Написал(-a) комментарий к произведению Громче меча 4
прошу прощения за занудство, но "старик", по-литовски, в русской транскрипции пишется : "сЯнис", всё-таки. )
литовский знаю неплохо, если что. ))
Заходил(-a)
прошу прощения за занудство, но "старик", по-литовски, в русской транскрипции пишется : "сЯнис", всё-таки. )
литовский знаю неплохо, если что. ))
спасибо за продолжение!
видно, как мастерство автора растёт и хорошеет - стало гораздо интереснее читать.
очень по нраву нескорое и непростое воплощение идей из будущего, хорошая привязка к трудностям из-за недоразвития местных технологий и быта.
отлично, что нет сказочных прыжков в освоении мастерства и внезапных "сияющих" открытий без "сучка и задоринки"!
автору терпения и упорства, как и его персонажу(ам), спасибо за интересную подачу материала!
надеемся и ждём...
вдохновения, терпения, здоровья и удачи! ;D
на картинке немного иначе, чем на фото, потому и вижу так.
особенно если картинку увеличить и "отрезать" верхний край с родимым пятном.
видимо проблемы моего восприятия, не более. ))
блин, а я на обложке вижу Андропова, только с меткой... ((
нет, я всегда и навечно пятый. ))
а я увидел : "я борещ", и подумал, что это на иврите или нечто подобное, а потом как присмотрелся...! ))
так я и не претендую на знание полного диапазона. ))
это да, поскольку было несколько ступеней в неофициальной армейской "иерархии", то и каждая ступень именовалась по-разному, к примеру, отслужившие полгода звались "карасями" в частях, имеющих отношение к морским родам войск, а в ПВО некоторых звали "волками" или "шакалами", к тем, кто понаглее, борзее, добавлялось слово "бурый"(бурый карась, к примеру), годовалых - "черпаками", "половниками", "бляхами", в зависимости от того, чем "переводили" на следующую ступень... ))
в некоторых частях новобранцев называли "желудками" поскольку жрать, поначалу, хотелось неимоверно(трудно привыкнуть к армейскому рациону после гражданского изобилия)... ))
прочитал запоем, буквально за час-полтора.
очень выразительно, увлекательно и образовательно, даже. ))
автору - брава,спасибо, и побольше пишите!
попробовал почитать - опплевался.
даже как стёб не читается.
комменты соответствуют. )
Комментарий был удален модератором.
Комментарий был удален модератором.
Комментарий был удален модератором.
Комментарий был удален модератором.
Комментарий был удален модератором.
Комментарий был удален модератором.
цикл о Николае - захватывающий сюжет," интриги, скандалы, расследования..." сочный и грамотный стиль повествования, перипетии и тайны. читается залпом!
Комментарий был удален модератором.
Комментарий был удален модератором.
Пользователь удалил свой комментарий.
Комментарий был удален модератором.
ух ты!
а за что?
отметить можно шампанским(банально) или хорошим кофе с вкуснейшей выпечкой. ))
времена - медицина, уход разные, соответственно и рабочий возраст. )
31
а продолжение когда, во вторник?
дружище (надеюсь не обидно обратился), думаю, что я постарше Вас буду, что как бы намекает, но для меня указанное слово лишь маркер бандеровца и(или) врага России.
вроде и хорошо написано, и с претензией на обоснованность, но ... вижу слово "россиянский" и отрезает начисто всю симпатию к автору сего опуса...
а сегодня разве не десятое...?
чем же?
отличное начало, я уже весь в нетерпении продолжения...! ))
нет идеальных. даже профессиональные редакторы не всё замечают, что уж говорить об обычных смертных. )
зато Вас читать интересно и следить за полётом мысли и перипетий сюжета!
две - три опечатки и Вы уже читать не можете?!
да Вы "эстет" и придира! ))
замените "з" на "х" и - вуаля. не так уж много и опечаток, на сей раз, между прочим!
спасибо Вам, за столь замечательное произведение - получаю истинное удовольствие от прочитанного!
углекислым гаДом...
составы интересных пороЗов...
как там поДживает наш партизан.
насчёт последнего - не уверен, что ошибка, может авторский язык(замысел), но указал, на всякий случай. )
автору тоже нужно отдохнуть.
там ещё есть пропущенные слова и выражения, и маленькие опечатки, но я не буду нервировать, повторно, автора и указывать на них.
глава действительно интересная и увлекательная, но я хочу немного понудеть(подушнить) :
... и все оборудования для его выпуска мо д но в Германии как раз и заказать...
...что в ы на источники информации сослаться не можете, но некоторые де д(т) али...
...тоглда я предлага...
...а когда эти препараты пойд ке т в продажу...
слово "можно" очень часто у Вас пишется "модно", слово "оборудование" не имело раньше множественного числа, сейчас не уверен, "вы" с маленькой - это ладно, но остальное моЖно и поправить. ))
только без обид, пожалуйста. )
это так важно? ))
не жалко, если точно знать, что будут хотя бы похожи.
но после двух глав я этого не наблюдаю.
платно прям с третьей главы...? ((
"валериан уже совЕемплох был" ; " но мы же не моДем посадить всю армию на автомобили"
потому автор так и закончил. ))
Написал(-a) комментарий к произведению Громче меча 4
от синистер?