Написал(-a) комментарий к посту Как наварить великий суп
Великий суп наварили?
Заходил(-a)
Великий суп наварили?
Вообще-то эта цитата принадлежит Ленину)
А обещали брутального мужика...
Японцы?
Вторая обложка - какой-то трешак. Первая смотрится лучше.
Читайте внимательней: "Дополнительную информацию о следующих проектах можно узнать в блоге: https://author.today/post/77882"
Блог и глоссарий никак не связаны, это разные сущности.
Эта фраза звучит несколько по-другому: "Если нечто выглядит как утка, плавает как утка и крякает как утка, то это, вероятно, утка и есть."
Таким образом, есть некоторая вероятность, что эта китайщина не совсем та китайщина, к которой вы привыкли)
Прикольно. Аж повеяло духом советской фантастики)
Поправьте тег: мутаны -> мутанты.
На Бяке можно проверить) Он и так не красавец.
О, сейчас заценим)
Если полно свободного времени и есть желание - почему бы и нет? Я её за день спокойно прочитал.
Учитывая количество людей, попадающих в Улей каждую секунду, было бы странно, если бы никто из такой оравы не смог бы стать "сверхчеловеком". Задумка - интересная (сам я довольно давно о подобном сюжете думал, но чукча не писатель:) ), реализация - неплохая. Автору: благодарю за увлекательную историю, продолжай в том же духе!)
Многое в Улье построено на суевериях. Помощь новичкам, смена имени на прозвище, запрет на упоминание "скребберов" вне стаба и т.д. Так что не стоит удивляться и стандартным "земным" суевериям. Тем более, что слово "крайний" в ходу у многих людей с опасными профессиями.
А вам явно не хватает такого знака препинания, как тире.
В том-то и дело, что выбор невелик. Сайтов, что были бы лучше данного ресурса (по дизайну и контенту), я ещё не видел.
На рулейте, я так понимаю, вам бывать не приходилось?
Не-е-е... Посмотри на его взгляд. Скорее: "Хрен ли надо? Чеши отсюда, пока я не начал убивать!".
А как же Трэш?
Пристрастился)?
Почему именно 1? Можно и больше, в таком случае получится живой непробиваемый щит.
Далее он думает о том, чтобы переселиться в город, но тут же отметает эту идею из-за того, что могут испортиться амулеты соседей. Однако это не останавливает его от похода на рынок. Где логика?
1) Почему маг, которого встретил ГГ, так спокойно отреагировал на утрату дара?
2) Если ГГ так негативно влияет на амулеты, что они приходят в негодность, то почему он спокойно ходит по городу (и рынку, в том числе)? Насколько я понял, такими амулетами могут пользоваться и обычные люди. Неужели на пути ГГ в это время не появлялись владельцы таковых?
Хоть несколько человек, но должно было встретиться. Их амулеты бы испортились, мгновенно пошли бы слухи. А это противоречит плану не привлекать внимание, которого придерживается ГГ.
Книгу не читал, но всё же выскажу своё мнение.
ГГ исполнилось 19 лет к этому моменту? Если нет, то эту формулировку можно трактовать по разному:
1) 18 лет и какое-то количество дней, часов, минут, секунд (меньше 19 лет);
2) 18 лет и ни секундой больше.
В первом случае - всё нормально, во втором - ляп.
Написал(-a) комментарий к произведению Геомаг I
Отчего же? Я был бы не прочь ознакомиться с чужим мнением до прочтения.