635
6 707
1 562
20 295

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Участь динозавров

Хочу вам напомнить, что АПС без патронов и кобуры весит 1,02 кг, 225-мм общая длина. А тот же всеми любимый Кольт М1911 тоже без патронов -- тот же 1,1 кг, и короче всего на сантиметр. При этом всего 8 патронов и никакого тебе автоматического огня. При этом амеры (что военные, что полиция) благополучно таскали его добрых 75 лет, не особо страдая почему-то по поводу "тяжести и громоздскости".

Написал(-a) комментарий к произведению Участь динозавров

Гм, а почему бы и нет? Хочу напомнить, что до наступления общества всеобщего потребления, где если ты не меняешь смартфон и тачку каждый год -- то ты лох и лузер, та же мебель служила десятилетиями, а то и веками.

Написал(-a) комментарий к произведению Участь динозавров

Вообще-то именно АПС изначально планировался, как массовый и основной армейский пистолет. Причём не только для офицеров, но и как PDW для всяких водителей, наводчиков и прочих, для кого автомат избыточен. Ну а ПМ, соответственно, -- как чисто "генеральский" пистолет. Так что не вижу ничего удивительного в том, что АПС мог стать и основным ментовским оружием (до этого ТТ с Наганами носили -- и ничего). А вот компактный "Вальтер" (тут, видимо, PPK подразумевается) -- это, типа, круто, только для избранных :)

Написал(-a) комментарий к произведению Травник 2

Да, без неё будет скучно. Надеюсь, она затрахает вусмерть всех демонов и ей тоже скучно станет, захочется движухи :) И в результате станет лучшей подругой Дщери :)

Написал(-a) комментарий к произведению Травник 2

Вот вам смешно, а лет так через двести ИИ-литературоведы будут ломать свои квантовые мозги, пытаясь понять и объяснить все аллюзии и прочие отсылки в шедеврах классика далёкой эпохи!

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

Типа, аннотация :)

ЦЫБЕРПУНК (ТМ), ЧТО МЫ ЗАСЛУЖИЛИ
Он не знает страха, он не знает упрёка, он не знает, как склеить тётку — не для того его клонировали, агументировали и готовили. Зато он умеет подгружать "профили" под конкретное задание. Много профилей. От "Волшебника", что ломает всё, где есть хотя бы пара битов, до "Стрелка", что валит всё, что шевелится. А что не шевелится — тормошит и тоже валит. Поэтому он "мультик". Если кто вдруг соскучился по правильному боевому киберпанку, то вот вам! 

Написал(-a) комментарий к произведению Чума Эпсилона

Тогда, боюсь, проблема исключительно в вашем владении великим и могучим. Ибо "питание чем" и "питание от чего" как бы подразумевает разные принципы оного питания :)

Написал(-a) комментарий к произведению Чума Эпсилона

Да-да, типа "не несущих особых нагрузок" планеров самолётов  (включая новейшие истребители "5-го поколения") или там стабилизаторов Масковых "Спейсшипов"... Ну вот нафига трындеть о том, о чём ничего не знаете?

Написал(-a) комментарий к произведению Чума Эпсилона

Мы даже верим, что вы -- охуеть какой хладнокровный и сугубо рациональный терминатор. Ну, как минимум, во своих влажных фантазиях :)

Написал(-a) комментарий к произведению Чума Эпсилона

Причём была какая-то смешная история, как Гибсон совершенно случайно узнал это слово. Причём современные дзайбацу -- это ведь совсем не то, что что было до 1946 года.

Написал(-a) комментарий к произведению Чума Эпсилона

Внезапно осознал, что я эту "Санта-Монику", тьфу, "Санта-Барбару", так когда-то и не досмотрел :) Зато у меня были друзья, которые ставили видик на запись по таймеру, если вдруг не могли быть дома в священный час!

Написал(-a) комментарий к произведению Чума Эпсилона

Ну вы ещё сообщите нам потрясающую новость, что любимый линкор Стивена Сигала называется не "Миссури", а "Мизури", и что столица США -- это не Вашингтон, а Уошингтон и т. д. Тогда все сразу поймут, что вы крутой перец, потому как аж чуток инглиш знаете. Но при этом не знаете устоявшиеся традиции транскрибирования (фактически -- транслитерирования) английских слов на русский язык. А значит тупо мало читали.

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

подрядив для контроля периметра двух дешевых дронов

Прошу прощения за граммарнацизм, но тут у нас, похоже, неправильные падежные окончания. Не "кого", а "что". Два дешевых дрона.

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

Ну, в оригинале, когда патронташ на поясе, оно называется Аммо (Cartrige) belt  в отличие от Bandolier, что носятся через плечо. Ну а "джентльменский набор" ещё и с кобурой или кобурами, прославленный вестернами -- Cowboy Gun Belt или Western Gun Belt. Или именно "набор" -- Gunfighter Rig или Buscadero Rig.

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

Да-да, так и есть. Не владею даже на самом базовом уровне. Так что сам постоянно удивляюсь, каким образом мне удаётся читать японские документы времён ВМВ и их исследования на данную тему :)

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

А ещё оный кандзи чудесным образом входит в состав таких слов как:
戦闘機 (сэнтоки) -- истребитель
攻撃機 (когэкики) -- ударный самолёт
爆撃機 (бакугэкики) -- бомбардировщик
飛行機隊 (хокукитай) -- авиагруппа
И так далее... Где означает, конечно же, "самолёт". И что из этого следует? :)

И причём тут китаисты, если мы говорим о японском языке? Вот только не надо мне рассказывать, что "иероглифы в японском и китайском означают одно и то же, только произносятся по-разному" :)

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

Да какие там "граммарнаци"?  "Ыксперд" педивикии начитался, а японского не знает просто в упор. При том, что упоминаемый иероглиф 機 встречается в официальных названиях всех японских самолётов :) Например, знаменитый "Зеро" это 零式艦上戦闘機 "рэйсики кандзё сэнтоки", где последний "ки" -- это как раз он и есть.

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

А уж про тех, кто оной верит -- мы даже говорить не будем. Ибо запрещено Роскомнадзором и законодательством РФ :)

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

Медленно и печально, именно в японском значения кандзи 機 【キ】 -- chance, opportunity, machine, aircraft, counter for aircraft, counter for (remaining) lives.
https://jisho.org/search/%E6%A9%9F%20%23kanji

Вот в таком порядке. А персонаж всего лишь транслирует бред, вычитанный на любимом ресурсе ламеров :)

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

Дорогой друг, прежде чем принимать на веру и транслировать бред из педивикии, неужто так трудно было просто глянуть в словаре именно японские значения кандзи 機 ?

Написал(-a) комментарий к произведению Мультик

А вы не пробовали посмотреть не на ресурсе для википедиков, а просто в словаре? Например здесь: https://jisho.org/search/%E6%A9%9F%20%23kanji

機 【キ】chance, opportunity, machine, aircraft, counter for aircraft, counter for (remaining) lives

Наверх Вниз