3
1 474

Заходил

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

в целом ничего страшного, англичане в какой-то момент обыграли этот момент и все съели, теперь нормально их называть таким образом. примерно как с использованием этого слова состоят дела с продвижением "гомо" отношений и смены пола, пока это нормально там и не очень тут, но скоро примерно похожими словами будут объяснять нормальность всего того что мы сейчас не приемлем.

да нам попустительно применять его именно так, что взять с простолюдинов. вы забываете один момент, Акеми живет не в нашем мире где это нормально, а там где из таких нюансов складывается репутация. и если следовать атмосфере произведения, то можно на этот маленький момент уделить внимание, но это полностью остается на усмотрение автора. скажет ему норм, так и останется.

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

до ваших ссылок я дошел после ответа.
примерно с таким настроем - все так зовут живут стадные существа.это не грубость, просто не хочется припоминать простых немцев и их " ну они шли и мы пошли".
по поводу разницы  milord (а не my lord!) -  Происходит от англ. milord «мой господин, милорд», искаж. my «мой» + lord «лорд, господин». Первая часть — из др.-англ. mi «мой», сокр. от  min (mine), далее из прагерм. формы *minaz, от которой в числе прочего произошли: др.-фризск., др.-сакс., др.-в.-нем. min, нидерл. mijn, нем. mein; восходит к праиндоевр. *me-. Вторая часть — из др.-англ. laverd (loverd) «хозяин, господин».

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

в английском языке, женщина не имела какую-то значительную роль или значение достаточно долгое время, в связи с чем всех женщин, ВСЕХ, которые относились к дворянскому сословию называли леди, в то время как для мужчин придумали множество слов (сословий), к примеру как маркиз граф идт. поэтому да, в "Трех Мушкетерах" поданные использовали к супруге своего владетеля приставку "mi". я правда могу путать и они так называли всех леди( и шлюх в кабаках и нищенок на улице и тех кого они резали с той стороны барикады)

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

хорошо. у меня смущение только по титулу. может ли кто-то не имея ничего получит титул лорда и после этого не владеть, не иметь и не управлять ни кем(ни чем), если нет, то ничего сильного не меняется.
опять же самое слово лорд меня никак не смущает. меня смущает использование местоимения mi «мой», сокр. от  min (mine). использование которого ставит тебя в статус ниже стоящего при обращении к собеседнику в  сочетании его владетельным титулом.

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

Скажешь прохожему - "мужчина не подскажете дорогу?" Вроде всё норм, А спросишь - "мой мужчина не подскажите дорогу?"
в первом случае вежливое обращение, а во втором ты гомик. вот разница между Лорд и Милорд

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

так... или я объясняю плохо или каждый раз (не против что на ты?) ты упускаешь момент с местоимением мой. загвоздка не в слове лорд. забудь про него. проблема в использовании местоимения "мой"  mi «мой», сокр. от  min (mine).

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

Вопрос не в том чтобы назвать его "лорд" А в том что признать его главенство над тобой. Обращение лорд к равному, обращение милорд к вышестоящему. Замени слово лорд на любое другое, к примеру "мужчина". Скажешь прохожему - "мужчина не подскажете дорогу?" Вроде всё норм, А спросишь - "мой мужчина не подскажите дорогу?" Всё заиграет другими красками

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

Но пример очень точен. Возможно как упоминал "Лорд" можно использовать словарь Ожегова, но там нет точности кто именно обращается так к лорд. А если есть сомнения то стоит использовать слово, которое точно описывает данный термин на твоём родном языке. 

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

В обоих случаях они являются "хозяевами" земли и министеоства. Владетель-управляющий-хозяин. Это всё тот же лорд. 

 А теперь представьте, что вы являясь генералом армии другой страны приходите к союзной армии и говорите - "мой генерал я с вами не согласен". При таком обращении становится плнятно, что вы находитесь под ним в иерархии. 

Написал комментарий к произведению Книга двенадцатая - Убивая маску

это если брать нашу жизнь, тут же я имею ввиду в-первую очередь в контексте атмосферы взаимоотнашений в самом цикле, где много размышлений о чести и достоинстве привилегированных классов. 

Написал комментарий к произведению Ловец знаний 4. Турнир

Неправильно конечно писать это здесь, но что по поводу цикла Злоба? Говорили что начнёте в этом году, а вы, вроде, не выкладывали больше 2-ух произведений сразу? 

Написал комментарий к произведению Гром гремит дважды. Турнир

Зачем давать инструкции "шлюхам" ? Это только лишнее усложнение на ровном месте. 

И менять таблетки вечером так, днем сяк тоже лишнее усложнение. Эффект новых таблеток заметил только Лэй(избранный духом) так почему недображелателям следует замарачиваться? 

Не надо искать глубокую логику там где её быть не должно, а если интересен именно запутанный сюжет с хитрыми и умными всеми вокруг, то следует искать в другом жанре это

Написал комментарий к произведению Некромант города Москва — II — Монстр

ИМХО.

прошлая как то не особо контактировала с самим произведением. А эта передала общие черты внешности( и это самое приятное когда остальное можно представить самому) и ситуации в которой герой находится или будет находится

Наверх Вниз