
Написал комментарий к произведению Возвышение Меркурия. Книга 1
Я только одно не понял, почему дворянина, хоть и самого низшего разряда, назыаают постоянно смердом?!
Заходил
Я только одно не понял, почему дворянина, хоть и самого низшего разряда, назыаают постоянно смердом?!
Вообще-то, влюбиться и желать - две большие разницы. Из-за второго можно столько дров наломать...
А я успел перечитать первые две.......!
Я таки не понял, а на обложке он почему белый?.....
Извините, это запоздалая реакция. Решил перепроверить, оказывается уже давно текст исправлен. Просто очень часто почему-то цвет пишут от бардов, а не от города Бордо, и мне это всегда бросается в глаза.
Но почему все пишут бАрдовый...
Очень жду продолжения, "Ярый" у меня как-то заглох...
Заметил, Сеул и Сеул. Кто из них ближе?
Однако здравствуйте. Пока всё идёт хорошо и даже отлично, но зацепило только одно - тануки, это енотовидные собаки, хотя енотики интереснее...
Дождались......
Здравствуйте. Я Вас читаю и читаю, но иногда нарываюсь на мелкие неточности, которые цепляют. В частности, в японской традиции сначала называть фамилию, после - имя. Также в китайской, и, ранее, в русской. Проверка - японский писатель Акутагава Рюноске. Иногда, в английской записи, японцы именуют себя по английской традиции.
Кроме того, я придерживаюсь прочтения японских слов в русской транскрипции, как более точной. Так что, обидно. Симатта!
Прочитал первую книгу. Вопрос только один - этот Барнаул местный? Просто на юго-востоке находится Гора, те, старинный центр города. Я родом оттуда.
Автор, пишите. Мне нравится Вас читать.
Непонятно, но интересно...
Написал комментарий к произведению Третий. Том 4
Дождались...