Написал(-a) комментарий к произведению Пособие по полировке дяньтяня. Том первый.
Ок
Заходил(-a)
Ок
Город-миллионник, не миллионер. Миллионер - тот, у кого есть миллион/ы денег, миллионник - город, в котором млн+ жителей

Михаил, так понятнее. Потому что, как ни смешно, солнце и вокруг себя тоже вращается, при этом самый быстрый 1 оборот можно грубо округлить/принять в 25 земных суток (оно большое и на своём экваторе вращается быстрее, чем на полюсах). Теперь понятнее по сроку в оповещении стало
"Из горла девушки, там, где у человека должен быть кадык... " Что с текстом авторов? Девушка - не человек? У девушки должен быть кадык? Человек - это только мужчина, у которого должен быть кадык, но даже у такого человека нет?
Как можно оставить такую кривую фразу при описании первого же боя? Зачем это? Чем фраза "там, где у мужчин кадык" не подошла?!
P. S. "В течение трёх оборотов Солнца... " - оборотов Солнца вокруг чего? Центра галактики? Ого! Вокруг Земли? Это космическая цивилизация ново-старую космогонию вводит? Фига се!
Да, чем дальше - тем меньше китайских нюансов и ближе к европейскому миру по ощущениям, в какой-то степени сохраняя систему прокачки
Артемий, Вы сами 3 главы подчёркивали, насколько новое тельце тщедушное. Он даже штаны натянуть еле смог! И вдруг прямое боевое столкновение с опытными здоровыми наёмниками 0_0 Понятно, для сюжета и полноты характера героя, вангую - плюшки для гг после битвы тоже будут (не дочитала, точно не знаю). Насколько бы опытным не был киллер, такое тельце без бога/системы не вывезет, нужна любая доп поддержка помимо чисто волевых. Только моё мнение, не настаиваю
И правильно удалили. В 4 главе (да, я мазохист) слабый нетренированный уставший раненый хромой 14 летний пацан бесшумно спрыгивает с ветки дерева высотой 3,2 метра (указано автором) игнорируя боль (цитата), бесшумно подкрадывается со спины к взрослому наёмнику, зажимает (!) ему рот и перерезает горло. После этой сцены я сдалась
Я прочитала всю эту серию. С моей точки зрения взяли мир китайский, но взгляд на него авторский
Фанфик на чернокнижника ещё в процессе здесь на сайте, но пока интереснее по сюжету. А Мир магов да, тяжело читать, отложила, не осилила даже половины. В первом сообщении не дописала - без тега посчитала, что мир Архимага оригинальный авторский, а тут вон оно что...
Да, тега того знаменитого ранобэ явно не хватает. Я читала это произведение в 2023, только в этом году попался здесь фанфик на Чернокнижник в мире магов с тегом, с которого я ушла на оригинальный ЧвММ, после которого сейчас наконец пытаюсь прочитать Мир магов... И теперь, зная основы, вернулась заценить заново эту книгу. Извилистый путь по уся
Лучше системный золотарь)
Ох, мечты Стасика - отражение 90% графоманства на сайте в фэнтэзи/боярках/РПГ. Отличное начало!
Спасибо за наводку, гляну попозже. Сейчас эту попробую прочитать, пока ждем проду
Читаю оригинал после этого фанфика. Согласна с Вами, арка со светлыми магами здесь гораздо интереснее, веселее, да и сам герой в целом ярче
Плюсую. Сразу бросилась в глаза
Ахаха!
Все последние тренды - адвокат, повар, рыбак, кузнец на худой конец 
Медленно, медленно мы входим в Сайлент Хилл... Но на самом деле интересный и редкий сейчас в этом жанре стиль - когда жизнь ГГ не втиснута автором в скучные даже для автора пару-тройку абзацев, а правда жизнь с событиями и планами до момента Х. 5 глав - от лица ГГ с его восприятием мира - читаются отлично. Реал закончен, начинаем РПГ. Жду проду
Да Вы уже наизусть знаете после трёх раз
Несколько?! Целиком!!! 
Прочитала фанфик, пока жду проду - ушла посмотреть оригинал, прочитала примерно 60 глав (а их там больше тысячи
). Как ни странно, но фанфик гораздо бодрее читается
А светлого Лейлина куда дел? Зачем мусор хранить? Ну, понятно, знания, а этого то зачем? Надо пристроить к делу
Дело не в тематике. Или Вы пишете про детсадовский возраст, где мальчики, взявшись за ладошки, шагают парами, или про 11 летних, где они могут схватить другого за любую часть руки, но не за пальцы. Я слышала, что такое взаимодействие между мужчинами любого возраста нормально воспринимается в индийской культуре. Не знаю, правда или нет. Но Ваша аудитория другая и поэтому после такой сцены размышления о внешности Драко только усиливают эффект. За сим пишите как хотите, конечно, но коллективное бессознательное будет воспринимать текст согласно культурному коду аудитории
Уже поменяли, видимо
Ох, автор, опять? Теперь Гарричка уже Дракусика за пальчики жмякает в Запретном лесу
А потом еще эти рассуждения на тему очаровашки-белобрысика от лица Гарри)
Прочитала 5 глав. Привкус "Если бы Азирафаэль был вампиром... " 
Маги всякие нужны, маги всякие важны 
Жаль, что не дочитали до этого момента. Вы бы удивились, хе-хе 
Ахаха, отличная пафосная брокколи у академии 
Отличная завязка! Динамичный сюжет. Мне понравилось. Жду проду
Смысл вставлять английские слова? Тогда пишите на английском всё
Автор, маленькое упущение:
Хвостик Дадли отрезали, а с поросячьими щетинистыми ушами что? Он так с ними и ходит, судя по отсутствию решения проблемы в тексте!
Забавно
Да, так и подумала, что как минимум целая глава выпала
Ой, как вкусно! Ой, как годно! Незаезженно и с новыми обоснованиями. Очень интересно, что дальше! На комарах смеялась в голос - обычное/привычное для ребенка показано глазами взрослого. Однозначно, проду! 

Автор, нарушен порядок книг в цикле. Вам уже написали, но за 2 недели ничего не поменяли, поэтому напомню ещё раз
Вторая. Если судить по первой - гг сошёл с ума и крошит всех, в том числе и вернувшихся людей...
Вот так выглядит китайская клавиатура, я знаю
Хм, а китайцы знают, что это морока? Лично наблюдала - никаких проблем, а если смотреть за подростками, то там скорость такая, что ой вэй
Ааа, эпиграф к 25 главе 
P. S. In both versions of the book
Это уже высший пилотаж - зайти на страницу автора до окончания книги. Я страницы авторов читаю, когда книга закончена, а новой всё нет и нет
В источнике соавтор Lisa не указан, а вот соавтор ИИ отмечен.
Публиковать одну и ту же книгу на разных языках под разными именами - сомнительно.
Нууу, как оказалось, это пишет автор S-nikky на англоязычном ресурсе на английском же языке, легко находится поиском. И да, неплохо было бы это указать в аннотации. Так что Lisa здесь просто переводчик.
P. S. Ладно, для наглядности статистику по России (вместо Америки) добавила сама Lisa
шапочку надела, жаль из фольги пока недоступно 
Забавно. Но очень странный язык - рублеными фразами. Похоже на перевод с английского, которому такие фразы больше свойственны.
Я не настаиваю, может Вы, автор, начитались английского науч-попа и налиняло?)
Понравилось :)
Будут
Глубина, глубина... Ностальгия)
Собаку кормит булкой, кошку - булкой, размоченной в молоке. После нападения собака ещё куда ни шло, кошка вообще пропала не только из дома, но и из мыслей героя. Ну да, параметр открыла, блохастая больше не нужна... Странный персонаж
Написал(-a) комментарий к произведению Системный звиздец. Том 2 — Всеведущий, на курорт!
Я поняла, что мне нравится, почему в этот мир веришь. Написано так, как 90% людей без спец подготовки и чувствовали бы себя в постап долго - вроде что-то делаешь, суетишься, растёшь, а внутри постоянно всплывает - нереально, это всё нереально. И такое подкупает. Классное отличие от кучи книг, где герой уже на второй день разобрался с собой и миром, ну чуть инфы ему только не хватает.
P. s. Заветренная пачка соли? Картон может заветриться?) Может замызганная, заляпанная или помятая?