
Написал(-a) комментарий к произведению Темный друид. Становление
"Козья нога" - это приспособление для натяжения тетивы, никаких локтей у неё нет.
По этому акробатом быть не обязательно.
Заходил(-a)
"Козья нога" - это приспособление для натяжения тетивы, никаких локтей у неё нет.
По этому акробатом быть не обязательно.
Чико от волшебного кота подхватила заразу.
Том 1. Пролог. 30.03.1989. Чико - 10 лет
Рядом с карточкой лежало несколько листочков. Верхний – выписка из местного аналога домовой книги. Мне сейчас 15 лет. В семье Одзава двое детей – я и сестренка 10 лет по имени Чико.
Том 3. Гл. 8. май 1989. Чико - 10 лет
- Не стоит. Ей уже нужно готовиться к переводным экзаменам в среднюю школу следующим летом.
Том 3. Гл. 9
Там, покопавшись в документах, нашел дату дня рождения сестренки – 5 июня.
Том 6. Гл.11. Ноябрь - Декабрь 1989
Точно, сестренка же рассказывала – ей весной поступать в среднюю школу, так что по вечерам будет ходить заниматься. Пустая трата времени, как по мне – у нее и без того прекрасная успеваемость, но взрослым виднее.
Том 8. Гл.17. Апрель 1990. Чико - 11 лет.
Надев кимоно, вышел в чердачную гостиную, где узрел до невероятия прекрасную картину в виде Чико в матроске средней школы – каноничной, бело-синей с полосатым воротником и красным галстуком.
Том 11. Гл. 1. Конец июня 1991 года. Чико - 13 лет
Из столовой почти синхронно выглянуло три головы: батя – к костюме, ясен пень, мама Хомура – в кимоно, она же домохозяйка, ей никуда не надо – и сестренка. В летней школьной форме старшеклассницы в виде темной матроски с красным галстуком выглядит супер-мило.
- Мама, можно я пропущу сегодня школу? – тут же все поняла сестренка.
Какая умница, как и ожидалось от старшеклассницы.
Наверное в апреле 1992 года в Токийский университет поступит. Вместе с Иошей.
В 11 томе много косяков. Автору лень их исправлять. Поэтому наверное 12 тома уже не будет.
Что случилось с возрастом Чико?
Том 1. Пролог. 30.03.1989. Чт.
Еще очень интересует дата «попадания». Пощелкал каналы, нашел дату: 30 марта 1989 года.
Рядом с карточкой лежало несколько листочков. Верхний – выписка из местного аналога домовой книги. Мне сейчас 15 лет. В семье Одзава двое детей – я и сестренка 10 лет по имени Чико.
Том 1. Гл. 13.
Кстати, а когда у меня день рождения? Батя упоминал подарок, значит скоро? Поднялся в комнату, нашел документы. Ага, 10 мая. Запомнил.
Том 3. Гл.9
Там, покопавшись в документах, нашел дату дня рождения сестренки – 5 июня.
Разница в возрасте - 5 лет.
Том 10. Эпилог. ~22.03.1991-25.03.1991
С улыбкой покивав такому молодцу-себе, вышел из кабинета, попрощался со встреченными по пути сотрудниками, под теплым мартовским солнышком (+5) прошелся до парковки и забрался в лимузин, который повез меня в кои-то веки в школу. Сегодня – последний день моего второго года обучения в Йохоку.
Иоше - 17 лет, Чико - 12 лет.
Тогда как получилось:
Друзья раскланялись со взрослыми, и они ушли в дом, деликатно оставив нас одних. С Чико – ей все всегда рады, хороший ребенок же.
- Через год я тоже пойду в старшую школу, - мечтательно вздохнула она.
Какая старшая школа через год? Чико в апреле 1991 года должна пойти в Среднюю школу.
Том 11. Гл. 1. Конец июня 1991 года.
Покинув дом, я вышла в жаркий июньский день и поморщилась на почти пустой двор.
Иоше - 18 лет, Чико - 13 лет.
Из столовой почти синхронно выглянуло три головы: батя – к костюме, ясен пень, мама Хомура – в кимоно, она же домохозяйка, ей никуда не надо – и сестренка. В летней школьной форме старшеклассницы в виде темной матроски с красным галстуком выглядит супер-мило.
- Мама, можно я пропущу сегодня школу? – тут же все поняла сестренка.
Какая умница, как и ожидалось от старшеклассницы.
Том 11. Гл. 10. Конец 2 триместра.
Утро следующего дня началось раньше, чем погрязший в безделии я привык. Изначально план был прийти только на коротенькую церемонию прощания с нами на летние каникулы, но, после некоторых размышлений, решил посетить и уроки – иначе могут посчитать неуважением. Ну и Хэруки немножко расстроится – она-то точно знает, что никаких дел у меня сегодня нет, а значит ничто не помешает нам с ней провести последний учебный день перед долгим отдыхом вместе.
- Не извиняйся, я с тобой согласен, - успокоил ее я. – Но очень горд тем, насколько хорошо воспитана моя милая сестренка, которая сидит вон там, у окошка, - кивнул себе за спину и процитировал. – «Братик, я не против иногда обедать с тобой, но лучше начать это делать, например, с зимы».
Что делает 13 летняя Чико в Старшей школе Йохоку, где учатся с 15 до 18 лет?
Фамилия у купца в эпилоге: Чесноков или Челноков?
Им поставят нейросеть с имплантами, не за мой счёт, а инживением Благотворительного Фонда.
?
Глава 2.
Из столовой почти синхронно выглянуло три головы: батя – к костюме, ясен пень, мама Хомура – в кимоно, она же домохозяйка, ей никуда не надо – и сестренка. В летней школьной форме старшеклассницы в виде темной матроски с красным галстуком выглядит супер-мило. Малыши, видимо, спят на втором этаже – у мамы есть «видеоняня», подключенная к экранам в столовой, гостиной и их с батей спальне. На чердаке тоже есть экран – Чико же не могла не попросить себе такую штуку. Живая няня, конечно, тоже есть – целых две, трудятся посменно, и у них просто пугающая квалификация с соответствующей зарплатой. «Одзава достойны лучшего!» - последнее время это любимая батина поговорка.
- Я принес благую весть! – после приветствий и обнимашек, усевшись за стол, заявил я. – Отдел перспективных разработок…
- Мама, можно я пропущу сегодня школу? – тут же все поняла сестренка.
Какая умница, как и ожидалось от старшеклассницы.
Время действия - июнь 1991 года. Иоше 18 лет. Чико 13(?) лет. Она должна учится в 1-ом классе средней школы.
Эпилог.
Друзья раскланялись со взрослыми, и они ушли в дом, деликатно оставив нас одних. С Чико – ей все всегда рады, хороший ребенок же.
- Через год я тоже пойду в старшую школу, - мечтательно вздохнула она.
Что 12-летняя Чико забыла в старшей школе? Может быть в среднюю школу?
Время действия март 1991 года. Иоше 17 лет. Чико 12 лет. В следующем месяце (апреле) Чико должна пойти в среднюю школу.
Глава 2.
Из столовой почти синхронно выглянуло три головы: батя – к костюме, ясен пень, мама Хомура – в кимоно, она же домохозяйка, ей никуда не надо – и сестренка. В летней школьной форме старшеклассницы в виде темной матроски с красным галстуком выглядит супер-мило.
Чико 12 лет. Не рано ли форму старшеклассницы примерять.
Глава 10.
За историей была математика, за ней – японский язык и география. Можно идти в столовую!
...
- Не извиняйся, я с тобой согласен, - успокоил ее я. – Но очень горд тем, насколько хорошо
воспитана моя милая сестренка, которая сидит вон там, у окошка, - кивнул себе за спину и
процитировал. – «Братик, я не против иногда обедать с тобой, но лучше начать это делать,
например, с зимы».
Что Чико делает в столовой в школе у Иоши? У них разница в возрасте 5 лет. Она должна учится в средней школе.
Да и мир альтернативный
В реальности Utsunomiya Municipal Yohoku Junior High School не старшая, а средняя школа. 7, 8, 9 ступень. Возраст учащихся с 12 до 15 лет.
На обложке не медоед, а барсук.
Художник такой художник.
Пионервожатый Егор сменил фамилию. Был Тупиков, стал Тупикин.
Глава 4.
Морщится блондиночка начала минуты за две до того, как ее окликнул командир второго отряда пионерской дружины минского детского дома номер четыре: пятнадцатилетний Егор Тупиков не скрывал того, что видит свое будущее в партийно-организационной работе, и усиленно нарабатывал опыт и авторитет перед скорым вступлением в комсомол.
Нахмурившись и явно подозревая, что ему дурят голову, командир Тупиков шагнул было ближе, чтобы немного нависнуть над вредничающей блондиночкой.
"Гвозди бы делать из этих людей, не было б мире крепче гвоздей! А конкретно Тупикина на забивке свай использовать - очень напористый мальчик..."
Странно, но увиденный ими спокойный разговор почему-то сходу не понравилось всей троице - а конкретно Тупикин даже ревниво насупился:
Глава 6.
Заметив белеющее в густых сумерках спортзала тело, пионервожатый Егор Тупикин решительно двинулся вперед.
Когда я отказалась это делать, вожатый Тупикин поставил перед председателем Совета дружины Морошкиным вопрос о моем исключении и последующем бойкоте - за что почти все присутствующие пионеры и проголосовали.
Обычно на всех занятиях я снимаю галстук, но так как вожатый Тупикин неоднократно делал мне замечания о моем ненадлежащем виде, я перестала это делать, и во время прохода мимо сварочного поста попала под искры - одна из которых и повредила-прожгла ткань.
Тупикина я уже выслушала, теперь давай узнаем, как это выглядело с твоей стороны.
Занятия я провожу очень легко одетой, поэтому когда Тупикин открыл дверь другим ключом и зашел внутрь, я невольно сбилась и совершила неправильный выход из...
На товарищеском суде русоволосая пионерка неожиданно для всех проголосовала против предложения вожатого Тупикина: и вот теперь пожинала плоды своего осознанного решения.
Как и том, что бывшему вожатому Тупикину все его многолетние занятия боксом не помогли избежать увесистой плюхи, отвешенной узкой девчоночьей ладошкой - неделю ходил с распухшей губой, распугивая зверским взглядом попадающихся навстречу октябрят...
Почему бы не поместить в цикл "Шин Кён"?
Это как-то мелко, надо было масштабировать
Про это надо спросить у автора
Второго подчинённого зовут Ленн.
Придворный 4. Тихое баронство.
Глава 31
Ленн, мой начинающий помощник, раскраснелся лицом, стал звать меня господином бригадиром и излагать планы на будущее.
Первый день совместной службы завершился отправкой Барри на извозчике домой. Ленн сел с ним в пролётку, чтобы придерживать, а то вдруг вывалится.
Придворный 5. Граф.
Глава 5
В башне меня уже ждут. Хотят доложиться о первых успехах. Барри, архивариус, и Ленн, волшебник и мой помощник, вслед за мной заходят в кабинет.
- Ленн? Что ты можешь сказать по этому поводу?
- Вроде не должна, - решил Ленн, - Какой-нибудь побочный эффект.
- Значит, так! Опыты приостанавливаем. Барри - благодарность за бдительность. Ленн - университетский учебник по термагу в зубы и садишься заниматься анализом магической формулы. Сначала стандартной из учебника.
Глава 14
- Сейчас из моей кареты принесут сундук с книгами. Там копии древних свитков, первого известного на сегодня учебника колдовства. К нему прилагается дюжина книг, исследования этого учебника и исследования тех исследований. Книги немагические, но дорогие. Мне их её величество подарила. Задание простое - составить список в хронологическом порядке, проглядеть, начиная с самых новых, наметить предварительный план исследований. Обязательно привлечь Ленна. Пора ему поучиться делу у опытного человека.
Так кто такой Ларри?
Вызвал Ларри, велел не выпускать счастливчика из нашей башни, пока тот окончательно не проспится. Не хватало ему попасться на глаза начальству или какому-нибудь ретивому служаке, чтобы те приказали записать замечание в личное дело. Но из своего кабинета пришлось уйти, в таком амбре от выхлопа после домашнего самогона работать совершенно невозможно.
А кто такой Ларри?
Спасибо. Про Старое Местечко я и забыл.
Свидание
Утро прошло в обычных служебных хлопотах, ближе к обеду принесли папку с документами и справкой на свежеподаренное поместье, но сразу его листать я не бросился.
Это про какое поместье? Графство Гоуи?
А может не попаданка, а попаданец.
Бьорк тоже попаданка?
- Ну не то, чтобы совсем в полном. Толкнуть тачку налево и гульнуть на все деньги не получится, а так да, можно кататься хоть до утра. – Бьорк задорно ухмыльнулась, скрылась в кабине, о чем-то переговорила с шофером и вновь высунулась в окно. Махнув рукой в сторону салонной двери, она с предвкушением осклабилась. – Дамы, занимайте места согласно купленным билетам. Веселый и неунывающий командор Бьорк, а также находящийся за штурвалом второй пилот Дринкинс рады приветствовать уважаемых гостей на борту авиалайнера «Бройлер-747»! Благодарим вас за то, что воспользовались услугами нашей авиакомпании. Пристегните, пожалуйста, ремни, мы взлетаем!
Время действия романа май 1991 года.
Бьорк тоже попаданка?
- Ну не то, чтобы совсем в полном. Толкнуть тачку налево и гульнуть на все деньги не получится, а так да, можно кататься хоть до утра. – Бьорк задорно ухмыльнулась, скрылась в кабине, о чем-то переговорила с шофером и вновь высунулась в окно. Махнув рукой в сторону салонной двери, она с предвкушением осклабилась. – Дамы, занимайте места согласно купленным билетам. Веселый и неунывающий командор Бьорк, а также находящийся за штурвалом второй пилот Дринкинс рады приветствовать уважаемых гостей на борту авиалайнера «Бройлер-747»! Благодарим вас за то, что воспользовались услугами нашей авиакомпании. Пристегните, пожалуйста, ремни, мы взлетаем!
Время действия романа май 1991 года.
Не нашёл о. Сибу у восточного побережья Малаккского п-ова.
Глава 19. Море, Сэмми, две подруги
Глава 22. С корабля на бал. Начало
По палубе мы с Ингрид слонялись примерно с час после отплытия. Не то чтобы кто-то ожидал нападения в этих довольно безопасных водах, нет, просто порядок есть порядок. Если взялся за работу – делай ее хорошо, вот и все. Мало ли какие случайности случаются, вдруг оставшимся на берегу партнерам Матиаса покажется, будто старый прибалт их в чем-то напарил? Пошлют пару моторок с бравыми парнями задавать неудобные вопросы, так их лучше будет встретить на подходе, когда еще останется место для маневра и торга. А вот когда разгоряченные погоней ребятки окажутся на корабле, говорить станет совершенно не о чем. Да и некогда. Само собой разумеется, что вероятность подобного развития событий скорее величина отрицательная, но лучше перебдеть, чем потом перебздеть.
Когда за кормой остался туристический остров Самуй, на который теперь уже точно не попадет сладко дрыхнущий в выделенной ему каюте Федя, капитан высунулся из рубки, с минуту поглядел на нашу с Бьорк борьбу со сном и скукой, сделал сложное движение бровями и величественно махнул рукой в сторону ведущего в трюм люка. Мол, хватит тут маяться, идите отдыхайте. Это не было благотворительностью с его стороны, обычный здравый расчет и знание реалий.
Глава 19. Море, Сэмми, две подруги
Когда на горизонте показалась восточное побережье Малаккского полуострова, а за кормой остался остров Сибу, солнце уже клонилось к закату, прозрачное золото его лучей стало приобретать едва различимые оттенки алого рубина.
Какой остров имеется в виду?
Почти нет звука "л", тем и отличается от китайского, там нет "р".
[ɺ] — апикальный постальвеолярный удар, напоминает одноударный русский «р». Есть тенденция к латерализации звука, и тогда он становится похожим на «л».
Автор не удосужился посмотреть какие в японском языке есть фонемы.
Я просто посмеялся над несоответствием метода заряжения с используемой приспособой.
цепляется за тетиву арбалета, ногу вставляешь в эту петлю и разгибаешься
Метод описан для крюка, а не козьей ноги.
Для козьей ноги естественнее согнуть руку в локте.
Герб Маргарет Тэтчер, премьер-министра и первого лорда казначейства в 1979-1990 годах
Ромб: На лазоревом шевроне и главнокомандующем Гулом два льва, возвышающиеся на страже декстер контурни, поддерживающие между собой двустворчатый ключ, обращенный вверх, а в основании Башня или ее портальный срез, в нем Опускная решетка Третьего
Корона: корона баронессы
Сторонники: со стороны декстера на холме, покрытом собственно травой, изображена мужская фигура, представляющая адмирала флота на действительной службе, держащего в правой руке бинокль, все в порядке, а со стороны зловещего на травянистой горе Верт мужская фигура, представляющая сэра Исаака Ньютона, держащего в левой руке весы, все в порядке.
Другие элементы: Обруч с подвязкой и прилагаемые знаки отличия ордена за заслуги
Девиз: Беречь свободу [47]
1992–1995
1995-2013
У вас альтернативная Республика Корея?
Все имена на Европейский манер (Имя, Фамилия).
В Корее всегда фамилия пишется первой.
- У тебя на поясе козья нога, она цепляется за тетиву арбалета, ногу вставляешь в эту петлю и разгибаешься так заряжается эта пукалка.
В Роанапуре может быть агентура не только Кэмпэйтай ( 憲兵隊 ), но и
Токкэйтай ( 特警 隊 ) и Токубэцу кото кэйсацу ( 特別高等警察 ).
СЕА́ТО (англ. SEATO, Seato, фр. OTASE) — Организа́ция Догово́ра Ю́го-Восто́чной А́зии, Организация договора Юго-Восточной Азии (англ. South-East Asia Treaty Organization, фр. Organisation du Traité de l'Asie du Sud-Est, тайск. องค์การสนธิสัญญาป้องกันภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้, бенг. সিয়াটো, вьетн. Tổ chức Hiệp ước Đông Nam Á), или Манильский пакт (англ. Manila Pact), военно-политический блок стран Азиатско-Тихоокеанского региона, существовавший в 1955—1977 годах.
В СЕАТО входили:
Австралия, Великобритания, Новая Зеландия, Пакистан (до 1972), США, Таиланд (до 1975), Филиппины, Франция (до 1974).
Партнёрами СЕАТО по диалогу были:
Южная Корея (Республика Корея)
(отправляла войска во Вьетнам), Южный Вьетнам (Республика Вьетнам)
(на момент подписания договора входил во Французский Союз вместе с Камбоджей, в 1975 году Республика Вьетнам прекратила своё существование), Королевство Лаос.
Шестым уроком пролетел второй иностранный, но с корейским у меня на удивление нормально шло, Такаяма Рэнге ответственно изучала язык заклятого партнера по НАТО.
НА́ТО, Организа́ция Североатланти́ческого догово́ра, Североатланти́ческий алья́нс.
А я и не знал, что Японские острова и Коре́йский полуо́стров находятся в Северной Атлантике.
в майские праздники
спасибо за ответ
Бесценный автор. У меня возник вопрос? Почему Первый Учебный День - 6 апреля?
6 апреля начало учёбы в Японии. Роанапур находится в Таиланде. В Таиланде начало учёбы в конце мая - начале июня.
Первый Учебный День - 6 апреля это: инерция мышления ГГ; наследие Японской оккупации Таиланда (Роанапура); альтернативный вариант истории; подсознательное желание поступить в Хачимитсу; инсайд от автора?
Хачимитсу - частная школа с японской программой, с началом учёбы 6 апреля это может быть, но на момент высадки в Роанапуре ГГ не могла знать, что туда удастся поступить.
Написал(-a) комментарий к произведению Сабатон. Системный приручитель 2
В главе 13 Саша резко сменила имя на Юлю, затем вернула старое имя:![]()