов всех сортов на эту тему. Важно извлечь из них именно то, что подходит конкретно тебе, и только это и применять, чтобы не "убить" свои стихи.

Сама я уже четверть века стихи пишу. Был в моей жизни период, когда очень увлекалась "выпендрежем": на первых курсах филфака. Мудрила, все у меня было по науке, и все такое круть-круть, хоть корону на голову цепляй.

Потом прошло)) переболела. Сейчас бывает, набегут вот такие критики: ой, а че это у вас рифмы глагольные, вы разви ж не знаете, что это дилетантство? ой, а что у вас за созвучия вместо рифм, вы че, совсем того, рифмовать не умеете? ой, что это вы используете это дрянное слово "наивненький", ведь достаточно было бы "наивного". Смешно)) 

Был в моей жизни прикольный период, когда я была модератором одного частично литпортала, и в том числе отбирала стихи, публиковать или нет. Многое отклоняла из-за технической слабости, да. Но всегда было обидно это делать. Всегда видна душа автора в этих технически слабых стихах. Я бы все выкладывала; но у нас там как раз критиков хватало, растоптали бы несчастных в пыль. Мэтров-то растаптывали. Очень токсичное было общество. Вообще, по моему опыту (ни в коем случае не претендую на его абсолютность), поэтическая критика - одно из самых токсичных явлений на свете. Меня сейчас часто просят поучаствовать в таких сборищах и сообществах (и как поэта, и как литературоведа), всегда отбиваюсь мечом и танком:DDD Нафиг-нафиг, мне мои нервы дороги.

Ведь и похвалить можно так, чтобы поэту на пользу пошло: отметить сильные стороны и удачные приемы. Не ругать, что вон там рифма подкачала, а похвалить, что вон там созвучие удачно вышло.

Я всегда стихи только хвалю. Мне кажется, они всегда очень беззащитно обнажают сердце автора. Там каждое слово может быть как нож. Мастерство - оно того не стоит. Кому надо, сам себя выкует в этом горниле. Это дело интимное, со стороны не сработаешь, если только ты и сам не сидишь у автора в самом сердце.

Написалa комментарий к посту А вы правите свои книги?

Я порой правлю больше, чем пишу:D Коротко говоря, мое понимание "пишу просто легонький роман без заморочек" включает в себя вот такие этапы правок:

1. Ежедневные поглавные правки. Перечитываешь то, что написала вчера, и правишь стилистику, нюансы, мелкие шероховатости.

2. Ежедневные психологические правки. Даю читать консультанту-психологу, вношу правки в соответствии с ее замечаниями.

3. Ежемесячные правки матчасти. Даю читать двум консультантам по матчасти, правлю в соответствии с их замечаниями.

4. Финальные идейные, сюжетные и характерные правки. В зависимости от того, как написался финал, переправляю с начала все, что выбивается.

5. Финальные атмосферные правки. Дописываю интерьеры, внешность, цвета-вкусы-запахи итд итп

6. Финальные стилистические правки. Еще раз перечитываю перед тем, как выкладывать, и правлю все, что криво звучит.

И это таки "легонький роман без заморочек".

Стоит ли говорить, что мои "серьезные романы с заморочками" еще ни разу не увидели свет, потому что катастрофически не дописаны? Количество правок, которые я вношу в них, зашкаливает. Там бывает по четыре версии "первого чернового варианта":DDD 

Мне кажется, в плане правок главное - вовремя остановиться. Нет предела совершенству. Если вылизывать и вылизывать, никогда и не допишешь. 

Написалa комментарий к посту Где твой "обоснуй", писатель?

О да, всегда гордилась тем, что одноклассники все 11 лет здоровались со мной за руку, как с мальчишками)) Знаете, была такая традиция)) Когда парень приходит с утра в школу - обязательно пожмет руки всем парням, которые пришли до него. Вот и мне жали)) единственной из девчонок)))

Написалa комментарий к посту «Всадница» скачет на бумагу!

А я по работе, в числе прочего, еще и пиарщик)) Не люблю, правда, эту часть моих обязанностей, но навык есть)) Так что когда-нибудь доберусь)) Да и вариант "просто подарок для друзей и самых любимым поклонников" - тоже отлично)) У меня нет тщеславия на тему "сделать много")))

Наверх Вниз