121
429
1 083
3 955

Онлайн

Написал комментарий к произведению Рыба фугу

Я ещё читал, что готовящие фугу проходят экзамен, где они пробуют это блюдо на себе. Не знаю, насколько это достоверно 😅😅😅

Написал комментарий к произведению О чужом языке

Здравствуйте, спасибо! :) 

У меня не было цели противопоставить себя патриотам, я описал типаж человека, который впал в крайность из-за, именно, нетерпимости

Написал комментарий к посту А может... Конкурс?

Петр и Феврония. Другой взгляд.
https://author.today/work/282922

День семьи, любви и верности ассоциируется Петром и Февронией и об их истории любви. Но что если посмотреть на их историю с другой стороны?

За основу взята Повесть о Петре и Февронии Муромских под авторством Ермолая-Еразма в переводе Л. А. Дмитриева.

Написал комментарий к посту Субботняя Трибуна - 27 сентября

"Пункт выдачи. Хроники Абсурда", PogosYun - Сборник рассказов / Современная проза, Русреал, Юмор, 370 649 зн., 9,27 а.л., в процессе

Предлагаю вашему вниманию истории, рассказанные одним менеджером пункта выдачи об особенностях работы, поведения клиентов, начальства и в целом Компании. Все события описаны с долей абсурда, иронии, самоиронии и гротеска.

Написал комментарий к посту Требуется помощь авторов. Нужны лучшие отрывки ваших произведений для озвучки

Здравствуйте. А такой диалог подойдёт?) 


Неожиданно мой телефон зазвонил, я увидел на экране знакомое имя — Дэвид, мой друг из Британии. Раньше он помогал мне подтягивать мой английский.

— Hey, Dav! How are you? — заговорил с ним я.

— Hi, Igor! I’m fine, I found a new job in Liverpool, well, I must move, you know, — рассмеялся Дэв.

— Oh… I get it, movings are never easy. I remember when my family bought a new apartment.

— Ты че на этом языке трещишь? — неожиданно в разговор вмешался этот дядя и смотрел на меня несколько свирепый взглядом. — Наш забыл или решил выпендриться?

— Простите, я общаюсь с другом… — сказал я ему. — Sorry, Dav, I…

— Так и скажи, что ты продался, раз на ихнем языке говоришь!!! А, иноагент? — он не унимался и слегка толкнул меня рукой. — Говори по-русски!!!

— А если мой собеседник не говорит на нем? — спросил я вполне логичный вопрос.

— Значит, учить должен…

— У нас не запрещен английский, как и любой другой язык! — напомнил ему я. — Если вам не нравится, когда говорят на других языках, то это ваши личные проблемы!

— Тебе бургер дороже Родины, да? — еще сильнее возмутился отпором этот кадр.

Очень не хотелось втягивать британца в наши разборки, поэтому и сказал ему:

— Dav, I have a problem, I’ll call you later… Sorry…

— Хэв проблем? Будет тебе проблем!!! Сначала «друзья», потом эти «пиндосские ценности», а потом уже «измена»? — теперь тон этого типа стал будто отеческим, но не перестал быть агрессивным. — Пойми, сынок, тебе не нужны друзья с Гейропы. Молод ты еще, не созрел. Поживи жизнь.

— Вы вообще понимаете, что говорите? — я лично не понимал его претензии. — Вы сами в школе учили иностранный язык.

— Учил немецкий и забыл его, потому что мне нахрен не нужен этот фашистский язык.

— Может, напомнить, что немецкий — это еще язык Маркса, кумира Ленина, — напомнил ему я. — Меня не делает врагом изучение того или иного языка… даже политика не мешает.

— Да у любого спроси, все со мной согласятся! — он повернулся в сторону других пассажиров, я был готов к общему непониманию.

Написал комментарий к произведению О чужом языке

Здравствуйте! Спасибо! :)
Каждый читатель тут рассмотрит что-то для себя и сделает выводы! :)
Для меня этот персонаж, так называемый, "ватник" - не равно большинство населения страны, а как-раз самое радикальное его меньшинство, с которым ваш покорный слуга вживую встретил в автобусе 😅 

Написал комментарий к произведению О чужом языке

Здравствуйте. Согласен полностью! :) 

За основу рассказа взята как раз такая ситуация, когда мне не повезло с соседом в автобусе 😅😅😅

И вдохновило немедленно написать такой рассказ. 

Жаль, за меня так не заступились, как за главного героя 😅😅😅

Написал комментарий к произведению О чужом языке

Здравствуйте! Жаль, что вам не понравилось

Как раз смысл был тем, что не нужно перегибать палку, видимо главный герой и другие пассажиры для вас показались такими только с другой стороны😅

Написал комментарий к посту Турнир малой прозы - 1

1. Петр и Ферония. Другой взгляд

https://author.today/work/282922

19 700 знаков

Теги: абсурд, абьюз, драма, древнерусская литература, древняя русь, история, муки и страдания, петр и феврония, рассказ, сатира, стеб

2. Анонс: День семьи, любви и верности асоциируется Петром и Февронией и об их истории любви. Но что если посмотреть на их историю с другой стороны? За основу взята Повесть о Петре и Февронии Муромских под авторством Ермолая-Еразма в переводе Л. А. Дмитриева.

3.
Обложка 

4. https://author.today/post/704697

Написал комментарий к произведению Спурайту. Сказка о пастыре Звёздных Китов

Приветствую вас с Литературных странствий № 8.

Прочитал я ваш рассказ, в создании которого принимала и ваша воспитанница. :)

Получившийся сюжет мне напомнил какую-нибудь народную сказку или эпос, где главный герой решает судьбу мира своим подвигом. Мне понравилось, что вождь Ван-Куху призвал сыновей на миссию, но не принуждал их, хотя и расстраивался, что двое из них отказались от этого. Очень понравилась загадка Спурайту

Так что спасибо большое за интересную историю. Хотелось бы верить в этих самых Звездных китов :)

Написал комментарий к произведению О чужом языке

Здравствуйте!

Мне жаль, что у вас вызвало подобные чувства, я и не думал как-то задеть. 


Для меня патриот - это не тот человек, который показан в рассказе, ни в коем случае. Здесь изображен человек, который впал в крайность из-за терпимости к иностранному языку, и к английскому, в частности, - такой человек - совсем не патриот.

Рассказ основан на том, что я сам был на месте главного героя, которому тоже не повезло с соседом в автобусе, который откровенно хамил мне, когда я общался с другом не на русском языке.

В любом случае, спасибо за критику. Я попробую поправить текст, чтобы некоторые моменты не вызывали такого неоднозначного отклика. :)

Спасибо! :)

Написал комментарий к произведению Наитемнейшая

Приветствую с Литературный странствий 8.

В данном рассказе речь идет о том, что главный герой учит наследницу местного Темного Лорда Делиану азам магии. Отношения тут скорее напоминают отношения гувернанта и молодой особы королевских кровей: надо со всем почтением, но как-то учить. Сама Наитемнейшая показана как несколько скромная личность, просить главного героя называть по имени и обращаться на "ты", видно что она уважает его, а он только в конце переступает через "официоз" и даже его защищали от гнева Темного Лорда, в итоге становясь больше друзьями, чем отстраненные отношения "учитель-ученик"

Прочитал я на одном дыхании :)

Спасибо за рассказ :)

Написал комментарий к произведению О чужом языке

Здравствуйте спасибо! :) 

У меня есть знакомый по имени Дэвид, и его мы зовём Дэв. Поэтому для меня было нормальным назвать его Dav, а не Dave :) 

А насчет того, что в конце писали. Тут совсем неоднозначная ситуация стала бы, и... сами понимаете...

Написал комментарий к произведению Женька

Приветствую с марафона "Литературные чтения" №8, Автор :)

Прочитал ваш рассказ на одном дыхании. В начале объясняется несколько странная дружба Женьки и Галки на грани неопределённой любви. Меня держало слегка в напряжении - сдала ли Галка или нет, в итоге осталось 21/20,5. В итоге эта самая неопределённость в отношениях Женьки и Галки... ну не знаю... без развития или так и правда задумано. В итоге мнение осталось за тем, что тема может вполне иметь продолжение, а не закрытие.

По поводу обложки уже поднимали другие тему, но она, как мне , кажется больше бы подошла для какого-нибудь детектива (извините, если опять говорю про это) 😅 

Спасибо :)

Написал комментарий к произведению О чужом языке

Здравствуйте! Спасибо :)
Тут чисто для атмосферы ради и сделал с иностранными фразами, думал так подойдет 😅 Если разработчики внесут сноски, чтобы не отвлекало от чтения, то это будет хорошо

Написал комментарий к произведению О чужом языке

Здравствуйте. Спасибо! :) 

Я хотел добавить просторечное "кина", но замечания были и до этого, поэтому исправил на нормальное "кино" :) 

Наверх Вниз