0
232

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Сопроводитель душ. Книга вторая. Дарованное проклятье

Да я поняла) Просто некоторые комментарии не особо логичны: " Грубый позвоночник" - следовательно, кожа недостаточно толстая, позвонки чувствуются, герою не очень-то комфортно на них лежать. Про листья так и не поняла ваш ответ)) По поводу разъедания. А в чем, собственно, разница " Боль, разъедающая душу" Или " Разъедающая боль". И так, думаю, понятно, что боль не пальцы разъедает или ещё что-то подобное) А ещё неандертальцы. Собиратели. Хах, собиратели-вегетарианцы типа?Ромашки собирали? Или мясо на деревьях росло?) 

Написал(-a) комментарий к произведению Сопроводитель душ. Книга вторая. Дарованное проклятье

По поводу кролика. Конечно, приятно было бы почитать все эти кровожадные милипиздрические подробности, но тут их автор пожелал опустить, думаю, вы от этого не сильно опечалитесь. Во всех остальных моментах указывается, как он и кому снёс голову 

Написал(-a) комментарий к произведению Сопроводитель душ. Книга первая. Начало

Послушай, я, конечно, понимаю, что ты очередной представитель радикальных грамотеев, который каждую ошибку воспринимает как личный инфаркт. Но я думаю, что каким-то незначительным ошибкам или опечаткам не стоит уделять такого внимания. Вряд ли какая-то поставленная не там запятая или буква так сильно скажутся у тебя на восприятии смысла текста. Уверена, что писатель немало сил вложил в написание и корректировку текста и не страшно, если порой оступается. Я понимаю, если бы он писал что-то наподобие "сАбака", тогда бы и можно было кричать про "словари". Не забывай, что сюжет тоже очень важен. Сперва талант - потом уже ошибки.

Наверх Вниз