0
490

Заходилa

Написалa комментарий к гостевой книге пользователя Artur Firulin

Я живу в Республике Беларусь в маленьком городе. Здесь я родился, потом 26 лет прожил в России, и сюда вернулся в 2000 году, с тех пор живу тут. Вероятнее всего, здесь я и умру, хотя не очень хочется, чтобы здесь.


Умирать пока погодим, хорошо? Но насчёт "где" - у меня похожие мысли насчёт собственных возможностей. Как видно, умирать хорошо там где нас нет :) 

Написалa комментарий к посту С днём Победы!

Где ты живёшь, Артур?

(На "ты", потому что мы слегка знакомы от слова "когда-то, году в 90". Я была тогда замужем за Игорем М., и ты у нас чуть-чуть гостил в Москве, на Щелковской, спал в кухне и рассказал, как съел чайный гриб, посыпав его сахаром.)

Написалa комментарий к произведению Такие условия

Однако прочитала "Генератор", и теперь, сказавши "а", не потаю "б". 

Впечтление, которое в конце первой части было неопределённым, оказалось правильным: текст съехал окончательно на "баечную" колею и понёсся по ней если и не в никуда, то по лишнеобходным путям. Цель то ли потерялась, то ли стала отдаляться по мере продвижения по канве. Как будто антураж стал самоцелью, и как следствие - пропала пружина.

Может быть, потому и не дописалось?

Написалa комментарий к произведению Такие условия

За что вас извинять, это вы нас извините.

Если найдёте время-силы дописывать, непрошеный совет: не гоните объём, эпизоды. Необязательное - прочь. Не растекайтесь. Установите  композиционные границы. И дописать проще будет, и для книжки лучше.

Такой текст густой, прямо иногда останавливалась и перечитывала куски. Пыталась запомнить кое-что. Подкупает сочетание многих практических знаний, изобразительной ёмкости и сценического, что ли, зрения. И владение многочисленными пластами материала. И умение повернуть неожиданной стороной, так что засмотришься. Это как бы фантастика, но вы знаете, а не придумываете. (То есть, по-анчаровски - фантазия, а не фантастика.) 

Жаль, если не допишется.

Удачи вам!

Написалa комментарий к произведению Такие условия

Люди пишут "прочёл книгу", а я не понимаю, как они прочли. Книга же не дописана.

Или дописана, но выложена не полностью?

Хотелось бы допрочесть. Очень вкусное изложение.

Написалa комментарий к произведению Интервью

> В итоге взгляд на человеческое общество со стороны сомнителен.

Думаю, взгляд на человеческое общество тут предусмотрен не с той стороны :) То есть, не глазами ГГ надо смотреть и не его оценками. ГГ сам представляет из себя модель человеческого общества, а его оценки - это модель человеческого поведения. Как человеческое общество-устройство относится к ресурсам, на которых кормится, к с-х животным, которых разводит, доит, откармливает, режет, заставляет нестись, к биосистемам, которые... и тд.

Эволюция ГГ в направлении чтоб питаться не убивая - это закадровая мечта в отношении ч.о.

(А вот хотя всё к этому идёт нынче, но, в отличие от ГГ, у которого это больше эволюция духовная, в реальности это началось от безвыходности, созданной перенаселением и нежеланием ч.о. самоконтролировать численность. Ну, хоть так.)

Написалa комментарий к произведению Интервью

Спасибо за имена, я запоминаю себе. 

Недавно познакомилась + всё прочла Войскунского, и из последней, биографической повести его навыписывала книг, которые прочитать (оттуда Соболев), и потеряла листочек этот :)

Кукушечный фильм мне не нравится по-любому, он был раком на безрыбье. Но книгу не читала.

А по ссылке своей сама же читаю сейчас, в 21-й раз. Каждая фраза пятью углами. И история лет за сто ненароком, и знакомо всё, что незнакомо.

Написалa комментарий к произведению Интервью

>Чуть позабавило про мучения над стилем))) Можно развить тему чуток?))

Ни в чей адрес. Впечатление от книжки В.В-й, но я ей свечку не держала и не знакома вообще.

>Для меня повествование и слог - не те вещи, которые можно противопоставить, обычно они друг друга дополняют... ну как сказать... они друг без друга не существуют. 

В общем виде да (нет), но бывает, что и существуют.

>Вот тот же Зощенко: о тех людях, которых он описывал, можно было говорить только так. Больше никак. Если начать читать авторов-современников, писавших в двадцатые годы ХХ века о "неописуемых людях", о пролетариях, крестьянах, красноармейцах, вот этих вот вчерашних неграмотных, но новых хозяевах жизни - все авторы делятся на две категории. Либо врут, либо пишут, как Зощенко))) Более или менее гротескно, более или менее забавно или страшно, но стилистически - один в один. Он разработал стиль, которым это можно описать.

Очень здоровская теория. Поэтому не в спор, а в уточнение: ключевое слово = "это". Под то, что он хотел описать, он и разработал стиль, наверное.  И мы воспринимаем этот комплекс.

Относительно двух категорий авторов: у нас с вами оч. разный образовательный уровень, я не очень-то литературно образована, чуточку ниже среднего, по общекультурным верхам. Исторически тоже, увы. Поэтому я не знаю, а просто мне кажется, что состав совокупной категории состоявшихся авторов тем случайнее, чем старше век, поэтому к слову "можно" отношусь облегчённо.

Боюсь вызвать у вас презрение и негодование, но вот внезапно влюбилась в Макаренко как в автора, перечитала П.П.. Он пишет о другом этом, и его взгляд совсем другого стиля.  

А ещё недавно на меня свалился "Капитальный ремонт" Соболева. О!.. О!!. Правда, он писал чуть позже чем в двадцатых. Но это - и О!, и не враньё, и не Зощенко.

Но думаю, что понимаю, что вы говорите. Зощенко, действительно, создал стиль-как-инструмент и много им пользовался. Сквозным образом. Узнаваемо в большой части своих текстов. [А может, на создал стиль, а родился с ним? Я не знаю, как это бывает.] 

>либо пишут, как Зощенко)))

Например? 

>И вот так, какую хорошую книгу ни возьми - она написана единственно возможным образом. 

То ли да, то ли нет. Если б автор уехал в отпуск, или сел в тюрьму, или родил двойню, а потому б написал задуманную книжку на год позже, она была бы написана другим образом... и была бы одновременно и той книжкой, и другой книжкой :) Считать ли первый или второй вариант - потерей второго или первого варианта? Разветвлением реальностей?


Простите, я сегодня наговорила кучу ерунды.  Во искупление попробую поделиться книжкой, которую перечитала примерно раз двадцать, балдея от единства стиля и содержания. Мне бы очень хотелось услышать ваше мнение. Если времени сейчас нет посмотреть, то, может, когда-нить позже, под настроение. Ну, или никогда, конечно.

http://samlib.ru/s/sorokin_s_w/poachers5.shtml 

Написалa комментарий к произведению Интервью

Вот не думаю, что пропустила половину :) хотя бы потому что, зная ваши свойства, заставляла себя читать внимательно. Но всё м.б., несовпадением мнений даже с любимыми собеседниками и друзьями учёна много раз. В "Интервью", если сказать совершенно кругло, я просто не нашла ничего для себя нового ни по одной линии, а нашла только уже любимого и знакомого автора :)

Воронову я читала когда-то давно, больше десяти лет уже, так что она, м.б., сейчас гораздо лучше пишет. Боязно ссылку давать (хотя дам), потому что я точно знаю, что именно вам сразу не покатит с первых страниц: она, как мне кажется, над стилем (тогда, 10 лет назад) мало мучилась, Зощенко во главе угла не стоял; ей важнее повествование, а не слог. (((А одна моя знакомая, когда я попробовала ей подсунуть, сказала: если на первой странице вижу имя "Дариэль" - дальше не читаю :) тоже ж такой вот способ селекции)))

Предложила бы вам посмотреть "Ратоборцы". Вариант сосуществания рас, магических и немагических; схема мира прям такая живая, что хочется проверить на практике; гуманистическая мечта и политика стравливания; деталей остроумных масса; все линии продуманы и решены; вампиры там такие, каких читательница "Таня 2 июля в 17:37" сочла бы "положительными", но местные, в большинстве, всё равно считают "отрицательными" :). Как минус отметила бы некоторую трепетность перед некоторыми ГГ, и некорую пережатость/прямолинейность некоторых позиций, но такое даже и у вас :) встречается. И объяснялова некоторое количество в начале, его нужно пережить. 

https://author.today/work/16460

Эту книжку запомнила. Новых не читала.

Написалa комментарий к произведению Интервью

Да, полигон, это понимаю. Для вас как писателя.

Для меня как читателя - скорее, как чужой учебный лагерь :)

Прочитала восторженные рецензии,  они ещё раз доказывают, что каждый ищет новое, сравнивая со своим - накопившимся - багажом.

Кстати, относительно таких-сяких граней и поворотов тем: вы с книжками Влады Вороновой не знакомы? (А вы, вообще, имеете время на чтение?)

Написалa комментарий к гостевой книге пользователя Влада Воронова

Здравствуйте,

обрадовалась увидать вас здесь, и уж разбежалась, но за книгами вы посылаете на ПМ, и если можно, спрошу: есть какие-то правила, не разрешающие продавать доступ больше, чем на одном сайте? Или там - или тут?

Написалa комментарий к произведению Интервью

В основном, соглашусь. Действительно, нет свойственной М.Д. убедительности. Много повторов, точнее - много-много-много раз повторяются три-четыре одни и те же фигуры.

Диспропорция между растянутым введением ( к которому относится всё до Дерека включительно, т.е. - вместе с Дереком) и внезапными развитием-кодой, слившимися в одно и не получившими развязки. Внезапен и сам факт интервью.

Это - старый текст, один из первых. Нет, да? Уже звучат несколько основных тем, которые потом доведены до блеска в разных вариантах и с большим мастерством. А "Интервью" - типа, проба пера. Думаю, что так.

Написалa комментарий к произведению Прекрасное далёко

>то, что кажется очень очевидным, внезапно - как полагается - оказалось очень сложным технически

Ага, ага. 

Но вам, думаю, не сильно нужно. У вас средства другие.

(В ДД, в эпизодах Фёдор/Софья, вы в классиков не целились?)

>"Голубая книга", это абсолют

Ставлю на очередь.

Написалa комментарий к произведению Прекрасное далёко

Вы будете смеяться... У меня Зощенко открыт в параллелном окне. 

В юности читала маленько, как все, и по какой-то причине (А! потому что читала "про космополитов" и биографию его в связи) месяца три назад решила прочесть тотально, по-настоящему. Прочла пока "Перед восходом солнца" и совершенно офонарела. 

И клянусь! когда читала, думала о стиле, типа - как же это у него получается. И ведь приёмы некоторые, кажется, прямо писаны вилами на шоколадном креме. 

То есть, я понимаю, во что вы целились. Конкретно :)

ЗЫ Но только конкретно. По указанию. Не увидела бы этого знака у вас на знамени. Явно - не вижу. Никаких знаков.

Написалa комментарий к произведению Прекрасное далёко

Я предпологала, что нарочно - но только по косвенному принаку: типа, для вас не характерно. Но не показалось органичным, поэтому всё ж сказала. Вижу как косяк, не как характеристику.

Наверное, слишком тонко для меня, прошу извинить :)

ЗЫ А на знамени - кто?

Написалa комментарий к произведению Зелёная кровь. Собачий вальс

Заболев вашими книгами, надеюсь прочесть их все, но пока ещё нет, и это хорошо. Только что закончила "Дивье дитя", и пока свежо, рискну высказаться в несколько адресов сразу. Обобщить. Прошу прощения заранее.

Во-1. Читая ДД, поняла  наконец, что вы не писатель-фантаст, не фэнтезист и не сказочник, а классический "реалист", и жанр для вас - свободный выбор, не следующий ни из каких нехваток.

Во-2. Вдоль каждой из прочитанных книг, возникали вопросы в виде претензий: а как же, в таком случае... а как это сочетается с... а как можно с этой точки зрения расценивать то-то и то-то... Так и хотелось эти вопросы громко задать или записать на потом. И каждый раз далее по тексту находились ответ или отношение к проблеме. Ничего не брошено для красного словца, ни одной детали походя, ничего лишнего, ни слова в простоте, а нерешённые проблемы являются нерешёнными проблемами. (Читая "Зелёную кровь", я уже не делала стойку на якобы недоувязанное: знала, что взгляд не преминет - и не преминул, в частности - на концлагеря для с-х животных.)

В-3. По каждой книге (а вот кроме "Запаха разума"!) возникали претензии к реалистической стройности некоторых аспектов основных ситуаций  (раз пишу в комменты к ЗК, то упомяну усиленную обывательскую тупость и ослабленную "государственную" реактивность на ужас-ужас). Но претензии долго не живут.  Потому что конструкции оказываются настолько детальными, продуманными и прописанными, что нелогичное и непсихологичное (казалось бы) оказывается и возможным, и литературно оправданным.  (В ЗК, например: описанная реальность близка к "нашей" и провоцирует применить наши представления о нашем для проверки этой реальности на прочность; но если это и "наша" реальность - то развившаяся туда, где нас ещё не было, противоречия обострились, природа додавлена до того, что развилась способность "двоесущности" как попытка докричаться до царя природы, с одной стороны - а с другой, усугубились вот эта самая обывательская тупость: обе фигуры суть фантэлементы, возможности: так какие могут быть претензии?)

Мне кажется, к вашим книгам относится закон экостстем: чем система сложнее, тем устойчивее. Ваши системы сложны до последнего слова, в них вообще нет балласта, и в результате любая спорная деталь или перипетия оказывается в худшем (!) случае жизнеспособной на уровне допущения.

Ещё одна особенность: невозможность ни кусочка прочесть по диагонали, уставши или проскользнув по сюжету. Только строчку за строчкой.

Наверное, я влюбилась в ваши книги.

Написалa комментарий к произведению Запах разума

Я пока не так много у вас прочитала, но раз за разом поражаюсь, как вы качественно, без-дефектно решаете - технически, детально - придуманные принципы. В ЗР когда контуры проявились - вот прям подумалось, что это описать нельзя. Оказалось - можно. 

(Так было с фильмом "Происхождение лжи": сразу по заявлению ситуации не поверилось в осуществимость, ждалось, что начнётся лажа - ан нет.)

В конце ситуация представляется безнадёжной: раз появилась техническая возможность так запросто, одним ударом собрать всех потерянных с разных направлений и во всех состояниях - значит, все пути открыты, а сам факт нахождения выживших + явно обихоженных контактом по одному из адресов - засвечивает адрес. Будут герои  что-то рассказывать али вообще ничего - ни на что не повлияет. Остаётся только надеяться на лучшее.

По поводу двух спутников сомнение. "...появились на небе: тонкий длинный серпик побольше и, чуть ниже, почти полный диск значительно меньше". Я не астроном, но какие-то первичные представления сомневают в возможности таких разных фаз для спутников, одновременно находящихся на близких вертикалях горизонта.

Написалa комментарий к посту О картинках к "Лестнице из терновника"

(((((Если б я умела писать... если б умела шить... если б умела махать... если б умела рисовать, то в рамках условности изображала бы Ника маленьким, размеров меньших чем другие персонажи на картинках; пусть квадратным, угловатым, менее прописанным - но маленьким, потому что первичная роль = наблюдатель и невозможная мимикрия, глаза, присутствие.)))))

Написалa комментарий к произведению Лестница из терновника. 2. Поиски путей

Вопрос. Прогуглила всё, что заподозрилось встроенными цитатами во внутренней речи Ника, многое ими и оказалось. Не могу идентифицировать одно подозрение, которое не проходит :)

"Я оставляю Ри-Ё это как-нибудь пережить". Это иллюзия? Или что-то есть?

Написалa комментарий к посту О картинках к "Лестнице из терновника"

Хехе, странное занятие - спорить с автором, что что обозначает по тексту :) Но тем не менее.

Когда вы говорите "похожий", то кто субъект? На чьи глаза похожий? На глаза заведомо-землян, так?

Думается мне, что иллюстратор - это заведомо-землянин без вариантов, у него нет другого способа существования. Но читатель - отдюнь. Читатель, который вжился в текст, отождествляет себя с персонажами изнутри или превращается в "правильного антополога". Для него классификация черт лица или пластики тела по земногендерному ситу перестаёт иметь значение. Дано: есть два внешне-внутренних комлекса формы-поведения-самоощущения: один задан от рождения каждому, второй может осуществиться в результате и в качестве трансформации. Раз первый обозначается М, а второй Ж, то все нгишечки - мальчики (уни-секс с обоими потенциалами, первично-ориентированный на мужской\мужественный тип поведения), пока\если не трансформировались. Так я воспринимаю их не-изменённых, так идентифицируюсь (хотя я девочка).

Думаю, в этом - конфликт для иллюстратора ЛТ: следовать текстуальным "техническим характеристикам" = законфликтовать с читательским самоощущением внутри текста, не следовать = законфликтовать с "техническими характеристиками"


Мне кажется притянутой за волосатые уши борьба за разграфление живых существ одного биологического мира по клеткам другого. И текст агитирует против такого разграфления. А самому автору от этих клеток не уйти, как видно :) тем более что черты Нги-М похожи на черты Земли-Ж :)) И иллюстратору "техзадание" выдаётся на их языке. Черт и клеток. Отсюда и кавайность.


Потому ж мне и нравится способ Бассандры: вывешенный флажок условности. И чем условности больше - тем лучше.


По поводу что "изрядная часть мальчиков очень похожа на девочек", в этом нет ничего удивительного и для земного фенотипа; но и для земного, и для нги эта похожесть не имеет отношения к гендеру. (Ар-Нель, кстати, крайний случай и на нгишные глаза.) Черты лица в чистом виде у молодых (особей, простите) и у нас, и у описанных них меньше гендерна в юности и обостряется с возрастом. Как однется и как причешется - на то и похоже.

(((Кстати, без никакой (совершенно) связи с вашими книжками, недавно обратила внимание, как отсутствие волос и бесполая больничная пижама делают миловидных девочек похожими на невыразительных мальчиков.)))


ЗЫ У Ника внутренняя речь сорокалетнего.

Написалa комментарий к посту О картинках к "Лестнице из терновника"

Да, узнаваемые.

Хехе... Я тоже не умею рисовать, но знаю, как :) Я бы Ника сделала постарше и менее мОлодцеобразным. А всех нги - более мальчиками. Потому что хоть Илья и прав физиологически, но пластически и поведенчески они мальчики до метаморфозы. Если пытаться запараллелиться с картинками, то мне на последней мешает, что Лью (аха, это не он, неверно идентифицировала) уже совсем девочка. Но Бассандра не заставляет параллелиться, за что ей спасибо.

Понятно, что вы придумали одно, а мы читаем каждый своё. Мне, например, свойство "гибкость" фиолетово, а важна дуальность, неделимость М и Ж: можно так - можно так, и несмотря на разделение функций раз и навсегда, эти два-в-одном не могут пропать до конца. В моём читательском понимании :) А это изобразить вообще вряд ли реально.


Кстати, рефлексируя на "Время любви" и его обсуждение, в которых наблюдается консенсус между описанной сиуацией и представлениями читателей про норму для большинства цивилизаций биосистем. Представляю, как лет через 40, 140 или 340 земляне реально выходят в космос, знакомятся с межгалактическими соседями и обнаруживают свою уникальность: только у землян носители генетического материала функционально разделены до рождения... Сюрпризз!


Максим, я прошу прощения, у меня такая проблема - могу много натрындеть в комментах, не умею остановиться. Обрывайте.

Написалa комментарий к посту О картинках к "Лестнице из терновника"

Я тоже вижу не как Бассандра :) Отдюнь.

Но её картинки тем хороши, на мой взгляд, что они типа самодостаточны, отстранённы, независимы, не пытаются, что ли, заменить восприятие читателя, не претендуют на точность передачи образа или создание идеала. Они театральны, этюдны, вариантны, компромиссны. Могу много слов сказать, которые сама полу-понимаю, а суть в том, что они мне и нравятся, и никак не мешают, не контрастят - хоть сама представляю себе совсем, абсолютно, полностью иначе.

А вам если хочется чего-то определённого, что вы видите, и что вам хочется чтоб было - то не попробовать ли с кем-то из художников вроде как фоторобот устроить? Поставить рядом Ника и Ар-Неля - и довести каждого до - во! Они это! Они!

Написалa комментарий к гостевой книге пользователя ЧП

Не прошло и десяти лет... 

С тех пор, как увидела на СИ обсуждение ЛТ, и решила, что надо прочесть эту книжку... И только сейчас... Зато теперь читаю все подряд.

Правила этого сайта = комиссия за подарок меньше, чем за оплату книг => для автора лучше одним подарком :) Так?

Может, и хорошо, что задержалась с чтением, а то встряла бы на СИ в комменты, а там и без меня было весело.

Спасибо - Вам!

Написалa комментарий к посту О картинках к "Лестнице из терновника"

Пользуясь тем, что это обсуждение уже не актуально, и потому вряд ли кого обижу, позволю себе сказать. Что вторые картинки кажутся настолько же годными (чудо!), насколько неподходящими - первые

Первые, говорите, узнаются. Да, но не потому что "всё верно схвачено", а механически: как три фигуры на крестах наметить - и всем сразу ясно, кто это такие. 

Первые иллюстрации = чисто схемы. Нет харАктерности образа - ни пришедшей из текста, ни которую может предложить художник. Фигуры - выглядят, будто от них отрезали именно как раз особые приметы, оставив обще-романтически-приемлемый контур. Портреты - подойдут к любой Аллочкиной (ЧМ) книжке. Не знаю, мне книжное описание черт в ЛТ не диктует однозначной красивости, "без-конфликтности", гладкости лиц. Портреты первой серии мне выглядят, почти цитируя "Слуг Зла", "идеализированными лицами - без пор, шрамов, морщин", синяков - без всего естественного вообще и следующего из обстоятельств жизни.

Потому мне кажется, что первая серия иллюстраций к ЛТ не относится и ничем не дополняет текст, который выступил просто поводом изобразить тонкие, фентезийно-красивые лица.

Но м.б. у вас было (есть) гораздо больше картинок, чем вы показали, так что я и сама бы поняла, что не права, если б видела больше.

Наверх Вниз