940
1 143
3 567
3 657

Заходилa

Написалa комментарий к посту Написать главу, которая выйдет чёртикогда...

Обычно -- нет, я пишу строго по порядку, иначе неудобно. Но один раз действительно пришлось изменить привычный порядок работы и написать финал к еще неготовому роману :D Сцена реально сожрала всю "творческую оперативку" и буквально не давала спать по ночам. Выспаться хотелось больше, чем соблюдать хронологию :D

Написалa комментарий к посту Субботняя Трибуна - 20 декабря

Охотники. Серебро и полынь — Анастасия Рындина

Роман, 9,6 а.л., завершен. Тёмное фэнтези, приключенческое фэнтези, романтическое фэнтези

https://author.today/work/475234

На что готова пойти девушка ради магических знаний?
Если нет других вариантов — стать охотницей на нежить.
Правда, после обучения придётся отправиться на другой край континента с напарником-аристократом.
Слишком разговорчивым, обаятельным и подозрительно хорошо втирающимся в доверие к кому угодно.
А еще случайно выдать ему свою самую страшную тайну, за которую всего век назад сжигали на костре.


Свидетель по имени Норман Хэтч оказался долговязым и вёртким, как угорь. Лицо его не внушало ни капли доверия. Если бы не седина, раньше времени появившаяся на висках, я бы решила, что и встречу с утопленницей он выдумал, чтобы по каким-то причинам пожить в келье храма.
— Итак, — Росс уступил мне единственный стул в келье, а сам присел на край каменного столика, скрестив руки на груди — прямо напротив Нормана, настороженно сидящего на узкой койке.
— Вы утверждаете, что утопленница напала на вас поздно вечером, когда вы мирно прогуливались по берегу Великого озера?
— Д-да, — кивнул Хэтч. Интересно, заикание у него врождённое или после встречи с нежитью?
— Мы имеем все основания полагать, что у объекта привязка именно на вашу личность. Вы понимаете, что это значит?
Норман замотал головой.
— Это значит, что у вас с объектом личная связь, ни на кого другого утопленница не реагирует. В связи с этим у нас вопрос, — Тейкер сменил позу и принялся беспечно рассматривать собственный ноготь, будто текущий разговор был для него ничего не значащей формальностью. — Когда вы убили эту женщину?
Я вытаращилась на Росса: такую гипотезу мы даже не обсуждали. Судя по показаниям злосчастного Хэтча, утопленница была далеко не первой свежести, а значит, к её смерти руку он приложить никак не мог.
Но моё удивление не могло сравниться с испугом свидетеля: тот вскочил с кровати и принялся описывать рукой символ Перерождения:
— Не убивал я её, вот вам круг, не убивал! Что ж я, совсем убыток, что ли?!
— Сядь, — коротко приказал Тейкер, и Норман осел на койку, как куль с мукой. Рука осталась прижата к груди. — Кем она тебе приходилась? Любовницей? Или наоборот, не да…
Норман не выдержал потока обвинений и закричал, перебивая Росса:
— Да в сеть она мне попалась, уже мёртвая!
Росс заинтересованно смерил его взглядом:
— В сеть? Такую маленькую, для личных нужд, в которую и ребёнок не поместится?
Свидетель горестно вздохнул и согнулся почти пополам, положив голову в ладони, а локти — уперев в колени:
— Так бы и сказали, что сеть нашли, — севшим голосом проронил он.
— Можно подумать, ты не отпирался бы до последнего, — Росс снова скрестил руки на груди. — Я не шериф, мне до твоего промысла дела нет. А вот то, как именно произошел первый контакт с нежитью — принципиально важно. И учитывай, — Тейкер склонился к Норману и понизил голос, — из-за твоего вранья мы потеряли целую ночь, не выспались и крайне недовольны. Так что давай к делу.
Хэтч помолчал, собираясь с мыслами, а затем начал, не поднимая головы:
— Неделю назад я рыбачил, как обычно, вечером, но сеть за что-то зацепилась.
— Один? — невинно уточнил Росс.
Норман зашипел:
— Какое это имеет отношение к делу? — но осёкся под ледяным взглядом Тейкера. — Втроём, — окончательно сдавшись, произнёс он. — Их имена тоже нужны?
— Надеюсь, нет. Продолжай.
— Мы подумали, коряга, но нет, мы выудили скелет, — Нормана пробила дрожь, он заметно поёжился. — Напарники хотели вытащить его на берег, позвать кого-нибудь из храма Перерождения, чтобы его упокоили как следует… Я сказал, что они спятили, и сбросил его в воду, подальше от берега.
Мне захотелось пробить лоб ладонью, удержало только нежелание портить высокий уровень атмосферы допроса, заданной Россом.
— Потом всё было нормально. А позавчера я пошел, как обычно, на наше место… Остальные ещё не пришли. Стоял густой туман, но я сразу почувствовал, что что-то не так. Вода плескалась как-то, знаете, иначе. Как будто в ней кто-то плывет. Ну а потом я увидел её. — Хэтча снова передёрнуло. Он замолчал.
Росс подождал, но продолжения не последовало.
— Дальше.
— А дальше вы всё знаете. Утопленница, вся в водорослях и иле, вышла из воды и двинулась в мою сторону. Я не стал проверять, что она хочет, и дал драпака. Удачно.
— И ты даже не проверил на утро, живы ли твои друзья?
Норман вскинулся:
— Я первым делом к ним пошел! Они мне и сказали, чтоб я написал о нападении.
— Какие умные люди, — одобрительно покивал Росс. — Даже странно, что ты в их компании. Ну ладно, пойдём.
— Куда?! Я же всё рассказал, вы говорили, что не доложите шерифу!

— Дался мне твой маленький бизнес, — отмахнулся Тейкер. — Идём к озеру, выманивать твою утопленницу.
Норман сжался, сдвинулся в самый угол койки и мелко затряс головой из стороны в сторону:
— Я не пойду! Вы не сможете меня заставить. Нет такого закона, чтоб на живого человека мертвяка ловить!
Росс удивлённо пожал плечами:
— Ну ладно, не хочешь — не надо. Только вот, бланк подпиши, — напарник протянул руку, и я передала ему планшетку с бланком заказа и пером, — Что сотрудничать отказываешься и претензий не имеешь.
— И всё? — не веря, что так легко отделался, сполз с койки Норман.
— Ну да, мне-то что. Другим людям утопленница не грозит, а ты просто никогда в жизни больше не подойдешь к озеру, ну и во время половодья, пожалуй, будешь думать, не доберется ли она до тебя. Хотя со временем, знаешь ли, мертвяки крепнут, может она тебя и дома настигнет. Но тут уже предсказывать не возьмусь. Ну, подписываешь? — Росс уже снял колпачок с пера, и протягивал свидетелю в одной руке — планшетку, в другой — перо, сразу нужной стороной для подписи.
Норман замялся.
— А что же вы её… Иначе не уничтожите?
Тейкер укоризненно поцокал:
— Норман, ну что вы, как ребёнок. Мы же всё обсудили: утопленница завязана на вас, угрожает только вам, соответственно выманить можно только на ваше присутствие.
Колебание Хэтча можно было ощутить физически. Он переводил взгляд с планшетки на перо и обратно, опасаясь поднять взгляд на Росса, и вдруг уставился на меня, как на спасательный круг.
— Никто не заставляет вас присутствовать до конца, — мягко и понимающе сказала я. — Вам нужно только спровоцировать появление объекта. А дальше дело за нами, вы можете спокойно возвращаться к себе домой или в келью. Вы уже успешно убежали от неё один раз самостоятельно, чего вы боитесь теперь, при охотниках?
Норман задумался, закивал самому себе, обхватил себя за плечи, поёжился последний раз — и вдруг решительно выпрямился, будто собрался не у краешка озера постоять, а стать третьим охотником в нашей связке.
— Вы правы, — кивнул он. — Я готов, идёмте.
— Какой нежный голосок, — шепнул Росс мне на ухо, пропуская меня вперёд в дверях.
Я фыркнула:
— Кто бы говорил, мистер дознаватель. Это что вообще было?
Тейкер неопределённо шевельнул пальцами.
— Назовём это экспромтом. Тип склизкий, как его род деятельности.
Я приняла это объяснение. Хотя не могла не задуматься, сколько в этой версии Росса было настоящего, а сколько — напускного. И насколько искренен напарник со мной наедине, если так легко подстраивается под любые обстоятельства.

Написалa комментарий к рецензии Рецензия на роман «Охотники. Серебро и полынь» — Анастасия Рындина

Пожалуй, самое приятное уведомление, которое можно получить на АТ - это уведомление о рецензии на твою работу!

Спасибо большое за позитивную рецензию и за то, что уделили время её написать! Для меня, как автора с небольшой аудиторией, это невероятно ценно.

Работаю над вторым томом и искренне надеюсь, что он порадует вас не меньше!

p.s. Специально для вас небольшой спойлер без контекста от любителя свеклы :D

Написалa комментарий к произведению Охотники. Серебро и полынь

Спасибо большое за такой подробный комментарий, это очень ценно! 🫶

Да, вторая часть в процессе) К сожалению, сроки насчет конца осени оказались слишком оптимистичными. Урок на будущее: не планировать ничего на горячий сезон на работе :D

По поводу заклинаний: даже не думала, что это может быть интересно. Там, по факту, обычная латынь  без глубокого её изучения, я не стала изобретать велосипед для технического аспекта заклинаний. Прикрепила перевод :) Точный смысл мог немного пострадать в процессе перегонки туда-сюда, но суть верна:

1. Clangor magnus et lux clara fiat, si quis vivus tanget hoc carpentum!
Да грянут гром и вспыхнет яркий свет, если кто живой коснётся этой повозки!

2. Fiant capilli mei siccentur, mollitia servanda! Crines volventur in spirales harmonicos, firmiter tenete!
Да высохнут мои волосы, сохраняя мягкость! Пусть пряди свернутся в гармоничные локоны — держитесь крепко!

3. Animam tuam resurrectionis privavi
Я лишил твою душу возможности перерождения.

4. Corpus tuum extermino, animam tuam dispello, resurrectionem te privavi
Тело твоё уничтожаю, душу твою изгоняю — лишаю тебя перерождения.

5. Resurrectionem peccati tibi amplius non est
Перерождения после греха тебе больше не будет.

6. Exure ad cineres
Сгореть до пепла.


Росс еще преподнесёт сюрприз, этот товарищ постеснялся раскрывать все свои тайны в одном томе, в отличие от более простодушной Сильвы 😏

Написалa комментарий к произведению Четверть часа на супружеский долг

хотелось посмотреть, как мужского персонажа корежить будет

🤌🤌🤌 ну моя эстетика


Да, с ролью тотальной жертвы вряд ли бы что-то интересное вышло, всё-таки "дева в беде" уже лет сто неактуальна)

Согласна, баланс отличный вышел, еще и с такой многослойностью 😎

Написалa комментарий к произведению Четверть часа на супружеский долг

Очень изящная развязка, мне понравилось!

И финальное решение Тьена по поводу доверия очень мне откликается)


Эпилог ❤❤❤


И в тему беседы в чате -- вот же, как раз, есть внешняя мысль о самоидентификации и сохранении собственных языков - и идеально подходящая под него героиня) По ощущениям, тут как будто бы именно внешний сюжет первичен, в других обстоятельствах талант героини к словотворчеству был бы интересен, занимателен, но не судьбоносен.

Написалa комментарий к произведению Четверть часа на супружеский долг

Какая умничка принцесса, и какой правдоподобной скотиной первоначально показан Атьен! Имеющим полное право на ярость и такие чувства, но всё равно скотиной с точки зрения читателя из современности :D


Думала отложить прочтение до полной выкладки, но да, название получилось идеально кликбейтное, не удержалась)) Жду продолжения!

Написалa комментарий к посту Субботняя Трибуна - 25 октября

Охотники. Серебро и полынь — Рындина Анастасия. Жанр: фэнтези, приключенческое фэнтези, тёмное фэнтези, романтическое фэнтези. 9,67 а.л., завершена.

https://author.today/work/475234


В Новой Этерии сплелись Дикий Запад, магия и судьбы двух очень разных выпускников школы охотников на нежить.

Он — блистательный наследник древнего рода охотников и душа любой компании.

Она — выросшая в шахтёрском городке тихоня с маленьким секретом, за который всего век назад сжигали на костре.

Но какие тайны могут быть от человека, с которым ночуешь в одном фургоне?


— Вот она, сучка! — раздался грубый мужской голос за моей спиной.
Я застыла. Никаких других «она» в окрестностях я не наблюдала. Голос был незнакомым. Грубость к женщине в обществе охотников — дело привычное, но до откровенный оскорблений без личного знакомства в моём отношении не заходили.
Я выпустила загривок хаунда и развернулась, положив руки на мешочек с сигилами. На этот раз — запирающими. К гриму защиту. Нападающих — в удерживающий контур, самой — на ближайший фургон, и на полном ходу подальше отсюда…
— Мисс, это он не вам, — упитанный охотник-маг, стоящий рядом с агрессивно пялящимся здоровяком, натянуто улыбнулся.
— А может, и ей тоже, — мерзко гоготнул амбал и хлопнул себя по бедру:
— Коготок, к ноге, кошачье отродье!
Хаунд прижал уши, но послушно подошел к хозяину. С этого ракурса мне стало прекрасно ясно, что «сучка» — это всего лишь пол хаунда. Ну, не «всего лишь», судя по обращению охотника со своим животным, но ко мне не относилось.
Я отпустила сигилы.
Хозяин тем временем надевал на упирающегося хаунда ошейник, и я не поверила своим глазам: строгач! Вместо широкой полоски мягкой кожи этот амбал надевал на тонкую шею Коготка железную цепь с шипами вовнутрь.
Хаунд по-кошачьи зашипел на хозяина, и тот хлестнул его поводком вдоль бока.
— А ты чего вылупилась? — обратился охотник ко мне. — Есть что сказать, или только за побрякушки свои хвататься можешь?
— А ты, видимо, даже за своим хаундом уследить не можешь, — я перенесла вес на левую ногу. Вместо кипящей злости в душе поднималась ледяная ярость. Будь я настоящим малефиком, этот убыток уже страдал бы от проклятия на понос. Пожизненный. Будь я мужчиной — мы бы уже дрались. Но всё, что я могла — это пренебрежительно смотреть на него, задрав голову, потому что макушкой я даже до плеча ему не доставала.
— Какая боевая подстилка, — ухмыльнулся он. — Чья?
— Не нужно проецировать свой опыт на всех охотников, — процедила я. — Если тебе доставляет удовольствие быть подстилкой, это не значит, что все придерживаются этого жизненного пути.
Спустя долгую секунду молчания амбал побагровел и дёрнулся ко мне, но его напарник схватил его за руку и прошептал что-то на ухо. Мне доставил злорадное удовольствие тот факт, что и напарнику пришлось для этого едва ли не встать на цыпочки.
После полученной информации боец смерил меня взглядом и остался на месте.
— Оглядывайся, — наконец угрожающе порекомендовал он.
Я развернулась и медленно, с высоко поднятой головой и спиной, выпрямленной так, что лопатки почти соприкасались, отправилась к выходу из лагеря.
Спину мне сверлили три взгляда — но тяжелее всего ощущался взгляд изумрудно-зелёных глаз, возлагающих на меня всю вину мира.
«Предательница», — будто говорил он.
На этот раз далеко отходить я не стала — набрала воды в ручье и медленно, как сомнабула, вернулась к фургону.
Могу я хоть что-нибудь в своей жизни не испортить?!

Написалa комментарий к посту Особенности построения групповых сцен

Шикарно!👏👏👏

Моя единственная «массовая сцена» пока — семейный ужин, который и должен был передать атмосферу всеобщего хаоса и то, насколько интровертная героиня оказывается перегружена встречами с экстравертной роднёй. Поэтому серьёзных трудностей не возникло. Но сюжет движется, и вот впереди неизбежно сцены на бо́льшее количество персонажей, о которых я пока боюсь даже думать :D

Я прописываю в целом для сюжета пометки разряда любовная линия/сюжетная линия, но вот так со стороны посмотреть на разложенный по полочкам сюжет другого автора — бесценно, спасибо!

Написалa комментарий к посту Авторы VS Фикрайтеры. В чем стилистическая разница?

Моё имхо: если нет ничего общего, кроме имён, зачем использовать чужие имена?


Например, и Волшебник Изумрудного города, и Буратино - это та самая скользкая дорожка между плагиатом и ретеллингом, возможная именно в условиях отсутствия международного авторского права. Сейчас при попытке сделать такой "ретеллинг", мне кажется, прилетят нехилые иски :)


Взять тот же ГП и Методы рационального мышления -- автор перед каждой главой ссылается на то, что интеллектуальные права принадлежат Роулинг, переведя это уже в разряд стёба, а не серьезного дисклеймера. При этом его "фанфик" является вполне себе полноценным произведением, но существовал бы он без основы? Нет, по крайней мере - точно не в близком к настоящему виде.


По поводу Лунных хроник - не читала, не могу сказать своего мнения. Но если автор не скрывает, что на написание сподвигла именно Сейлор Мун - это, как минимум, честно. При этом имя Селена автор могла спокойно использовать и без существования Сейлор Мун. Есть всё-таки разница в использовании уже готового строения мира, характеров и имен персонажей - и просто вдохновения атмосферой и желания написать что-то "по мотивам" или даже просто сделать отсылку.

Написалa комментарий к посту Субботняя Трибуна - 16 августа

Добрый день!

Очень рада, что история вам понравилась, и что получилось передать ту самую атмосферу пути в закат.

После того, как дочитала, не могла целый день прийти в себя, так и стоял перед глазами образ фургона, двух охотников и хаунда, едущих в закат.

Это вообще прямиком в сердечко 🥹🫶

По поводу тёмного фентези тоже сомневалась, но всё-таки решила оставить этот жанр в перечне. От высокого или классического фентези мир очень далёк, а если взглянуть на него абстрагировавшись, а не глазами привыкших к ситуации героев, ситуация получается довольно жутенькая :D


Спасибо за такой подробный и внимательный отзыв, и за пожелание удачи! ❤❤❤

Написалa комментарий к посту Субботняя Трибуна - 16 августа

Охотники. Серебро и полынь — Анастасия Рындина. Тёмное фэнтези, приключенческое фэнтези, романтическое фэнтези. 9,6 а.л., завершен.

https://author.today/work/475234


Добро пожаловать в Новую Этерию!

Забирайся в фургон охотников на нежить Сильвы и Росса, пристёгиваться не нужно: ремней безопасности еще не изобрели.

Зато есть галлон фотогена, серебряное лассо, охапка ритуальных свечей, мешок энергетических кристаллов и сигилы на все случаи жизни.

Не то чтобы всё это было необходимо в поездке, но здесь к делу относятся серьёзно.

Особенно — если у одного из напарников есть секрет, за который еще век назад сжигали на костре.


Я поставила у зеркала благовоние и продолжила обход. Колокольчики звенели в такт моим шагам.
На кухне я расположила сразу несколько пирамидок и обратила внимание на закрытую дверь. Кладовая? Дёрнула на себя — но не тут-то было, эту дверь тоже заклинило.
Россу не пришлось ничего пояснять — он поставил лампу, взялся за ручку, подёргал для пробы, а потом упёрся обоими ногами и, раскачав дверь на петлях вверх-вниз, открыл её без особого труда.
— Видишь, стоило только признаться, что тебе это нравится, как я занимаюсь этим весь день, — довольно заявил он, отряхнув ладони.
— Ещё мне очень нравится, когда ты светишь ровно, — хмыкнула я. Комедиант.
Тейкер понял намёк и посветил внутрь узкого помещения с полками на стенах — больше шкафа, чем комнаты. Полки были уставлены запасами — в чем-то узнавались крупы, что-то уже сгнило и узнаванию не поддавалось.
Я наморщила нос и потянулась, чтобы поставить благовоние на центральную полку.
Колокольчики звякнули неправильно — слишком высоко, до рези в ушах. Звук «музыки ветра» растянулся во времени и вместо хрустальной короткой ноты выдал длинный, тревожный бас. Бубенцы будто не смогли договориться между собой: часть прозвучала сразу, часть — звенела по одному за раз, раскатываясь по дому тревожным тремоло ещё пару мгновений после того, как все остальные звуки затихли.
Кончики пальцев похолодели. Если бы я была кошкой, шерсть на моём загривке встала бы дыбом.
Боковым зрением я заметила, как Росс потянулся к серебряному лассо на бедре.
«Спокойно», — сказала я себе. — «Это не моё первое родео».
Тревожное ощущение не получилось сбросить — это хорошо, значит, дух близко и активен. Зато получилось проигнорировать — уж это я умела отлично.
Я подняла руку, чтобы быть готовой встретить призрака, если он атакует.
Ничего не происходило.
— Ну ладно, — произнесла я и тряхнула курильницей ещё раз, особое внимание уделив кладовой. Дым быстро наполнил крохотную комнату.
Неправильные звуки щекотали нервы, и казалось, что нужно бросать всё и бежать наружу, к солнечному свету — иначе непременно произойдёт что-то страшное, что-то плохое. Дом наполнился тягостным ощущением, даже свет от лампы будто потускнел, а на периферии зрения появились тёмные блики.
— Да что ж ты такой вяленький-то, — недовольно пробормотала я. — Не хочешь нападать — так хоть из кухни свали, видишь же, как накурено.
— Мне кажется, или с духами ты более разговорчива, чем с людьми? — не выдержал Росс.
— Не кажется, — согласилась я, обходя кухню по периметру и размахивая курильницей, — Но только если мне… Ага!
Получилось: призрачный силуэт, в котором угадывались черты мужчины средних лет, вынырнул из ниоткуда и устремился ко мне. «Ниоткуда», как я и предполагала, размещалось в районе кладовой, и когда я перестала перегораживать ему путь дымной завесой, призрак решился атаковать.
Я встретила его сырой волной энергии из ладони и взмахом курильницы. Этого хватило, чтобы заставить его изменить свои планы: от волны несформированной энергии у Росса только волосы шелохнулись, зато для нематериального создания она ощущалась, как полновесный удар. Дух мог бы атаковать в ответ, но запах полыни и сандала для них был слишком раздражающим, и силуэт с возмущенным визгом — не слышимом ушами, зато сводящем с ума колокольчики — пятясь, отступил в жилую комнату.
И угодил одной ногой в мою ловушку.
Она активировалась, скручивая и изгибая призрачный силуэт под своё заклятие.

Написалa комментарий к посту Авторы VS Фикрайтеры. В чем стилистическая разница?

Первый раз встречаю такое разделение. Для меня всё просто. Если человек пишет по своему миру - то будь он хоть начпис, хоть маэстро пера - он автор.

Если это произведение по миру чужого автора - он фикрайтер, будь это хоть шедевр, достойный Пулитцеровской премии.


При этом человек может быть одновременно и автором, и фикрайтером, в зависимости от контекста обсуждаемой работы. Нет такого, что или/или.

Написалa комментарий к посту Неожиданные минусы авторского мира

Про Сократа - это сильно)))


Про слова автора - а если у нас не "слова автора", а повествование от первого лица? 😼


Вот сноски, кстати, я вообще не использую. Меня, наоборот, ругали за то, что я даю какое-то понятие, но не поясняю его сразу.

Например, в первой главе герой ругается: "к гриму под хвост", а что такое собственно этот грим, разъясняется только в середине романа, и то только потому, что удачно подвернулось. Ну и что, если именно на сюжет это влияния не оказывает, разве не ясно, что это какое-то хвостатое ругательство?)

Так и хочется привести в пример Логинова с его далайном, где неологизмы вводятся как раз через, прости господи, коннотации.

Наверх Вниз