Написал комментарий к произведению Поступь Стали
"Родился в мире, где один мечник может превратить армию в фарш?" - Это что?
Даже логически подумать (сравнить) и просчитать варианты противостояния армии и одного мечника и какой-то фарш? Или про противостояние героя и толпу в сотню человек? Это же бред и подростковый сленг? Ближе к детской сказке!
Однако диванные бойцы мечтают, а и анимешные (бумажные) горои воплощаюю их подростковые мечты!
Написал комментарий к произведению Изгой (Павел Веласкес-1)
Как будто читаешь старую зарубежную фантастику после перевода.
Действие идет без имоций.
От слова совсем!
Так бывает из-за трудностей перевода, когда Автор вкладывает одни эмоции в сленговые выражения а переводчик переводит более сухим языком.