Olga Tiapina @OlgaTiapina - Комментарии
10 664

Был(-a) на сайте

Написал(-a) комментарий к посту Только Оксфордский английский. Как в Америке.

у немцев есть понятие "хохдойч" - это условная норма, эдакий официальный общепонятныц немецкий язык (жителей верхних земель).

у англоговорящих с этим разнообразнее, вариантов норм несколько - и кто б знал, как я икаю в микрофон, маскируя смешки, когда клиенты с местечковым диалектом фыркают на моё честное универсальное евро-лингафонное произношение ))))

Написал(-a) комментарий к произведению Дело об Осени

пользуясь случаем, повторюсь: цикл Семейка - потрясающий, и очень хочется продолжения :)  в силу разных причин мне приходится беречь зрение вне работы - и аудиоформат для меня идеален, поэтому первый раз я приобрела и прослушала этот цикл в исполнении Л.Боинской. её чтение - очень хорошего качества работа, но мне категорически и к огромному сожалению не подошёл её тембр. хотела перепрослушать - местный синтезатор речи очень неплох при навыках в настройке. а эта опция оказалась отключена(( это планово или случайно ? или может, есть ещё  аудиоверсии ?

Написал(-a) комментарий к посту Как дожить до 96 лет?

мне нравится ваш подход, Стёппа. от онкологии чистый воздух и экопродукты не сильно помогут - там чаще всего генетика в предпосылках, и токсичный в т.ч. в плане эмоций образ жизни как запускающий мутации движок. хотя нек.виды новообразований провоцируются  онкогенными микроорганизмами  (впч - рак матки), механическими повреждениями (кипяток,  непрожёванная, острая пища - рак пищевода...) тут поможет только ранняя диагностика и онконастороженность: знать болезни родни и ежегодно проходить нормальную (а не для галочки)  диспансеризацию. ну и роль вакцин в борьбе с вирусами трудно переоценить

Написал(-a) комментарий к произведению Ассистентка антиквара и город механических диковин

прекрасный текст и очень увлекательный сюжет. и герои рельефны. отложила себе в запасы, потому что вот прямо сейчас трепетные метущиеся героини, даже когда они отважные барышни, меня раздражают. а ведь было время, когда зачитывалась романами Дж.Остин... надеюсь, период раздражения на барышень пройдёт, и я смогу с удовольствием дочитать вашу историю. очень уж хорошо написана =)

Написал(-a) комментарий к произведению Улан. Венедская держава

в 10й главе, где про И.Канта, добавлен портрет его более молодого современника - Фридриха Г. Якоби. Он, конечно, красавчик и причёски у них с Кантом похожие, но лицо у автора критической философии всё же другое)) Тот портрет часто используют - он смазливее настоящего Канта, но всё же не Иммануил - см.выше)))

Написал(-a) комментарий к произведению Конторщица-2

и такие есть, но если речь о женских ароматах - подобная продукция не оснащается распылителем. кстати о дозировках. у меня было таинственное детское воспоминание о духах новой зари "злато скифов" из старого сундука мамы подруги - я недавно заказала в приступе ностальжи... и держу в упаковке в ящике, потому что флакон даже с закрытым колпачком фонит на всё помещение)))

Написал(-a) комментарий к произведению Конторщица-2

да, это был трэш - я в начале 2000х летом в общ.транспорте не могла ездить, а в социуме, где мыться раз в неделю было гигиенической нормой, и общ.транспорта не избежать, помню себя летом всегда с платочком с лимонной каплей у носа и тошнотным пакетиком под рукой((

Написал(-a) комментарий к произведению Конторщица-2

погуглила 1977 - флакон похож на то, что попалось мне. могло перепутаться в памяти, да - 20 лет как-никак прошло)) хотя вот удивительное дело - запах узнаю наверняка))

Написал(-a) комментарий к произведению Конторщица-2

и такие есть, но если речь о женских ароматах - подобная продукция не оснащается распылителем. кстати о дозировках. у меня было таинственное детское воспоминание о духах новой зари "злато скифов" из старого сундука мамы подруги - я недавно заказала в приступе ностальжи... и держу в упаковке в ящике, потому что флакон даже с закрытым колпачком фонит на всё помещение)))

Написал(-a) комментарий к произведению Конторщица-2

мне как-то в 2000е попался в коллекции советских раритетов флакон "испахан" - и я с удивлением обнаружила, что его производитель Kenzo. а ещё я вспоминаю запахи Dzintars - и вот прямо не верю, что в этом облаке резкой вульгарщины можно было весь день ходить. это ж фугас по рецепторам. или шанель5. но факты упорно настаивают)) 

Написал(-a) комментарий к произведению Двойной генерал

в главе 20 есть эпизод:
28 июня
"входят парень с девушкой с медицинскими знаками в петлицах, оба сержанты"
я не настаиваю на достоверности моих данных, но перед реконструкцией защиты Брестской крепости организаторы инструктировали нас: до и первые 2 месяца ВОВ на должности младшего-среднего медперсонала женщин в РККА привлекали только гражданских, самым низким званием женщин-военнослужащих было "военфельдшер" (~лейтенант, 2 кубика).
и большое спасибо вам за эту серию ! в психотерапии отдалённой травмы (особенно детско-юношеской у взрослого) есть такой приём: пациента вводят в полутрансовое переживание травмирующего события и предлагают создать новый сценарий, в котором он "побеждает" обстоятельства. память - мудрёная штука, и новая картинка переживания позволяет закрепить более продуктивную модель поведения и справиться с эмоциональной трагедией. это один из самых эффектных методов. вы делаете большую работу для тех, кому всё ещё больно от потерь 70-летней давности.

Написал(-a) комментарий к произведению Конторщица

спасибо ! очень мне нравятся бытовые истории путешественников в прошлое) моё детство прошло в изолированной среде военных городков, к тому ж в ПрибВО, где ночная кража с балкона постиранных шмоток офицера дембелями - предел криминала. + худ.и музшколы, кружки, офицеры с высшим образованием и их жёны-интеллегентки - почти утопическая картина советского благополучия. но в общении с родными из пром.городов и сёл проскальзывали детали другой жизни сов.граждан. в силу возраста я не особо вникала, но некоторые штрихи дисгармонивали с моей картинкой благополучного мира. т.ч. сейчас, в т.ч. благодаря вашей работе, заполняю своё панно с мозаикой жизни страны, в которой выросла))

Написал(-a) комментарий к произведению Искры волшебства

ой, как хорошо, что в русскоязычной литературе традиции Гофмана живы)) житейские воззрения кота Мурра у немцев до сих пор одна из литературных вершин ;)

Написал(-a) комментарий к произведению ДОКТОР 4

уважаемый автор, поделюсь наблюдением: я правильно уловила, что герой от бактерицидного метода перешёл к бактериостатическому ? =)   просто насколько я помню, у инфекционистов (и видимо у онкологов тоже?) токсический эффект от продуктов распада (а до терапии - продуктов обмена) клеток - это прям боль.

Написал(-a) комментарий к произведению ДОКТОР 5

спасибо ! прочла в завершении второй части про антизапрос на кулинарные рецепты - хочу возразить как нейтральная сторона, далёкая от кулинарного творчества: рецепты добавляют вкуса к книге, даже если читать их по диагонали. а перелистнуть - вообще не проблема)

Написал(-a) комментарий к произведению Реверс

в комментариях к другой книге автора соболезнования близким от прошлого года. не хочется думать плохое, но технические вопросы наверное можно админитраторам ресурса задать

Написал(-a) комментарий к произведению Осень сорок первого, или Возвращение осознанной необходимости

вспомнила более красочный фонетический эстонский анекдот - когда в языке 4 долготы гласных, меняющих смысл слов))

почему в Таллинне нет метро: "аастарооошна, тфеири саакрыфааютсаа, слеитущая стаанцияа... а фоот и онаа"

у латышей всего 2 долготы)))

Написал(-a) комментарий к произведению Осень сорок первого, или Возвращение осознанной необходимости

спасибо за ваши истории ! портреты героев и их эмоции мне особенно понравились. на всякий случай деталь: растягивают ударные гласные латыши и эстонцы (по-разному, но в тексте некритично), оглушают звонкие согласные только эстонцы - как все угро-финны (та тааллинаа таалекоо - тааа, теперь оочень таалекоо), у латышей (балтская группа) согласные такие же, как в русском. а вот в литовском языке фонетика идентична русской - поэтому акцент их больше интонационный, и если язык грамотный, скорее напоминает произношение русских, долго проживших в романо-германской языковой среде)

Написал(-a) комментарий к произведению Пьяная Паучиха

живая разговорная лексика протестной юности)) если б мне хотелось изысканных аристократических диалогов с множеством смыслов и подтекстов, но мало похожих на живую речь, я бы почитала... ну скажем Дж.Остин, а лучше Платона например 😉 

Написал(-a) комментарий к произведению Прожить жизнь заново

Евгений, там у Елены и правда лишний мякгий знак в постфиксе возвратного глагола) У внимания могут быть особенности, но обычно те, для кого правка текста привычная работа, -ться и -тся различают на уровне рефлекса)

Написал(-a) комментарий к произведению Следак 3

пользуясь случаем, немножко уныльства: оно как бы понятно, что зубную формулу даже в меде не все запоминают, но вот интересно - это только я обращаю внимание, когда у граждан младше 25 лет 32 зуба, или не перевелись ещё зануды ?

Написал(-a) комментарий к произведению Хлеб наемника

уважаемый автор, в первых 4х книгах серии отключен синтезатор речи. если это не политически выбранная настройка, то, пожалуйста, примите заявку (по)читателя с проблемным зрением на включение опции )

Написал(-a) комментарий к произведению Старые долги

стиль общения героев, ироничные многослойные диалоги доставляют массу удовольствия, спасибо ! роялей для меня перебор, но в них тоже что-то есть)) 

Написал(-a) комментарий к произведению Европейское турне

уважаемый автор, отключенный синтезатор речи - это намеренная настройка или случайность ? очень нужная и выручающая опция для тех, кому ресурса зрения не хватает на литературный досуг) 

Написал(-a) комментарий к произведению Не время для дембеля

уважаемый автор, во второй и далее частях недоступна опция автоозвучки (синтеза речи), и это печалит меня... отключение этой опции было по какой-то причине или случайностью ?

Написал(-a) комментарий к произведению Царь нигилистов

уважаемый автор, хочется прочесть продолжение, но не хочется смотреть комментарии. сочувствую ! - зато с другой стороны, показатель злободневности и эмоциональный отклик читателей. в общем, подобно ортодоксальному либералу, я радуюсь каждой работе, где герой сохраняет уважение к личностям и жизням других героев

Написал(-a) комментарий к произведению Живой ты не вернешься

так-то Сияна тоже не из тех, кого может зацепить синдром заложника-спасителя злодеев, и вообще восхищающая трезвомыслием барышня, за что отдельный респект ! 😉 

Наверх Вниз