Написалa комментарий к посту ИИ что, собственно?
Технически там ситуация как с генеративными нейросетями для изображений, со временем и пальцев становится 5, и глаза перестают выглядеть эскизом стухшей яичницы.
Да, но... Нет. И вот это "нет" я сейчас очень хорошо прочувствовала на своей книге. Издательство решило сэкономить и нагенерить картинки в нейросети. Даже выдали художнику, чтобы он поправил глаза и пальцы, и в целом картинки выглядят хорошо, читателям нравится. Но сейчас книгу решили перевести на английский и для забугорной аудитории нарисовать картинки с помощью живого художника. И знаете что? Они намного круче. Причем не потому что там анатомия правильнее или еще что-то подобное, не забываем, ИИ-картинки тоже правил художник, но просто потому, что они намного живее. Я не художник, поэтому не могу объяснить почему по работам нейронки видно, что они машинные, но это видно. Особенно если сравнить картинки к одной и той же книге: те, что нарисовал человек и те, что нарисовала нейросеть.
Написалa комментарий к посту Чем мы читаем?
Истерически ржу. Мне когда тяжело было воспринимать критику, я сходила почитала отзывы на любимую фэнтези-серию "Колесо времени", которая уже чуть ли не классикой признана. И там были как восторженные вопли, так и "персонажи картон, сюжета нет/сюжет своровали, читать скучно, автор ужасен". И такие отзывы можно найти на вообще любую книгу. Мне, правда, обычно пишут "вы же женщина! Как вы можете такое писать?!", но про картонных персонажей я тоже слышала. Это всего лишь значит, что у читателя нет соответствующего опыта. Невозможно посочувствовать герою, доедающему последний хрен без соли, если в твоей жизни всегда была куча денег. Это пример, но оно так работает.
Что касается графа Аверина, я прочитала все имеющиеся на данный момент книги и страшно жажду продолжения. А на любые подобные отзывы есть прекрасный вопрос "и чё?". Граф Аверин Мэри Сью. И чё? Читается легко, приятно, глотается вообще одним махом, не оторваться. Мешает ли то, что он Мэри Сью и его спасают рояли? Да нет, ни разу. Если сравнивать, я бы провела параллели с циклом стальной крысы Гарри Гаррисона. Там автор даже не скрывает, что главный герой Мэри Сью. Мешает ли это циклу продаваться и быть классикой, а миллиону фанатов любить его? Ни разу.
Есть ощущение, что цикл про графа Аверина написан женщиной? Ну, да, есть немного. И чё? Читается все равно офигенно. Не все герои обязаны быть суровыми, брутальными, бесчувственными etc. Не все книги обязаны писаться строго брутально и мужчинами. Да и вообще то, что мужчины брутальные, бесчувственные и суровые — мифология и штамп. Я знаю прекрасного автора (и точно знаю, что он мужчина), который пишет о чувствах героев даже скрупулезнее, чем любая женщина. А то, что большинство персонажей цикла про графа мужчины — ну, так это вопрос того, про что писать легче. У меня тоже большинство персонажей всегда мужчины. Потому что написать хорошую женщину — целое искусство, доступное вообще не всем. Но бывает и наоборот, и это опять-таки не делает книгу хуже.
Да, возможно, автор не знает историю. А кто ее знает? Да, в книге про графа Аверина есть опечатки. А в какой современной книге их нет? Да и вообще, это проблема корректора, а не автора. Да, возможно, у книги есть проблемы, если разбирать ее под лупой, но проблемы есть у любой книги, если разбирать ее под лупой, а за лёгкую цепляющую восхитительную историю я готова простить автору абсолютно всё. И читатели, которые любят и ценят цикл про графа Аверина тоже. Всем же "критикам" хочу пожелать не есть кактус и при желании написать отрицательный отзыв выкинуть клавиатуру в окно или заняться чем-то более полезным. Я знаю людей, которые прочитав цикл про графа Аверина, снова вспомнили, что такое жить и радоваться жизни, и это бесценно. Потому что цикл про графа Аверина чудесен и написать его таким мог только Виктор Дашкевич. Dixi.